Razlika između verzija stranice "Tefsir"
[nepregledana izmjena] | [pregledana izmjena] |
No edit summary |
mNo edit summary |
||
(Nije prikazana 27 međuverzija 17 korisnika) | |||
Red 1: | Red 1: | ||
{{Nedostaju izvori}} |
|||
{{Kur'an}} |
|||
{{Islam}} |
{{Islam}} |
||
'''Tefsir''' ([[Arapski]] تفسير) je [[ |
'''Tefsir''' ([[Arapski]] تفسير) je [[islam]]ska nauka koja se bavi tumačenjem [[Kur'an]]a. Sama riječ je arapskog porijekla i sinonim za tu riječ je '''Te'vil'''. Kur'an je po vjerovanju muslimana Božanskog porijekla (direktne Božije riječi) i zbog njegovog visokog stila izražavanja, javlja se potreba za tumačenjem pojedinih poruka Ku'rana. Za razumijevanje Kur'ana u cjelini je potrebno određeno predznanje. Jedan dio Kur'ana čine poruke koje su jasne, drugi dio Kur'ana mogu shvatiti samo ljudi koji posjeduju znanje prošlih objava i veće opće znanje. Tumačenje trećeg dijela ajeta ne zna niko do [[Allah]], Kur'an o tome kaže: |
||
Kur'an je po vjerovanju muslimana Božanskog porijekla (direktne Božije riječi) i zbog njegovog visokog stila izražavanja, javlja se potreba za tumačenjem pojedinih poruka Ku'rana. |
|||
Za razumijevanje Kur'ana u cjelini je potrebno određeno predznanje. Jedan dio Kur'ana čine poruke koje su jasne, drugi dio Kur'ana mogu shvatiti samo ljudi koji posjeduju znanje prošlih objava i veće opšte znanje. Tumačenje trećeg dijela ajeta ne zna niko do [[Allah]], Kur'an o tome kaže: |
|||
* |
*''On je Onaj Koji ti objavljuje Knjigu u kojoj su ajeti jasni; oni su većina Knjige; drugi su nejasni (Mutešabih). Oni u čijim je srcima zastrana slijede nejasne ajete u težnji za smutnjom i svojim tumačenjem. A tumačenje njihovo zna samo Allah! Oni koji su u znanost upućeni govore: Mi u njih vjerujemo; sve je to od našeg Gospodara''. (Kur'an [[Ali Imran]], 7). |
||
Ljudi koji se bave tumačenjem Kur'ana se zovu "''' |
Ljudi koji se bave tumačenjem Kur'ana se zovu "'''Mufesiri'''" ({{ArJ|مُفسر}}). |
||
== Tumačenje Kur'ana u vrijeme |
== Tumačenje Kur'ana u vrijeme Muhammeda == |
||
Česti su primjeri iz [[ |
Česti su primjeri iz [[hadis]]a u kome se govori o tome da su [[ashabi]] pitali [[Muhamed|Muhammed]]a za značenje pojedinih Kur'anskih ajeta. Poslanik im je tumačio Kur'an samim Kur'anom, tj. drugim Kur'anskim ajetima. Zabilježeno je da je na upit ashaba o određenim ajetima također objavljivan drugi ajet. Ibn Abas, Poslanikov prijatelj i jedan od najpoznatijih mufesira je Kur'anske ajete, po značenju, podijelio na četiri dijela, i to: |
||
Ibn Abas, Poslanikov prijatelj i jedan od najpoznatijih mufesira je Kur'anske ajete, po značenju, podijelio na četiri dijela, i to: |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
=== Opreznost prvih muslimana pri tumačenju === |
=== Opreznost prvih muslimana pri tumačenju === |
||
Prenosi se u jednom Hadisu da je |
Prenosi se u jednom Hadisu da je Muhammed rekao: |
||
* "من قال في القرآن برأيه فأصاب فقد أخطأ " |
* "من قال في القرآن برأيه فأصاب فقد أخطأ " |
||
''"Ko protumači Kur'an na osnovu svoga nahođenja-pogriješio je, pa makar rekao istinu"''. |
''"Ko protumači Kur'an na osnovu svoga nahođenja-pogriješio je, pa makar rekao istinu"''. Ebu-Bekr, Poslanikov prijatelj je rekao: |
||
Ebu Bekr, Poslanikov prijatelj je rekao : |
|||
* "أي أرض تقلني وأي سماء تظلني إذا قلت في القرآن ما لا أعلم " |
* "أي أرض تقلني وأي سماء تظلني إذا قلت في القرآن ما لا أعلم " |
||
Red 33: | Red 30: | ||
=== Tabi'ini === |
=== Tabi'ini === |
||
Generacija muslimana nakon |
Generacija muslimana nakon ashaba se zvala Tabi'ini. Među njima je bilo dosta učenjaka koji su se bavili tumačenjem Kur'ana. Neki od njih su: Mudžahid, Ata ibn Ebi Rebah, Ikrime, Seid ibn Džubejr, Tavus, Dahak ibn Muzahim, Hasan el Basri, Zejd ibn Eslem. |
||
Mišljenja gore navedenih tabiina su sabrana u dosta islamskih djela a posebno u tefsiru ibn Džerir Taberija. |
Mišljenja gore navedenih tabiina su sabrana u dosta islamskih djela a posebno u tefsiru ibn Džerir Taberija. |
||
== Izvori tumačenja Kur'ana == |
== Izvori tumačenja Kur'ana == |
||
* 1.Najviši nivo tumačenja Kur'ana je tumačenje samim Kur'anom |
* 1. Najviši nivo tumačenja Kur'ana je tumačenje samim Kur'anom |
||
* 2.Tumačenje [[Hadis]]om, je tumačenje koje je izrekao Poslanik. |
* 2. Tumačenje [[Hadis]]om, je tumačenje koje je izrekao Poslanik. |
||
* 3.Tumačenje |
* 3. Tumačenje ashaba, je tumačenje koje je do nas došlo od prijatelja Poslanika |
||
* 4.Tumačenje "Tabi'ina". Tabi'ini su generacija muslimana poslije |
* 4. Tumačenje "Tabi'ina". Tabi'ini su generacija muslimana poslije ashaba. |
||
== Uvjeti za tumačenje Kur'ana == |
== Uvjeti za tumačenje Kur'ana == |
||
Red 47: | Red 44: | ||
Mufesir mora odlično poznavati arapski jezik, gramatiku, sintaksu i etimologiju arapskog jezika, stilistiku i sve tri njene grane (Meani, Bejan i Bedi'), nauku o [[Kiraet]]u, [[Akaid]], [[Fikh]], povode objave određenih ajeta, derogirane i derogirajuće ajete. |
Mufesir mora odlično poznavati arapski jezik, gramatiku, sintaksu i etimologiju arapskog jezika, stilistiku i sve tri njene grane (Meani, Bejan i Bedi'), nauku o [[Kiraet]]u, [[Akaid]], [[Fikh]], povode objave određenih ajeta, derogirane i derogirajuće ajete. |
||
== Vrste |
== Vrste tefsira == |
||
O |
O tefsiru su pisali ljudi koji su se istakli u raznim vjerskim i svim drugim naukama. Svaki od njih je davao veću prednost nauci kojom se bavio i koju je više volio. Zbog toga je nastalo mnogo vrsta tefsira. Tako u tefsirima ''Taberija'', ''[[Ibn Kesir]]a'' i ''Sujutija'' prevladava hadiska nauka i tradicija. Takvi tefsiri se nazivaju "''Tradicionalni tefsiri''". Islamski učenjak ''Kurtubi'' je najveću pažnju posvetio [[fikh]]skim pitanjima, takva djela se nazivaju "Ahkamul-Kur'an". Fahrudin Razikoji je mnogo volio "Ilmul Kelam" (Filozofija) unio je dosta iz tog područja u svoj čuveni tefsir. Zamahšeri se istakao u tumačenju Kur'ana gdje je veliki značaj dao stilistici Kur'ana te se u svome djelu "Kešaf" bavi tumačenjem Kur'ana sa osnove arapskog jezika. Neki učenjaci su opet tumačili Kur'an redom sa sintaktičke strane i spomenuli padež svake riječi i koje mjesto zauzima u rečenici. Takvi tefsiri se nazivaju "I'rabul Kur'an". |
||
== Poznati |
== Poznati mufesiri == |
||
=== Tradicionalni |
=== Tradicionalni mufesiri === |
||
=== Moderni |
=== Moderni mufesiri === |
||
Muhammed Abduhu, Rešid Rida, Sejjid Qutb, Mewlana Mewdudi, Mahmud Šeltut, Muhammed Gazali, Muhammed Asad, Sejjid Amir Ali, Chirag Ali. |
|||
== Također pogledajte == |
== Također pogledajte == |
||
[[Tefsir |
[[Tefsir Ibn-Kesira]] |
||
== |
== Reference == |
||
* Uvod u tefsirsku i hadisku nauku -Mehmed Handžić 1972 Sarajevo |
* Uvod u tefsirsku i hadisku nauku -Mehmed Handžić 1972 Sarajevo |
||
Red 70: | Red 68: | ||
[[Kategorija:Tefsir]] |
[[Kategorija:Tefsir]] |
||
[[ar:علم التفسير]] |
|||
[[az:Təfsir]] |
|||
[[ca:Tafsir]] |
|||
[[da:Tafsir]] |
|||
[[de:Tafsīr (Koranexegese)]] |
|||
[[en:Tafsir]] |
|||
[[es:Tafsir]] |
|||
[[fa:تفسیر قرآن]] |
|||
[[fi:Tafsir]] |
|||
[[fr:Tafsir]] |
|||
[[id:Tafsir]] |
|||
[[it:Tafsir]] |
|||
[[kk:Тәфсир әл-Құран]] |
|||
[[ml:തഫ്സീർ]] |
|||
[[ms:Tafsir]] |
|||
[[nl:Tafsir]] |
|||
[[pl:Tafsir]] |
|||
[[pt:Tafsir]] |
|||
[[ru:Тафсир]] |
|||
[[sh:Tefsir]] |
|||
[[sv:Tafsīr]] |
|||
[[th:ตัฟซีร]] |
|||
[[tr:Tefsir]] |
|||
[[uk:Тафсір]] |
Trenutna verzija na dan 12 juli 2024 u 17:41
Ovaj članak ili neki od njegovih odlomaka nije dovoljno potkrijepljen izvorima (literatura, veb-sajtovi ili drugi izvori). |
Kur'an |
---|
Dio serije članaka o |
islamu |
---|
Tefsir (Arapski تفسير) je islamska nauka koja se bavi tumačenjem Kur'ana. Sama riječ je arapskog porijekla i sinonim za tu riječ je Te'vil. Kur'an je po vjerovanju muslimana Božanskog porijekla (direktne Božije riječi) i zbog njegovog visokog stila izražavanja, javlja se potreba za tumačenjem pojedinih poruka Ku'rana. Za razumijevanje Kur'ana u cjelini je potrebno određeno predznanje. Jedan dio Kur'ana čine poruke koje su jasne, drugi dio Kur'ana mogu shvatiti samo ljudi koji posjeduju znanje prošlih objava i veće opće znanje. Tumačenje trećeg dijela ajeta ne zna niko do Allah, Kur'an o tome kaže:
- On je Onaj Koji ti objavljuje Knjigu u kojoj su ajeti jasni; oni su većina Knjige; drugi su nejasni (Mutešabih). Oni u čijim je srcima zastrana slijede nejasne ajete u težnji za smutnjom i svojim tumačenjem. A tumačenje njihovo zna samo Allah! Oni koji su u znanost upućeni govore: Mi u njih vjerujemo; sve je to od našeg Gospodara. (Kur'an Ali Imran, 7).
Ljudi koji se bave tumačenjem Kur'ana se zovu "Mufesiri" (arapski: مُفسر).
Tumačenje Kur'ana u vrijeme Muhammeda
[uredi | uredi izvor]Česti su primjeri iz hadisa u kome se govori o tome da su ashabi pitali Muhammeda za značenje pojedinih Kur'anskih ajeta. Poslanik im je tumačio Kur'an samim Kur'anom, tj. drugim Kur'anskim ajetima. Zabilježeno je da je na upit ashaba o određenim ajetima također objavljivan drugi ajet. Ibn Abas, Poslanikov prijatelj i jedan od najpoznatijih mufesira je Kur'anske ajete, po značenju, podijelio na četiri dijela, i to:
- Značenje za koje niko nema opravdanje da ne poznaje.
- Značenje koje Arapi poznaju iz svog jezika.
- Značenje koje poznaju samo oni koji su dobro u nauku upućeni.
- Značenje koje poznaje samo Allah.
Opreznost prvih muslimana pri tumačenju
[uredi | uredi izvor]Prenosi se u jednom Hadisu da je Muhammed rekao:
- "من قال في القرآن برأيه فأصاب فقد أخطأ "
"Ko protumači Kur'an na osnovu svoga nahođenja-pogriješio je, pa makar rekao istinu". Ebu-Bekr, Poslanikov prijatelj je rekao:
- "أي أرض تقلني وأي سماء تظلني إذا قلت في القرآن ما لا أعلم "
"Koja zemlja bi me nosila, koje nebo bi me pokrivalo kada bi rekao o Kur'anu ono što ne znam".
Tabi'ini
[uredi | uredi izvor]Generacija muslimana nakon ashaba se zvala Tabi'ini. Među njima je bilo dosta učenjaka koji su se bavili tumačenjem Kur'ana. Neki od njih su: Mudžahid, Ata ibn Ebi Rebah, Ikrime, Seid ibn Džubejr, Tavus, Dahak ibn Muzahim, Hasan el Basri, Zejd ibn Eslem. Mišljenja gore navedenih tabiina su sabrana u dosta islamskih djela a posebno u tefsiru ibn Džerir Taberija.
Izvori tumačenja Kur'ana
[uredi | uredi izvor]- 1. Najviši nivo tumačenja Kur'ana je tumačenje samim Kur'anom
- 2. Tumačenje Hadisom, je tumačenje koje je izrekao Poslanik.
- 3. Tumačenje ashaba, je tumačenje koje je do nas došlo od prijatelja Poslanika
- 4. Tumačenje "Tabi'ina". Tabi'ini su generacija muslimana poslije ashaba.
Uvjeti za tumačenje Kur'ana
[uredi | uredi izvor]Mufesir mora odlično poznavati arapski jezik, gramatiku, sintaksu i etimologiju arapskog jezika, stilistiku i sve tri njene grane (Meani, Bejan i Bedi'), nauku o Kiraetu, Akaid, Fikh, povode objave određenih ajeta, derogirane i derogirajuće ajete.
Vrste tefsira
[uredi | uredi izvor]O tefsiru su pisali ljudi koji su se istakli u raznim vjerskim i svim drugim naukama. Svaki od njih je davao veću prednost nauci kojom se bavio i koju je više volio. Zbog toga je nastalo mnogo vrsta tefsira. Tako u tefsirima Taberija, Ibn Kesira i Sujutija prevladava hadiska nauka i tradicija. Takvi tefsiri se nazivaju "Tradicionalni tefsiri". Islamski učenjak Kurtubi je najveću pažnju posvetio fikhskim pitanjima, takva djela se nazivaju "Ahkamul-Kur'an". Fahrudin Razikoji je mnogo volio "Ilmul Kelam" (Filozofija) unio je dosta iz tog područja u svoj čuveni tefsir. Zamahšeri se istakao u tumačenju Kur'ana gdje je veliki značaj dao stilistici Kur'ana te se u svome djelu "Kešaf" bavi tumačenjem Kur'ana sa osnove arapskog jezika. Neki učenjaci su opet tumačili Kur'an redom sa sintaktičke strane i spomenuli padež svake riječi i koje mjesto zauzima u rečenici. Takvi tefsiri se nazivaju "I'rabul Kur'an".
Poznati mufesiri
[uredi | uredi izvor]Tradicionalni mufesiri
[uredi | uredi izvor]Moderni mufesiri
[uredi | uredi izvor]Muhammed Abduhu, Rešid Rida, Sejjid Qutb, Mewlana Mewdudi, Mahmud Šeltut, Muhammed Gazali, Muhammed Asad, Sejjid Amir Ali, Chirag Ali.
Također pogledajte
[uredi | uredi izvor]Reference
[uredi | uredi izvor]- Uvod u tefsirsku i hadisku nauku -Mehmed Handžić 1972 Sarajevo
- "U okrilju Kur'ana" Sejid Kutb (Uvod)
- Tefsir i mufessiri u savremenom dobu -Abdulkadir Muhammed Salih