Content deleted Content added
(30 intermediate revisions by 26 users not shown) | |||
Line 1:
{{Short description|Type of linguistic change}}
'''Language convergence''' is a type of linguistic change in which languages come to structurally resemble one another as a result of prolonged language contact and mutual interference.<ref name=":0">{{Cite book|title=An Introduction to Historical Linguistics|last=Crowley|first=Terry|last2=Bowern|first2=Claire|publisher=Oxford University Press|year=2010|isbn=0195365542|location=New York|pages=269–272}}</ref> In contrast to other contact-induced language changes like [[creolization]] or the formation of [[Mixed language|mixed languages,]] convergence refers to a mutual process that results in changes in all the languages involved.<ref name=":1">{{Cite book|title=Language Contact: An Introduction|last=Thomason|first=Sarah|publisher=Edinburgh University Press|year=2001|isbn=0748607196|location=Edinburgh|pages=89–90, 152}}</ref> Linguists use the term to describe changes in the linguistic patterns of the languages in contact rather than alterations of isolated lexical items.<ref name=":2">{{Cite book|title=The Handbook of Language Contact|last=|first=|publisher=Wiley-Blackwell|year=2010|isbn=1444318160|editor-last=Hickey|editor-first=Raymond|location=Malden, MA|pages=19, 68–9, 76, 285–87}}</ref>▼
{{More citations needed|date=January 2018}}
{{Use dmy dates|date=July 2022}}
▲'''Language convergence''' is a type of linguistic change in which languages come to
== Contexts ==
Language convergence occurs in geographic areas with two or more
Language convergence can also occur for a particular person's grammar. It sometimes occurs in children who are acquiring a second language. Because the grammar of the child's native language is still developing, the grammar patterns of the first and second language can influence each other. Singaporean students learning both English and Mandarin showed use of common Mandarin grammatical structures when speaking English.<ref>Chen, Ee San (2003) Language Convergence and Bilingual Acquisition, Annual Review of Language Acquisition, vol. 3, 89–137, {{doi|10.1075/arla.3.05che}}</ref>
== Mechanisms ==
Line 11 ⟶ 17:
== Results ==
Language convergence often results in the increased frequency of preexisting patterns in a language; if one feature is present in two languages in contact, convergence results in increased use and cross-linguistic similarity of the parallel feature.<ref name=":2" /> As contact situations leading to language convergence lack defined [[Stratum (linguistics)|substrate and superstrate languages
== Difficulties ==
Line 19 ⟶ 25:
== Examples ==
* [[Balkan sprachbund|Balkans Sprachbund]]: Contact between AD 800 and AD
* [[Arnhem Land]], Australia: [[Morphosyntactic]] convergence and massive lexical diffusion in the Yuulgnu languages Ritharngnu, Dhayʔyi, and others and the “Prefixing” languages Ngandi, Nunggubuyu, and others, though long periods of separation helped to preserve language boundaries.<ref name=":3" />
* [[Spanish language|Spanish]] and [[Quechuan languages|Quechua:]] Phonological convergence of the palatal /
* [[Chinese language|Chinese]], [[Thai language|Thai]], and [[Vietnamese language|Vietnamese:]] Form a [[Mainland Southeast Asia linguistic area|linguistic area]] based on the areal feature of [[Phoneme|phonemic]] tone distinctions.<ref name=":0" />
* [[Indo-
* Chipewyan, Cree, French, and English: Phonological convergence of c and s-series consonants.<ref>{{Cite journal|last=Scollon|first=Ronald|date=1979-01-01|title=Variable Data and Linguistic Convergence: Texts and Contexts in Chipewyan|
* [[Standard Average European]] - the convergence of several European languages, both [[Indo European languages|Indo-European]] and unrelated ones
==See also==
*[[
*[[Mixed language]]▼
*[[Linguistic divergence]]
*[[Maltese language]]
▲*[[Mixed language]]
*[[Sprachbund]]
== References ==
<references />
==
*[http://www.llc.manchester.ac.uk/research/projects/lcla/ The
[[Category:Language contact]]
|