phonic: difference between revisions
Content deleted Content added
m →English:Adjective:Deried terms: renamed to Derived terms |
|||
(10 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1:
{{also|-phonic}}
==English==
===Etymology===
From {{suffix|en|lang1=grc|φωνή|t1=sound|ic}}.<ref>{{R:OED Online|pos=''adj.''<sup>1</sup> & ''n.''|noformat=1|archiveurl=https://web.archive.org/web/20230913074621/https://www.oed.com/dictionary/phonic_adj1?tl=true}}</ref><ref>{{R:Online Etymology Dictionary}}</ref>
===Pronunciation===
* {{
* {{IPA|en|/ˈfɒn.ɪk/|a=UK}}
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-phonic.wav|a=Southern England}}
* {{rhymes|en|ɒnɪk|s=2}}
===Adjective===
Line 9 ⟶ 15:
# Of or pertaining to [[sound]]; of the nature of sound; [[acoustic]].
====Derived terms====
*[[phonic wheel]]
====Translations====
Line 17 ⟶ 26:
* French: {{t+|fr|phonique}}
* Irish: {{t|ga|foghrach}}, {{t|ga|fónach}}
* Italian: {{t+|it|fonico}}
* Portuguese: {{t|pt|fónico}} {{qualifier|Portugal}}, {{t|pt|fônico|m}} {{qualifier|Brazil}}
* Spanish: {{t+|es|fónico}}
* Swedish: {{t|sv|ljud-}}
Line 25 ⟶ 34:
===See also===
* {{l|en|audio}}
===References===
<references/>
===Anagrams===
|