ferrer: diferència entre les revisions
Aparença
Contingut suprimit Contingut afegit
→{{-ca-}}: àudio |
→{{-ca-}}: pron val |
||
(2 revisions intermèdies per un altre usuari que no es mostra) | |||
Línia 2: | Línia 2: | ||
== {{-ca-}} == |
== {{-ca-}} == |
||
{{ca-pron |
{{ca-pron|val2=é,-r |
||
|f-centr=LL-Q7026 (cat)-Marvives-ferrer.wav |
|||
}} |
|||
{{etim-comp|ca|ferro|-er}}, {{etim-s|ca|XIII}}. |
{{etim-comp|ca|ferro|-er}}, {{etim-s|ca|XIII}}. |
||
Línia 12: | Línia 13: | ||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{inici|Persona que treballa el ferro}} |
{{t-inici|Persona que treballa el ferro}} |
||
* {{af}}: {{trad|af|smid}} |
* {{af}}: {{trad|af|smid}} |
||
* {{de}}: {{trad|de|Schmied|m}} |
* {{de}}: {{trad|de|Schmied|m}} |
||
Línia 38: | Línia 39: | ||
* {{he}}: {{trad|he|נַפָּח|m}} |
* {{he}}: {{trad|he|נַפָּח|m}} |
||
* {{hu}}: {{trad|hu|kovács}} |
* {{hu}}: {{trad|hu|kovács}} |
||
{{mig}} |
|||
* {{yi}}: {{trad|yi|שמיד|m}} |
* {{yi}}: {{trad|yi|שמיד|m}} |
||
* {{ga}}: {{trad|ga|gabha|m}} |
* {{ga}}: {{trad|ga|gabha|m}} |
||
Línia 64: | Línia 64: | ||
* {{vo}}: {{trad|vo|smitan}} |
* {{vo}}: {{trad|vo|smitan}} |
||
* {{zh}}: {{trad|zh|鍛工}} |
* {{zh}}: {{trad|zh|鍛工}} |
||
{{final}} |
{{t-final}} |
||
=== Nom === |
=== Nom === |
||
Línia 72: | Línia 72: | ||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{inici}} |
{{t-inici}} |
||
{{ |
{{t-final}} |
||
{{final}} |
|||
=== Miscel·lània === |
=== Miscel·lània === |
Revisió de 17:52, 19 abr 2024
Potser volíeu: Ferrer
Català
[modifica]- Pronúncia(i):
Oriental: ⓘ Occidental: nord-occidental /feˈre/ valencià /feˈreɾ/, /feˈre/
Nom
[modifica]ferrer m. (plural ferrers, femení ferrera)
- Persona que treballa el ferro.
Traduccions
[modifica]Persona que treballa el ferro
- Afrikaans: smid (af)
- Alemany: Schmied (de) m.
- Anglès: smith (en), blacksmith (en)
- Àrab: حَدَّاد (ar) m.
- Armeni: դարբին (hy) (darbín)
- Belarús: кава́ль (be) m. (kaval)
- Bretó: gov (br) m.
- Búlgar: ковач (bg) m. (kovatx)
- Castellà: herrero (es) m.
- Danès: smed (da) c.
- Eslovac: kováč (sk) m.
- Eslovè: kovač (sl) m.
- Esperanto: forĝisto (eo)
- Estonià: sepp (et)
- Feroès: smiður (fo) m.
- Finès: seppä (fi)
- Francès: forgeron (fr) m.
- Friülà: fari (fur) m.
- Gallec: ferreiro (gl) m.
- Gal·lès: gof (cy) m.
- Georgià: მჭედელი (ka) (mtxèdeli)
- Grec: σιδηρουργός (el) m. (sidirurgós)
- Grec antic: σιδηρουργός (grc) m. (sidērourgós)
- Hebreu: נַפָּח (he) m.
- Hongarès: kovács (hu)
- Ídix: שמיד (yi) m.
- Irlandès: gabha (ga) m.
- Islandès: smiður (is) m.
- Italià: fabbro (it) m.
- Japonès: 鍛冶屋 (ja)
- Kazakh: ұста (kk) (usta)
- Letó: kalvis (lv) m.
- Mongol: ковач (mn) m.
- Neerlandès: smid (nl) m.
- Noruec: smed (no) m.
- Occità: fabre (oc) m., faure (oc) m.
- Polonès: kowal (pl) m.
- Portuguès: ferreiro (pt) m.
- Romanès: fierar (ro) m.
- Rus: кузне́ц (ru) m. (kuznets)
- Sard: frau (sc) m.
- Serbocroat: kovač (sh) m.
- Sicilià: firraru (scn) m.
- Suec: smed (sv) c.
- Turc: demirci (tr)
- Txec: kovář (cs) m.
- Ucraïnès: кова́ль (uk) m. (koval)
- Vènet: fravo (vec) m.
- Volapük: smitan (vo)
- Xinès: 鍛工 (zh) (锻工, duàngōng)
Nom
[modifica]ferrer m. (femení ferrera, plural masculí ferrers, plural femení ferreres)
- Relatiu o pertanyent al ferro.
Traduccions
[modifica]Traduccions
Miscel·lània
[modifica]- Síl·labes: fer·rer (2)
Vegeu també
[modifica]- Article corresponent a la Viquipèdia
- Obres de referència: DIEC, GDLC, DCVB