location: difference between revisions

Content deleted Content added
m rename {{R:Bouvier LD}} to {{R:Bouvier Law Dictionary}}
Mynewfiles (talk | contribs)
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(14 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 8:
 
===Pronunciation===
* {{a|GenAm}} {{IPA|en|/loʊˈkeɪʃən/|a=GenAm}}
* {{a|RP}} {{IPA|en|/ləʊˈkeɪʃən/|a=RP}}
* {{audio|en|En-us-location.ogg|Audio (a=US)}}
* {{rhymes|en|eɪʃən|s=3}}
 
Line 27:
|passage=It is the sounds of apartheid, of the townships, the '''locations'''{{...}}}}
# {{lb|en|legal}} A [[lease|leasing]] on [[rent]].
# {{lb|en|legal|Scotland}} A [[contract]] for the use of a thing, or service of a person, for hire.<ref>'''a. 1768''', {{w|John Erskine of Carnock}}, ''An Institute of the Law of Scotland''</ref>.
# {{lb|en|legal|US}} The marking out of the boundaries, or identifying the place or site of, a piece of land, according to the description given in an entry, plan, map, etc<ref>{{R:Bouvier Law Dictionary}}</ref>
# {{lb|en|Kenya}} An [[administrative]] [[region]] in [[Kenya]], below [[county|counties]] and [[subcounty|subcounties]], and further divided into [[sublocation]]s.
Line 35:
 
====Derived terms====
{{der3|en|bilocation|cytolocation|delocation|elocation|immunolocation|interlocation|intralocation|locationism|locationist|micro-location|mislocation|multilocation|radiolocation|relocation|translocation
{{der3|en|
|echolocation
|electrolocation
|photolocation
|geolocation
|macrolocation|emergency location transmitter|emergency location transponder|personal location beacon|personal location radiobeacon
|macrolocation
|microlocation
|central location test|co-location|location arithmetic|location-agnostic|measure of location|on location|location map}}
 
====Related terms====
Line 60:
====Translations====
{{trans-top|place}}
* Albanian: {{t+|sq|vendndodhje}}
* Arabic: {{t+|ar|مَوْقِع|m}}, {{t+|ar|مَكَان|m}}, {{t|ar|مَوْضِع|m}}
*: Moroccan Arabic: {{t|ary|بلاصة|tr=blāṣa}}
*: Egyptian Arabic: {{t|arz|مكان|m|tr=makān}}
*: Moroccan Arabic: {{t|ary|بلاصة|tr=blāṣa}}
* Belarusian: {{t|be|месцазнахо́джанне|n}}, {{t|be|стано́вішча|n}}, {{t+|be|ме́сца|n}}
* Bengali: {{t+|bn|জায়গা}}, {{t+|bn|স্থান}}
Line 77 ⟶ 78:
* French: {{t+|fr|lieu|m}}, {{t+|fr|localisation|f}}, {{t+|fr|situation|f}}, {{t+|fr|emplacement}}, {{t+|fr|position}}
* Georgian: {{t|ka|მდებარეობა|sc=Geor}}, {{t|ka|ადგილმდებარეობა|sc=Geor}}, {{t+|ka|ადგილი|sc=Geor}}, {{t|ka|ადგილსამყოფელი}}
* German: {{t+|de|Lage|f}}, {{t+|de|Ort|m}}, {{t+|de|Platz|m}}, {{t+|de|Standort|m}}
* Gothic: {{t|got|𐍃𐍄𐌰𐌸𐍃|m}}
* Greek: {{t+|el|τοποθεσία|f}}, {{t+|el|θέση|f}}
Line 95 ⟶ 96:
*: Cyrillic: {{t|cu|мѣсто|n}}
* Old English: {{t|ang|stow|f}}
* Ottoman Turkish: {{t|ota|مكان|tr=mekân}}
* Persian: {{t+|fa|جایگاه|tr=jâygâh}}, {{t+|fa|محل|tr=mahall}}, {{t+|fa|مکان|tr=makân}}
* Plautdietsch: {{t|pdt|Städ|f}}
Line 113 ⟶ 115:
* Turkish: {{t+|tr|konum}}, {{t+|tr|yer}}, {{t+|tr|lokasyon}}
* Ugaritic: {{t|uga|𐎎𐎋𐎐𐎚}}
* Ukrainian: {{t|uk|місцеполо́ження|n}}, {{t|uk|поло́ження|n}}, {{t|uk|розташува́ння|n}}, {{t+|uk|мі́сце|n}}, {{t|uk|місцезнаходження|n}}
* Vietnamese: {{t+|vi|vị trí}}, {{t+|vi|địa điểm}}
{{trans-bottom}}
Line 158 ⟶ 160:
===Pronunciation===
* {{fr-IPA}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-location.wav|Audio}}
 
===Noun===