Diferencia entre revisiones de «Arabe marroquín»
Apariencia
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Replacing Flag_Of_Ceuta.svg with Flag_of_Ceuta.svg. Etiqueta: Reversión manual |
||
(No se muestran 46 ediciones intermedias de 20 usuarios) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Grafía EFA}} |
|||
==Cheneralidaz== |
|||
{{Ficha de variedat dialectal |
|||
|nombre= Arabe marroquín |
|||
Bariedá dialeutal d'o arabe charrata en [[Marruecos]], con influenzia d'as [[luengas bereberes]] y d'a expansión arabe. O 60% d'as suyas construzions son sustentatas en un chustrato bereber. |
|||
|nombre autoctono = مغربي (Maġribi) |
|||
|color1 = yellow |
|||
|color2 = #F3F781 |
|||
|subtítol = [[idioma arabe|Variedat de l'arabe]] |
|||
|imachen= [[Imachen:Árabe marroquí.png|thum|right|250px]] |
|||
|nombre imachen= Extensión d'os territorios a on se charra l'arabe marroquín. |
|||
|oficial = |
|||
|regulau = |
|||
|localización= [[Imachen:Flag of Morocco.svg|border|22px]] [[Marruecos]]<br>[[Imachen:Flag of Western Sahara.svg|border|22px]] [[Sahara Occidental]]<br>[[Imachen:Flag of Ceuta.svg|border|22px]] [[Ceuta]]<br>[[Imachen:Flag of Algeria.svg|border|22px]] [[Alcheria]] |
|||
|charradors= 19.480.600 |
|||
|familia1=[[Luengas afroasiaticas|Afroasiatica]] |
|||
⚫ | |||
|familia3=[[Luengas semiticas occidentals|Semitica occidental]] |
|||
|familia4=[[Luengas semiticas centrals|Semitica central]] |
|||
|familia5=[[Idioma arabe|Arabe]] |
|||
|familia6=Arabe magrebín |
|||
|familia7='''Arabe marroquín''' |
|||
|rasgos= |
|||
|lugars= |
|||
|escritors= |
|||
| iso1 = ar |
|||
| iso2 = ara |
|||
| iso3 = |
|||
| sil = ary |
|||
}} |
|||
L''''arabe marroquín''' ye una variedat [[Dialectos de l'arabe|dialectal]] de l'[[Idioma arabe|arabe]] charrata en [[Marruecos]], con influencia d'as [[luengas berebers]]. O 60% d'as suyas construccions provienen d'un [[Substrato lingüistico|substrato]] berber. |
|||
Ye proximo |
Ye un dialecto [[dialectos beduins|beduín]] proximo a lo dialecto charrato n'[[Alcheria]] y [[Tunicia]] y diferent de l'arabe [[Al-Andalus|andaluz]] u [[algarabía]], un arabe de medina que en parte encara se charra en [[Tetuán]]. |
||
== |
== Vinclos externos == |
||
*[http://www. |
* {{en}} [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ary L'arabe marroquín en ''Ethnologue''.] |
||
*[http://www.marocdarija.com] www.marocdarija.com, dizionario de arabe marroquí. |
|||
*[http://www.casafree.com] dizionario libre de arabe marroquí / franzés |
|||
*[http://www.khbarbladna.org] publicazión n'arabe marroquí |
|||
*[http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=ary] Summer Institute of Linguistics |
|||
{{Control d'autoridaz}} |
|||
[[Categoría:Dialectos de l'arabe|Marroquín]] |
|||
⚫ | |||
[[Categoría:Luengas de Marruecos]] |
|||
[[Categoría:Luengas d'o Sahara Occidental]] |
Zaguera versión d'o 03:21 8 ago 2024
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Arabe marroquín مغربي (Maġribi) | |
---|---|
Extensión d'os territorios a on se charra l'arabe marroquín. | |
Localización cheografica | |
Estau | {{{estau}}} |
País | {{{país}}} |
Rechión | {{{rechión}}} |
Parlau en | Marruecos Sahara Occidental Ceuta Alcheria |
Lugars principals | |
Estatus | |
Atras denominacions | {{{atras denominacions}}} |
Charradors | 19.480.600 |
Oficial en | |
Reconoixiu en | {{{reconoixiu}}} |
Regulau por | |
Vitalidat | {{{vitalidat}}} |
Escritors principals | |
Rasgos dialectals | |
Clasificación lingüistica | |
Afroasiatica
| |
Codigos | |
ISO 639-1 | ar |
ISO 639-2 | ara |
ISO 639-3 | |
SIL | ary |
L'arabe marroquín ye una variedat dialectal de l'arabe charrata en Marruecos, con influencia d'as luengas berebers. O 60% d'as suyas construccions provienen d'un substrato berber.
Ye un dialecto beduín proximo a lo dialecto charrato n'Alcheria y Tunicia y diferent de l'arabe andaluz u algarabía, un arabe de medina que en parte encara se charra en Tetuán.