Content deleted Content added
mNo edit summary Tags: Reverted Visual edit |
ClueBot NG (talk | contribs) m Reverting possible vandalism by SelenaRaterta17 to version by Rene Bascos Sarabia Jr.. Report False Positive? Thanks, ClueBot NG. (4321487) (Bot) |
||
Line 137:
The lack of the letter "''F''" in the 1940–1987 standardized [[Tagalog language|Tagalog]] alphabet ([[Abakada alphabet|Abakada]]) caused the letter "''P''" to be substituted for "''F''", though the alphabets or writing scripts of some non-Tagalog ethnic groups included the letter "F". Upon official adoption of the modern, 28-letter [[Filipino language|Filipino]] alphabet in 1987, the term ''Filipino'' was preferred over ''Pilipino''.{{citation needed|date=July 2018}} Locally, some still use "Filipino" to refer to the people and "Pilipino" to refer to the language, but in international use "Filipino" is the usual form for both.
A number of Filipinos refer to themselves colloquially as "''[[Pinoy]]''" (feminine: "''Pinay''"), which is a slang word formed by taking the last four letters of "''Filipino''" and adding the [[diminutive]] [[Affix|suffix]] "''-y''"
In 2020, the neologism ''Filipinx'' appeared; a demonym applied only to those of Filipino heritage in the diaspora and specifically referring to and coined by [[Filipino Americans]]{{citation needed|date=July 2022}} imitating ''[[Latinx]]'', itself a recently coined gender-inclusive alternative to ''Latino'' or ''Latina''. An online dictionary made an entry of the term, applying it to all Filipinos within the Philippines or in the diaspora.<ref>{{cite web|url=https://newsinfo.inquirer.net/1332278/filipinx-pinxy-among-new-nonbinary-words-in-online-dictionary|title='Filipinx,' 'Pinxy' among new nonbinary words in online dictionary|date=September 7, 2020|access-date=April 3, 2021|archive-date=January 15, 2022|archive-url=https://web.archive.org/web/20220115064701/https://newsinfo.inquirer.net/1332278/filipinx-pinxy-among-new-nonbinary-words-in-online-dictionary|url-status=live}}</ref> In actual practice, however, the term is unknown among and not applied to Filipinos living in the Philippines, and ''Filipino'' itself is already treated as gender-neutral. The dictionary entry resulted in confusion, backlash and ridicule from Filipinos residing in the Philippines who never identified themselves with the foreign term.<ref name="esquiremag.ph">{{cite web|url=https://www.esquiremag.ph/politics/opinion/leave-the-filipinx-kids-alone-a00304-20200907|title=Leave the Filipinx Kids Alone|date=September 7, 2020|access-date=April 3, 2021|archive-date=October 23, 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20201023012533/https://www.esquiremag.ph/politics/opinion/leave-the-filipinx-kids-alone-a00304-20200907|url-status=live}}</ref><ref name="opinion.inquirer.net">{{cite web|url=https://opinion.inquirer.net/133571/filipino-or-filipinx|title=Filipino or Filipinx?|date=September 15, 2020|access-date=April 3, 2021|archive-date=September 17, 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20200917190503/https://opinion.inquirer.net/133571/filipino-or-filipinx|url-status=live}}</ref>
|