Text Analysis
Greek Texts ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:31 Greek NT: Nestle 1904καὶ διελογίζοντο πρὸς ἑαυτοὺς λέγοντες Ἐὰν εἴπωμεν Ἐξ οὐρανοῦ, ἐρεῖ Διὰ τί οὖν οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:31 Greek NT: Westcott and Hort 1881 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:31 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants] ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:31 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:31 Greek NT: Greek Orthodox Church ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:31 Greek NT: Tischendorf 8th Edition ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:31 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 11:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550 καὶ διελογίζοντο πρὸς ἑαυτοὺς λέγοντες· ἐὰν εἴπωμεν· ἐξ οὐρανοῦ, ἐρεῖ· διὰ τί οὖν οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ; KJV with Strong's And they reasoned with themselves saying If we shall say From heaven he will say Why then did ye not believe him Mark 11:31 Hebrew Bible Mark 11:31 Aramaic NT: Peshitta Parallel Verses New American Standard Bible They began reasoning among themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' He will say, 'Then why did you not believe him?' King James Bible And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him? Holman Christian Standard Bible They began to argue among themselves: "If we say, 'From heaven,' He will say, 'Then why didn't you believe him?' Treasury of Scripture Knowledge Why. Matthew 11:7-14 And as they departed, Jesus began to say to the multitudes concerning … Matthew 21:25-27,31,32 The baptism of John, from where was it? from heaven, or of men? And … John 1:15,29,34,36 John bore witness of him, and cried, saying, This was he of whom … John 3:29-36 He that has the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, … Links Mark 11:31 • Mark 11:31 NIV • Mark 11:31 NLT • Mark 11:31 ESV • Mark 11:31 NASB • Mark 11:31 KJV • Mark 11:31 Bible Apps • Mark 11:31 Biblia Paralela • Mark 11:31 Chinese Bible • Mark 11:31 French Bible • Mark 11:31 German Bible • Bible Hub |