Zum Inhalt springen

Spitzname: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
K Bot: Üxx -> Üt
K Ü-rechts D-rechts ggf. +Glosse (IoB 1.05)
 
(29 dazwischenliegende Versionen von 21 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 3: Zeile 3:


{{Deutsch Substantiv Übersicht
{{Deutsch Substantiv Übersicht
|Genus=m
|Nominativ Singular=der Spitzname
|Nominativ Plural=die Spitznamen
|Nominativ Singular=Spitzname
|Nominativ Plural=Spitznamen
|Genitiv Singular=des Spitznamens
|Genitiv Plural=der Spitznamen
|Genitiv Singular=Spitznamens
|Dativ Singular=dem Spitznamen
|Genitiv Plural=Spitznamen
|Dativ Plural=den Spitznamen
|Dativ Singular=Spitznamen
|Akkusativ Singular=den Spitznamen
|Dativ Plural=Spitznamen
|Akkusativ Plural=die Spitznamen
|Akkusativ Singular=Spitznamen
|Akkusativ Plural=Spitznamen
}}
}}


Zeile 17: Zeile 18:


{{Aussprache}}
{{Aussprache}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃpɪʦˌnaːmə}}, {{Pl.}} {{Lautschrift|ˈʃpɪʦˌnaːmən}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|ˈʃpɪt͡sˌnaːmə}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|}}, {{Pl.}} {{Audio|}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Spitzname.ogg}}
:{{Reime}} {{Reim|ɪt͡snaːmə|Deutsch}}


{{Bedeutungen}}
{{Bedeutungen}}
Zeile 25: Zeile 27:
{{Herkunft}}
{{Herkunft}}
:[[Determinativkompositum]] aus ''[[spitz]]'' und ''[[Name]].'' Das Wort ist seit dem 17. Jahrhundert belegt und enthält ursprünglich den Wortbestandteil „spitz“ im Sinne von „verletzend“. Der Ausdruck ist inzwischen aber nicht mehr als eindeutig negativ zu verstehen.<ref>''Duden. Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache.'' 3., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Mannheim/ Leipzig/ Wien/ Zürich 2001. ISBN 3-411-04073-4. Stichwort: „spitz“. </ref>
:[[Determinativkompositum]] aus ''[[spitz]]'' und ''[[Name]].'' Das Wort ist seit dem 17. Jahrhundert belegt und enthält ursprünglich den Wortbestandteil „spitz“ im Sinne von „verletzend“. Der Ausdruck ist inzwischen aber nicht mehr als eindeutig negativ zu verstehen.<ref>''Duden. Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache.'' 3., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Mannheim/ Leipzig/ Wien/ Zürich 2001. ISBN 3-411-04073-4. Stichwort: „spitz“. </ref>

{{Synonyme}}
:[1] [[Neckname]]


{{Sinnverwandte Wörter}}
{{Sinnverwandte Wörter}}
:[1] [[Kosename]], [[Schimpfname]], [[Spottname]], [[Sobriket]]/[[Sobriquet]]
:[1] [[Kosename]], [[Neckname]], [[Schimpfname]], [[Spottname]], [[Sobriket]]/[[Sobriquet]]


{{Oberbegriffe}}
{{Oberbegriffe}}
:[1] [[Übername]], [[Name]]
:[1] [[Eigenname]], [[Name]], [[Übername]]


{{Beispiele}}
{{Beispiele}}
Zeile 42: Zeile 41:
:[1] „Dieser ''Spitzname'' ist weniger verletzend als gewisse gedruckte Worte, da werden sie mir sicher zustimmen.“<ref>{{Literatur|Autor= François Garde |Titel= Was mit dem weißen Wilden geschah |TitelErg= Roman |Verlag= Beck |Ort= München| Jahr= 2014| ISBN= 978-3-406-66304-8}}, Seite 247. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. ''weißen Wilden'' im Titel kursiv. </ref>
:[1] „Dieser ''Spitzname'' ist weniger verletzend als gewisse gedruckte Worte, da werden sie mir sicher zustimmen.“<ref>{{Literatur|Autor= François Garde |Titel= Was mit dem weißen Wilden geschah |TitelErg= Roman |Verlag= Beck |Ort= München| Jahr= 2014| ISBN= 978-3-406-66304-8}}, Seite 247. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. ''weißen Wilden'' im Titel kursiv. </ref>


==== Übersetzungen ====
==== {{Übersetzungen}} ====
{{Ü-Tabelle|Ü-links=
{{Ü-Tabelle|1|G=|Ü-Liste=
*{{en}}: [1] {{Ü|en|nickname}} {{Ü|en|moniker}}
*{{bs}}: {{Üt|bs|надимак|nadimak}} {{m}}
*{{fi}}: [1] {{Ü|fi|lempinimi}}
*{{en}}: {{Ü|en|nickname}} {{Ü|en|moniker}}
*{{it}}: [1] {{Ü|it|soprannome}}
*{{fi}}: {{Ü|fi|lempinimi}}
*{{la}}: [1] {{Ü|la|agnomen}} {{Ü|la|cognomen}}
*{{fr}}: {{Ü|fr|surnom}} {{m}}
*{{it}}: {{Ü|it|soprannome}}
|Ü-rechts=
*{{nl}}: [1] {{Ü|nl|bijnaam}}
*{{ca}}: {{Ü|ca|àlies}}
*{{hr}}: {{Ü|hr|nadimak}} {{m}}
*{{ru}}: [1] {{Üt|ru|прозвище|prózvišče}} {{n}}, {{Üt|ru|кличка|klíčka}} {{f}}, ''ugs.:'' {{Üt|ru|кликуха|klikúha}} {{f}}, {{Üt|ru|погоняло|pogonjálo}} {{n}}
*{{sv}}: [1] {{Ü|sv|öknamn}}
*{{la}}: {{Ü|la|agnomen}} {{Ü|la|cognomen}}
*{{es}}: [1] {{Ü|es|mote}}
*{{mk}}: {{Üt|mk|надимак|nadimak}} {{m}}
*{{nl}}: {{Ü|nl|bijnaam}}
*{{pl}}: {{Ü|pl|przezwisko}}, {{Ü|pl|przydomek}}
*{{pt}}: {{Ü|pt|apelido}} {{m}}
*{{ru}}: {{Üt|ru|прозвище}} {{n}}, {{Üt|ru|кличка}} {{f}}, ''ugs.:'' {{Üt|ru|кликуха}} {{f}}, {{Üt|ru|погоняло}} {{n}}
*{{sv}}: {{Ü|sv|öknamn}}, {{Ü|sv|smeknamn}} {{n}}
*{{sr}}: {{Üt|sr|надимак|nadimak}} {{m}}
*{{sh}}: {{Üt|sh|надимак|nadimak}} {{m}}
*{{sk}}: {{Ü|sk|prezývka}} {{f}}
*{{sl}}: {{Ü|sl|vzdevek}} {{m}}
*{{es}}: {{Ü|es|mote}}, {{Ü|es|apodo}} {{m}}
*{{cs}}: {{Ü|cs|přezdívka}} {{f}}
*{{uk}}: {{Üt|uk|прізвисько}} {{n}}
*{{be}}: {{Üt|be|мянушка|mjanuška}} {{f}}
}}
}}


{{Referenzen}}
{{Referenzen}}
:[1] {{Wikipedia|Spitzname}}
:[1] {{Wikipedia}}
:[1] {{Ref-DWDS|Spitzname}}
:[1] {{Ref-DWDS}}
:[1] {{Ref-Canoo|Spitzname}}
:[1] {{Ref-UniLeipzig}}
:[1] {{Ref-UniLeipzig|Spitzname}}


{{Quellen}}
{{Quellen}}

[[en:Spitzname]]
[[fr:Spitzname]]
[[io:Spitzname]]
[[mg:Spitzname]]
[[nl:Spitzname]]
[[zh:Spitzname]]

Aktuelle Version vom 19. Dezember 2022, 12:22 Uhr

Spitzname (Deutsch)

[Bearbeiten]
Singular Plural
Nominativ der Spitzname die Spitznamen
Genitiv des Spitznamens der Spitznamen
Dativ dem Spitznamen den Spitznamen
Akkusativ den Spitznamen die Spitznamen

Worttrennung:

Spitz·na·me, Plural: Spitz·na·men

Aussprache:

IPA: [ˈʃpɪt͡sˌnaːmə]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Spitzname (Info)
Reime: -ɪt͡snaːmə

Bedeutungen:

[1] Übername, Beiname, den jemand einer vertrauten Person oder anderweitig verleiht und der einen positiven (freundlichen, scherzhaften) oder auch negativen (abwertenden, spöttischen) Bedeutungsaspekt enthält

Herkunft:

Determinativkompositum aus spitz und Name. Das Wort ist seit dem 17. Jahrhundert belegt und enthält ursprünglich den Wortbestandteil „spitz“ im Sinne von „verletzend“. Der Ausdruck ist inzwischen aber nicht mehr als eindeutig negativ zu verstehen.[1]

Sinnverwandte Wörter:

[1] Kosename, Neckname, Schimpfname, Spottname, Sobriket/Sobriquet

Oberbegriffe:

[1] Eigenname, Name, Übername

Beispiele:

[1] „Als Kosenamen, Necknamen oder Spottnamen bringen sie positive oder negative emotionale Einstellungen zum Ausdruck, und selbst als bloße Spitznamen stellen sie noch immer eine besondere, persönliche Beziehung zu dem damit Benannten her.“[2]
[1] „Viele achten auch darauf, daß sich der Name möglichst nicht zum Spitznamen verstümmeln läßt.“[3]
[1] „Das Cognomen war seinem Ursprung nach ein persönlicher Beiname - ein Spitzname oder auch eine aufgrund hervorragender Taten erworbene auszeichnende Benennung.“[4]
[1] „Sehr viel weniger behandelt werden Beinamen, Spitznamen und Kosenamen.“[5]
[1] „Dieser Spitzname ist weniger verletzend als gewisse gedruckte Worte, da werden sie mir sicher zustimmen.“[6]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Wikipedia-Artikel „Spitzname
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Spitzname
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalSpitzname

Quellen:

  1. Duden. Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. 3., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Mannheim/ Leipzig/ Wien/ Zürich 2001. ISBN 3-411-04073-4. Stichwort: „spitz“.
  2. Wilfried Seibicke: Die Personennamen im Deutschen. de Gruyter, Berlin/ New York 1982, Seite 205. ISBN 3-11-007984-4.
  3. Kunze, Konrad: dtv-Atlas Namenkunde. Vor- und Familiennamen im deutschen Sprachgebiet. 4., überarbeitete und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2003, Seite 55. ISBN 3-423-03266-9.
  4. Michael Mitterauer: Ahnen und Heilige. Namensgebung in der europäischen Geschichte. Beck, München 1993, Seite 71. ISBN 3-406-37643-6.
  5. Bernd Spillner: Spitznamen und Kosenamen von Jugendlichen. In: Sprachdienst. Nummer Heft 3, 2013, Seite 111, Zitat Seite 111-116.
  6. François Garde: Was mit dem weißen Wilden geschah. Roman. Beck, München 2014, ISBN 978-3-406-66304-8, Seite 247. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. weißen Wilden im Titel kursiv.