1 John 2:6
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]
ho
The [one]Art-NMS
3004 [e]λέγων
legōn
claimingV-PPA-NMS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
846 [e]αὐτῷ
autō
HimPPro-DM3S
3306 [e]μένειν
menein
to abide,V-PNA
3784 [e]ὀφείλει
opheilei
oughtV-PIA-3S
2531 [e]καθὼς
kathōs
just asAdv
1565 [e]ἐκεῖνος
ekeinos
thatDPro-NMS
4043 [e]περιεπάτησεν
periepatēsen
walkV-AIA-3S
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
846 [e]αὐτὸς
autos
HePPro-NM3S
3779 [e]οὕτως
houtōs
in the same wayAdv
4043 [e]περιπατεῖν.
peripatein
walked.V-PNA





















Greek Texts
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:6 Greek NT: Nestle 1904
ὁ λέγων ἐν αὐτῷ μένειν ὀφείλει καθὼς ἐκεῖνος περιεπάτησεν καὶ αὐτὸς οὕτως περιπατεῖν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:6 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ λέγων ἐν αὐτῷ μένειν ὀφείλει καθὼς ἐκεῖνος περιεπάτησεν καὶ αὐτὸς περιπατεῖν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:6 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ λέγων ἐν αὐτῷ μένειν ὀφείλει καθὼς ἐκεῖνος περιεπάτησεν καὶ αὐτὸς [οὕτως] περιπατεῖν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:6 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ὁ λέγων ἐν αὐτῷ μένειν ὀφείλει, καθὼς ἐκεῖνος περιεπάτησεν, καὶ αὐτὸς οὕτως περιπατεῖν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ λέγων ἐν αὐτῷ μένειν ὀφείλει, καθὼς ἐκεῖνος περιεπάτησε, καὶ αὐτὸς οὕτω περιπατεῖν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:6 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ λέγω ἐν αὐτός μένω ὀφείλω καθώς ἐκεῖνος περιπατέω καί αὐτός οὕτω περιπατέω

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:6 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ λέγων ἐν αὐτῷ μένειν ὀφείλει, καθὼς ἐκεῖνος περιεπάτησε, καὶ αὐτὸς οὕτω περιπατεῖν.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ λέγων ἐν αὐτῷ μένειν ὀφείλει καθὼς ἐκεῖνος περιεπάτησεν καὶ αὐτὸς οὕτως περιπατεῖν

1 John 2:6 Hebrew Bible
האמר כי בו יעמד עליו להתהלך בדרך אשר גם הוא הלך׃

1 John 2:6 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܐܡܪ ܕܒܗ ܐܝܬܝ ܘܠܐ ܠܗ ܕܐܝܟ ܗܠܟܬܗ ܕܝܠܗ ܢܗܠܟ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
the one who says he abides in Him ought himself to walk in the same manner as He walked.

King James Bible
He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked.

Holman Christian Standard Bible
The one who says he remains in Him should walk just as He walked.
Treasury of Scripture Knowledge

that saith. See on ver.

1 John 2:4 He that said, I know him, and keeps not his commandments, is a liar, …

1 John 1:6 If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, …

he.

1 John 2:28 And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, …

1 John 3:6 Whoever stays in him sins not: whoever sins has not seen him, neither known him.

John 15:4-6 Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, …

to walk.

1 John 1:7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship …

Psalm 85:13 Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.

Matthew 11:29 Take my yoke on you, and learn of me; for I am meek and lowly in …

John 13:15 For I have given you an example, that you should do as I have done to you.

1 Corinthians 11:1 Be you followers of me, even as I also am of Christ.

Ephesians 5:2 And walk in love, as Christ also has loved us…

1 Peter 2:21 For even hereunto were you called: because Christ also suffered for …

Links
1 John 2:61 John 2:6 NIV1 John 2:6 NLT1 John 2:6 ESV1 John 2:6 NASB1 John 2:6 KJV1 John 2:6 Bible Apps1 John 2:6 Biblia Paralela1 John 2:6 Chinese Bible1 John 2:6 French Bible1 John 2:6 German BibleBible Hub
1 John 2:5
Top of Page
Top of Page