English: The Aihole Inscription of Ravi Kirti at the Meguti temple, a minister and poet in the court of Badami Chalukya King en:Pulakesi II, dated to 634 CE, is in Sanskrit language and old Kannada script. It is considered one of the finest pieces of extant poetry in the Sanskrit language and is a eulogy of King Pulakesi II and his conquests.(Ref:Encyclopaedia of the Hindu World, Volume 1, p.252, Gaṅgā Rām Garg, Concept Publishing Company, 1992, India, ISBN81-7022-374-1; Portraits of a Nation: History of Ancient India: History, Kamlesh Kapur, Sterling Publishers Pvt. Ltd, Chapter 35, The Chalukyas of Badami, Brief history of the Chalukyas, New Delhi, ISBN978 81 207 5212 2). At the end of the inscription is an endorsement in the Kannada language of slightly later date (ref:Indian Epigraphy, p.48, D.C. Sircar, Motilal Banarsidass Publ., 1965, New Delhi, ISBN81-208-1166-6
Date
1 August 2008 (original upload date)
(Original text: July 2008)
Source
I created this work entirely by myself.Dineshkannambadi (talk) 12:36, 1 August 2008 (UTC)
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.
The original description page was here. All following user names refer to en.wikipedia.
2008-08-01 12:36 Dineshkannambadi 1776×1188 (555571 bytes) {{Information |Description=The Aihole Inscription of Ravi Kirti, a minister and poet in the court of Badami Chalukya King [[Pulakesi II]], dated to 634 CE, is in Sanskrit language and old Kannada script. It is considered one of the finest pieces of extant Sanskrit Poetry. The inscription also contains a short endorsement in the Kannada language of about the same date. Source:Indian Epigraphy by D.C. Sircar, 1965, 1996, Motilal Banarsidass Publishers, New Delhi, {{ISBN|81-208-1166-6}} Chapter=Dravidian Languages, Kannada, pg. 48; Cultural Sociology of the Middle East, Asia, and Africa by Andrea L. Stanton, Edward Ramsamy, Peter J. Seybolt, Carolyn M. Elliott, SAGE publications, California, Chapter=Prehistory to 1200, Chalukya Dynasties, pg. 15
Captions
Add a one-line explanation of what this file represents
{{BotMoveToCommons|en.wikipedia}} {{Information |Description={{en|The Aihole Inscription of Ravi Kirti at the Meguti temple, a minister and poet in the court of Badami Chalukya King en:Pulakesi II, dated to 634 CE, is in Sanskrit language and old Ka