Micah 4:2
  
 

 
 
 1980 [e]   2
wə·hā·lə·ḵū   2
וְֽהָלְכ֞וּ   2
And shall come   2
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   2
1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֣ם
nations
N‑mp
7227 [e]
rab·bîm,
רַבִּ֗ים
Many
Adj‑mp
  
 

 
 
 559 [e]
wə·’ā·mə·rū
וְאָֽמְרוּ֙
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
  
 

 
 
 1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֣וּ ׀
come
V‑Qal‑Imp‑mp
5927 [e]
wə·na·‘ă·leh
וְנַעֲלֶ֣ה
and let us go up
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2022 [e]
har-
הַר־
the mountain of
N‑msc
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּית֙
the house
N‑msc
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
of the God
N‑mpc
  
 

 
 
 3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
of Jacob
N‑proper‑ms
3384 [e]
wə·yō·w·rê·nū
וְיוֹרֵ֙נוּ֙
and He will teach us
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms | 1cp
  
 

 
 
 1870 [e]
mid·də·rā·ḵāw,
מִדְּרָכָ֔יו
His ways
Prep‑m | N‑cpc | 3ms
1980 [e]
wə·nê·lə·ḵāh
וְנֵלְכָ֖ה
and we shall walk
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
  
 
.
 
 
 734 [e]
bə·’ō·rə·ḥō·ṯāw;
בְּאֹֽרְחֹתָ֑יו
in His paths
Prep‑b | N‑cpc | 3ms
3588 [e]

כִּ֤י
For
Conj
6726 [e]
miṣ·ṣî·yō·wn
מִצִּיּוֹן֙
out of Zion
Prep‑m | N‑proper‑fs
3318 [e]
tê·ṣê
תֵּצֵ֣א
shall go forth
V‑Qal‑Imperf‑3fs
8451 [e]
ṯō·w·rāh,
תוֹרָ֔ה
the law
N‑fs
1697 [e]
ū·ḏə·ḇar-
וּדְבַר־
and the word of
Conj‑w | N‑msc
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 3389 [e]
mî·rū·šā·lim.
מִירוּשָׁלִָֽם׃
from Jerusalem
Prep‑m | N‑proper‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
and many nations will come and say,“ Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us about His ways so we may walk in His paths.” For instruction will go out of Zion and the word of the LORD from Jerusalem.

New American Standard Bible
Many nations will come and say, "Come and let us go up to the mountain of the LORD And to the house of the God of Jacob, That He may teach us about His ways And that we may walk in His paths." For from Zion will go forth the law, Even the word of the LORD from Jerusalem.

King James Bible
And many nations shall come, and say, Come, and let us go up to the mountain of the LORD, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for the law shall go forth of Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.
Parallel Verses
International Standard Version
Many nations will approach and say, 'Come, let's go up to the mountain of the LORD, and to the Temple of the God of Jacob. He will teach us about his ways, and we will walk according to his directions.' "Indeed, the Law will proceed from Zion, and the message of the LORD from Jerusalem.

American Standard Version
And many nations shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of Jehovah, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths. For out of Zion shall go forth the law, and the word of Jehovah from Jerusalem;

Young's Literal Translation
And gone have many nations and said, Come and we go up to the mount of Jehovah, And unto the house of the God of Jacob, And He doth teach us of His ways, And we do walk in His paths, For from Zion doth go forth a law, And a word of Jehovah from Jerusalem.
Links
Micah 4:2Micah 4:2 NIVMicah 4:2 NLTMicah 4:2 ESVMicah 4:2 NASBMicah 4:2 KJVMicah 4:2 CommentariesMicah 4:2 Bible AppsMicah 4:2 Biblia ParalelaMicah 4:2 Chinese BibleMicah 4:2 French BibleMicah 4:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Micah 4:1
Top of Page
Top of Page