The Sandman (short story): Difference between revisions
Caitlinbarr (talk | contribs) mNo edit summary |
|||
(32 intermediate revisions by 22 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|1816 short story |
{{Short description|1816 short story by E. T. A. Hoffmann}} |
||
{{Infobox short story <!--See [[Wikipedia:WikiProject Novels]]--> |
{{Infobox short story <!--See [[Wikipedia:WikiProject Novels]]--> |
||
| name = The Sandman |
| name = The Sandman |
||
Line 9: | Line 9: | ||
| series = |
| series = |
||
| genre = |
| genre = |
||
| published_in = |
| published_in = 1816 |
||
| publication_type = |
| publication_type = |
||
| publisher = |
| publisher = |
||
Line 20: | Line 20: | ||
[[File:Hoffmann. E. T. A. (1817).JPG|thumb|1817 short story collection ''Die Nachtstücke'' (''The Night Pieces''), Berlin]] |
[[File:Hoffmann. E. T. A. (1817).JPG|thumb|1817 short story collection ''Die Nachtstücke'' (''The Night Pieces''), Berlin]] |
||
"'''The Sandman''' |
"'''The Sandman"''' ([[German language|German:]] '''''Der Sandmann''''') is a [[short story]] by {{nowrap|[[E. T. A. Hoffmann]]}}. It was the first in an 1817 book of stories titled ''Die Nachtstücke'' (''The Night Pieces''). |
||
==Plot summary== |
==Plot summary== |
||
The story is told by a narrator who claims to have known Lothar. It begins by quoting three letters: |
The story is told by a narrator who claims to have known Lothar. It begins by quoting three letters: |
||
# A letter from Nathanael to Lothar, the brother of his fiancée, Clara. Nathanael recalls his childhood terror of the legendary [[Sandman]], who was said to steal the eyes of children who would not go to bed and feed them to his own children who lived in the moon. Nathanael came to associate the Sandman with a mysterious nightly visitor to his father. He recounts that one night, he hid in his father's room to see the Sandman. It is Coppelius, an obnoxious lawyer come to carry out alchemical experiments. Coppelius begins taking "shining masses" out of the fire and hammering them into face-like shapes without eyes. When Nathanael screams and is discovered, Coppelius flings him to the hearth. He is about to throw fire embers into Nathanael's eyes when his father pleads he be permitted to keep his eyes. Coppelius instead twists Nathanael's hands and feet and tortures him until he passes out. A year later, another night of experiments caused his father's death in the presence of Coppelius, who then vanished without a trace. His father having died of some sort of flaming explosion, the burns to his face are gone before he is laid in his coffin. Nathanael believes that a barometer-seller who arrived recently at his rooms under the name Giuseppe Coppola is none other than the hated |
# A letter from Nathanael to Lothar, the brother of his fiancée, Clara. Nathanael recalls his childhood terror of the legendary [[Sandman]], who was said to steal the eyes of children who would not go to bed and feed them to his own children who lived in the moon. Nathanael came to associate the Sandman with a mysterious nightly visitor to his father. He recounts that one night, he hid in his father's room to see the Sandman. It is Coppelius, an obnoxious lawyer come to carry out alchemical experiments. Coppelius begins taking "shining masses" out of the fire and hammering them into face-like shapes without eyes. When Nathanael screams and is discovered, Coppelius flings him to the hearth. He is about to throw fire embers into Nathanael's eyes when his father pleads he be permitted to keep his eyes. Coppelius instead twists Nathanael's hands and feet and tortures him until he passes out. A year later, another night of experiments caused his father's death in the presence of Coppelius, who then vanished without a trace. His father having died of some sort of flaming explosion, the burns to his face are gone before he is laid in his coffin. Nathanael believes that a barometer-seller who arrived recently at his rooms under the name Giuseppe Coppola is none other than the hated Sandman, and he is determined to seek vengeance. |
||
# A letter from Clara to Nathanael, explaining that Nathanael had addressed the previous letter to her instead of to Lothar. She was touched at the account of Nathanael's childhood trauma, and discussed it with Lothar, but she is convinced that the terrors are of Nathanael's own imagining and urges him to put Coppelius/Coppola out of his mind. |
# A letter from Clara to Nathanael, explaining that Nathanael had addressed the previous letter to her instead of to Lothar. She was touched at the account of Nathanael's childhood trauma, and discussed it with Lothar, but she is convinced that the terrors are of Nathanael's own imagining and urges him to put Coppelius/Coppola out of his mind. |
||
# A letter from Nathanael to Lothar, in which Nathanael declares that Coppola is not, after all, Coppelius: Coppola is clearly Italian, while Coppelius was German, and Coppola is also vouched for by the new physics professor, Spallanzani, who is also Italian and has known Coppola for years. Nathanael adds that Spallanzani has a daughter, Olimpia, a brief glimpse of whom has made a considerable impression upon him. |
# A letter from Nathanael to Lothar, in which Nathanael declares that Coppola is not, after all, Coppelius: Coppola is clearly Italian, while Coppelius was German, and Coppola is also vouched for by the new physics professor, Spallanzani, who is also Italian and has known Coppola for years. Nathanael adds that Spallanzani has a daughter, Olimpia, a brief glimpse of whom has made a considerable impression upon him. |
||
Line 44: | Line 44: | ||
==Characters== |
==Characters== |
||
* Nathanael |
* Nathanael: Narcissistic protagonist with a manic sense of mission. |
||
* Clara |
* Clara: Nathanael's fiancée with a peaceful, judicious, yet determined temperament. |
||
* Lothar: Clara's brother and Nathanael's friend. |
* Lothar: Clara's brother and Nathanael's friend. |
||
* Nathanael's father: |
* Nathanael's father: Alchemical experimentalist whose dealings with Coppelius during Nathanael's childhood lead to his death. |
||
* Coppelius: Fear-instilling, large and malformed man who spoiled the happiness of Nathanael and his siblings in their childhood and may be implicated in the death of Nathanael's father. |
* Coppelius: Fear-instilling, large and malformed man who spoiled the happiness of Nathanael and his siblings in their childhood and may be implicated in the death of Nathanael's father. |
||
* Coppola: Italian trader in barometers and lenses, in whom Nathanael recognizes Coppelius. |
* Coppola: Italian trader in barometers and lenses, in whom Nathanael recognizes Coppelius. |
||
* Spallanzani: |
* Spallanzani: Physics professor with whom Nathanael is studying, and collaborator with Coppola on building the lifelike automaton Olimpia. He shares his name with [[Lazzaro Spallanzani|a real scientist]] who published during Hoffmann's lifetime, and is alluded to in the story. |
||
* Olimpia |
* Olimpia: "Daughter" of Nathanael's professor, Spallanzani, who is later revealed to be an automaton, or robot; this revelation is one of the elements that incites Nathanael's madness. |
||
* Siegmund |
* Siegmund: Attempts to save his friend Nathanael from unhappiness and insanity. |
||
==Folklore references== |
==Folklore references== |
||
Line 59: | Line 59: | ||
<blockquote>Most curious to know more of this Sandman and his particular connection with children, I at last asked the old woman who looked after my youngest sister what sort of man he was. |
<blockquote>Most curious to know more of this Sandman and his particular connection with children, I at last asked the old woman who looked after my youngest sister what sort of man he was. |
||
"Eh, Natty," said she, "don't you know that yet? He is a wicked man, who comes to children when they won't go to bed, and throws a handful of sand into their eyes, so that they start out bleeding from their heads. He puts their eyes in a bag and carries them to the crescent moon to feed his own children, who sit in the nest up there. They have crooked beaks like owls so that they can pick up the eyes of naughty human children."<ref>{{cite web |author=E. T. A. |
"Eh, Natty," said she, "don't you know that yet? He is a wicked man, who comes to children when they won't go to bed, and throws a handful of sand into their eyes, so that they start out bleeding from their heads. He puts their eyes in a bag and carries them to the crescent moon to feed his own children, who sit in the nest up there. They have crooked beaks like owls so that they can pick up the eyes of naughty human children."<ref>{{cite web |author=E. T. A. Hoffmann |title=The Sandman |url=https://archive.vcu.edu/germanstories/hoffmann/sand_e.html |translator=[[John Oxenford]] |publisher=Virginia Commonwealth University |access-date=31 December 2021}}</ref><ref>{{cite web |author=E. T. A. Hoffmann |title=Der Sandmann |url=https://archive.vcu.edu/germanstories/hoffmann/sand.html |language=de |publisher=Virginia Commonwealth University |access-date=31 December 2021}}</ref></blockquote> |
||
==Interpretations== |
==Interpretations== |
||
{{unreferenced section|date=August 2022}} |
|||
The characters and the conflict are first defined in the story's three opening letters. Furthermore, the psychological conflict of the [[protagonist]], Nathanael, is represented, who is torn between [[hallucination]]s and reality. Nathanael struggles his whole life against [[ |
The characters and the conflict are first defined in the story's three opening letters. Furthermore, the psychological conflict of the [[protagonist]], Nathanael, is represented, who is torn between [[hallucination]]s and reality. Nathanael struggles his whole life against [[Post-traumatic stress disorder|post-traumatic stress]] which comes from a traumatic episode with the Sandman in his childhood experience. Until the end of the book it remains open whether this experience was real, or just a dream of the young Nathanael. The text clearly leaves the decision open inasmuch as it offers two understandings: that of Nathanael's belief that there is a dark power controlling him, and Clara's postulation (together with Lothar) against this that this is only a psychological element. |
||
The story is partly a [[Subjectivity|subjective]] description of the proceedings from Nathanael's viewpoint which, due to enormous psychological problems, is not likely objective{{spnd}}or possibly objectively portrayed. Hoffman consciously leaves the reader unsure. In this, the interpretation from an Enlightenment perspective makes sense against the Romantic view, whereby Clara represents the enlightenment and Nathanael the Romantics. |
The story is partly a [[Subjectivity|subjective]] description of the proceedings from Nathanael's viewpoint which, due to enormous psychological problems, is not likely objective{{spnd}}or possibly objectively portrayed. Hoffman consciously leaves the reader unsure. In this, the interpretation from an Enlightenment perspective makes sense against the Romantic view, whereby Clara represents the enlightenment and Nathanael the Romantics. |
||
Of central importance is the "eyes" theme (interpreted by [[Freud]] in his 1919 essay |
Of central importance is the "eyes" theme (interpreted by [[Sigmund Freud|Freud]] in his 1919 essay "[[Uncanny#Sigmund Freud|The Uncanny]]" as fear of [[castration]]), the "steps", the robot, and laughing. Hoffmann, well known for not conforming to society, manages to give a satirical critique of society here, which offers a lesson to both Enlightened scientists and Romantic "hoverers and floaters". |
||
Hoffman, well known for not conforming to society, manages to give a satirical critique of society here, which offers a lesson to both Enlightened scientists and Romantic "hoverers and floaters". |
|||
The Coppelius/Coppola character can be considered not as a real physical character, but as a metaphor, like Nathanael does when he returns home. He represents the dark side within Nathanael. Note that the fight between Spallanzani and one or both of them for the "wooden doll" where we hear Coppelius's voice but see Coppola. There is also the [[Motif (narrative)|motif]] of fists, where Coppelius is always described as having fists, but never hands. |
The Coppelius/Coppola character can be considered not as a real physical character, but as a metaphor, like Nathanael does when he returns home. He represents the dark side within Nathanael. Note that the fight between Spallanzani and one or both of them for the "wooden doll" where we hear Coppelius's voice but see Coppola. There is also the [[Motif (narrative)|motif]] of fists, where Coppelius is always described as having fists, but never hands. |
||
==Opera and ballet adaptations== |
==Opera and ballet adaptations== |
||
* 1852: ''[[La poupée de Nuremberg]]'', an [[opéra comique]], by Adolphe Adam |
* 1852: ''[[La poupée de Nuremberg]]'', an [[opéra comique]], by [[Adolphe Adam]] |
||
* 1870: Elements of the story were later adapted (very loosely) as the ballet ''[[Coppélia]]''. |
* 1870: Elements of the story were later adapted (very loosely) as the ballet ''[[Coppélia]]''. |
||
* 1881: It was also adapted as Act I of Offenbach's opera ''[[Les contes d'Hoffmann]]''. |
* 1881: It was also adapted as Act I of Offenbach's opera ''[[Les contes d'Hoffmann]]''. |
||
* 1896: ''[[La poupée]]'', an opéra comique, by [[Edmond Audran]] |
* 1896: ''[[La poupée]]'', an opéra comique, by [[Edmond Audran]] |
||
* 2002: ''Der Sandmann'' is the basis of the chamber opera ''The Sandman'' produced by Target Margin Theater in New York City; text by David Herskovits and Douglas Langworthy; music by Thomas Cabaniss. |
* 2002: ''Der Sandmann'' is the basis of the chamber opera ''The Sandman'' produced by Target Margin Theater in New York City; text by David Herskovits and Douglas Langworthy; music by Thomas Cabaniss. |
||
* 2006: ''Der Sandmann'', a ballet created for Stuttgarter Ballett, choreographed by Christian Spuck |
* 2006: ''Der Sandmann'', a ballet created for Stuttgarter Ballett, choreographed by Christian Spuck. |
||
* 2018: ''Sandmann'', a ballet created for Oper Graz, choreographed by Andreas Heise, with music by Benjamin Rimmer. |
|||
==In popular culture== |
==In popular culture== |
||
* 1991: "Der Sandmann" is the basis of the [[stop-motion]] animation film |
* 1991: "Der Sandmann" is the basis of the [[stop-motion]] animation film ''[[The Sandman (1991 film)|The Sandman]]'', created by [[Paul Berry (animator)|Paul Berry]] and nominated for an [[Academy Award|Oscar]]. |
||
* 2000: ''[[ |
* 2000: ''[[The Sandman (2000 film)|The Sandman]]'' is a dance film made by the [[Brothers Quay]] and William Tuckett which is loosely based on E. T. A. Hoffmann's story. |
||
* 2007: [[The Residents]]' album ''[[The Voice of Midnight]]'' is an updated re-telling of "Der Sandmann |
* 2007: [[The Residents]]' album ''[[The Voice of Midnight]]'' is an updated re-telling of "Der Sandmann". |
||
* 2013: The episode "Mr. Sandman" |
* 2009: [[A.S. Byatt]]'s novel ''[[The Children's Book]]'' features a puppet-theatre performance of "Der Sandmann". |
||
* 2013: The episode "Mr. Sandman" from the occult detective TV series ''[[Grimm (TV series)|Grimm]]'' opens with a quote from the short story, and features a fly-like monster who blinds his victims and eats their tears. |
|||
* 2018: The episode "Lights Out" from the horror podcast ''[[The Magnus Archives]]'' heavily references the short story. |
|||
* 2018: ''The Sandman'' was one of three Hoffmann tales featured in the October 2018 Russian animated feature ''[[Hoffmaniada]]''. |
* 2018: ''The Sandman'' was one of three Hoffmann tales featured in the October 2018 Russian animated feature ''[[Hoffmaniada]]''. |
||
* 2020: The short story is retold in a two-part episode of the [[Parcast]] podcast ''Tales''. |
* 2020: The short story is retold in a two-part episode of the [[Parcast]] podcast ''Tales''. |
||
== Further reading == |
|||
* Ingo Müller: Die Rezeption E.T.A. Hoffmanns in der klassischen Musik des 19. bis 21. Jahrhunderts. In: “Unheimlich Fantastisch – E.T.A. Hoffmann 2022”. Begleitbuch zur Ausstellung der Staatsbibliothek Berlin in Zusammenarbeit mit dem Deutschen Romantik-Museum Frankfurt a. M. und der Staatsbibliothek Bamberg, hg. von Benjamin Schlodder, Christina Schmitz, Bettina Wagner und Wolfgang Bunzel, Leipzig 2022, ISBN 3959055730 S. 315-322. |
|||
== Citations == |
== Citations == |
||
Line 91: | Line 97: | ||
== External links == |
== External links == |
||
* [https://de.wikisource.org/wiki/Der_Sandmann The full text in German] at [[Wikisource]] |
|||
* {{Wikisourcelang-inline|de|Der Sandmann|"Der Sandmann"}} |
|||
* [https://www.gutenberg.org/files/32046/32046-h/32046-h.htm#sandman The full text in English] at [[Project Gutenberg]] |
|||
* {{librivox book|title=Der Sandmann|author=E. T. A. Hoffmann}} |
|||
* {{librivox book|title=Weird Tales, Volume 1|author=E. T. A. Hoffmann}} (translation by John Thomas Bealby) |
|||
{{E. T. A. Hoffmann}} |
{{E. T. A. Hoffmann}} |
Latest revision as of 12:21, 23 August 2024
"The Sandman" | |
---|---|
Short story by E. T. A. Hoffmann | |
Original title | Der Sandmann |
Language | German |
Publication | |
Published in | 1816 |
"The Sandman" (German: Der Sandmann) is a short story by E. T. A. Hoffmann. It was the first in an 1817 book of stories titled Die Nachtstücke (The Night Pieces).
Plot summary
[edit]The story is told by a narrator who claims to have known Lothar. It begins by quoting three letters:
- A letter from Nathanael to Lothar, the brother of his fiancée, Clara. Nathanael recalls his childhood terror of the legendary Sandman, who was said to steal the eyes of children who would not go to bed and feed them to his own children who lived in the moon. Nathanael came to associate the Sandman with a mysterious nightly visitor to his father. He recounts that one night, he hid in his father's room to see the Sandman. It is Coppelius, an obnoxious lawyer come to carry out alchemical experiments. Coppelius begins taking "shining masses" out of the fire and hammering them into face-like shapes without eyes. When Nathanael screams and is discovered, Coppelius flings him to the hearth. He is about to throw fire embers into Nathanael's eyes when his father pleads he be permitted to keep his eyes. Coppelius instead twists Nathanael's hands and feet and tortures him until he passes out. A year later, another night of experiments caused his father's death in the presence of Coppelius, who then vanished without a trace. His father having died of some sort of flaming explosion, the burns to his face are gone before he is laid in his coffin. Nathanael believes that a barometer-seller who arrived recently at his rooms under the name Giuseppe Coppola is none other than the hated Sandman, and he is determined to seek vengeance.
- A letter from Clara to Nathanael, explaining that Nathanael had addressed the previous letter to her instead of to Lothar. She was touched at the account of Nathanael's childhood trauma, and discussed it with Lothar, but she is convinced that the terrors are of Nathanael's own imagining and urges him to put Coppelius/Coppola out of his mind.
- A letter from Nathanael to Lothar, in which Nathanael declares that Coppola is not, after all, Coppelius: Coppola is clearly Italian, while Coppelius was German, and Coppola is also vouched for by the new physics professor, Spallanzani, who is also Italian and has known Coppola for years. Nathanael adds that Spallanzani has a daughter, Olimpia, a brief glimpse of whom has made a considerable impression upon him.
Shortly after this third letter, Nathanael returns to his home town from his studies to see Clara and Lothar, and in the joy of their reunion Coppelius/Coppola is at first forgotten. Nevertheless, the encounter with Coppola has had a profound effect on Nathanael, driving him toward a gloomy mysticism which bores Clara and leads to their gradual estrangement. He writes a poem about Coppelius destroying his happiness in love, in which Coppelius appears at his wedding to touch Clara's eyes and then throws Nathanael into a circle of fire. After he emotionally reads this poem to her, she tells him to throw the insane poem into the fire. Nathanael's frustration with this leads him to call her an "inanimate, accursed automaton", which so enrages Lothar that he in turn insults Nathanael, and a duel is only narrowly averted by Clara's intervention. Nathanael pleads for Clara's forgiveness, and declares his true love for her, and the three then reconcile.
Nathanael returns to complete the final year of his studies, after which he intends to return to his hometown forever. He finds his student lodgings destroyed by fire, though his possessions were rescued by his friends and moved to a new house which is opposite that of Spallanzani. His window now looks directly into that of Olimpia, and he is again struck by her beauty. Coppola calls to sell his wares, and offers "pretty eyes, pretty eyes!" which reawakens Nathanael's childish fear of the Sandman. However, it turns out that Coppola has lenses and spectacles to sell, and also small telescopes, and Nathanael buys one of these from him to set matters right after his earlier outburst. As Coppola leaves, Nathanael becomes fixated on watching Olimpia through his telescope, although her fixed gaze and motionless stance disconcert him.
Spallanzani gives a grand party at which it is reported that his daughter will be presented in public for the first time. Nathanael is invited, and becomes enraptured by Olimpia, who plays the harpsichord, sings and dances. Her stiffness of movement and coldness of touch appear strange to many of the company. Nathanael dances with her repeatedly, awed by her perfect rhythm, and eventually tells her of his passion for her, to which Olimpia replies only "Ah, ah!". During the following days, he visits Olimpia repeatedly, reading her the poems and mysticism that had so bored Clara, and Olimpia listens to it all and replies only "Ah, ah!", which Nathanael interprets as understanding. Most other people consider her dull and stupid, although pretty, and with strangely mechanical actions.
Eventually Nathanael determines to propose to Olimpia, but when he arrives at her rooms he finds an argument in progress between Spallanzani and Coppola, who are fighting over the body of Olimpia and arguing over who made the eyes and who made the clockwork. Coppola, who is now revealed as Coppelius in truth, wins the struggle, and makes off with the lifeless and eyeless body, while the injured Spallanzani urges Nathanael to chase after him and recover the automaton to which he has devoted so many years of his life. The sight of Olimpia's eyes lying on the ground drives Nathanael to madness, and he flies at the professor to strangle him. He is pulled away by other people drawn by the noise of the struggle, and in a state of insanity, is taken to an asylum.
Spallanzani recovers from the encounter, but is forced to leave the university because of the sensational revelation of the trick he had played in trying to pass off an automaton as a living person. Coppelius once more vanishes without trace. The narrator adds that the story of the automaton had a widespread effect on society, with many lovers taking steps to ensure they were not enamoured of puppets but of real flesh and blood.
Nathanael appears to recover from his madness and is reunited with Clara and Lothar. He resolves to marry Clara and move to a pleasant estate near his home town. On the way to visit the place, they pass through the town and climb the high steeple to look out at the view. Clara points out a bush that seems to be striding towards them. Nathanael automatically withdraws Coppola's spyglass and, looking through it sideways, sees Clara through the lens. With Clara in place of Olimpia as the subject of the spyglass's gaze, madness strikes Nathanael again, and he tries to hurl Clara from the steeple. She is saved by Lothar, but in the crowd that gathers below Coppelius appears, and upon seeing him Nathanael cries "pretty eyes, pretty eyes!" and leaps over the railing to his death. Coppelius disappears into the crowd.
Many years afterward, the narrator concludes, it is said that Clara was seen with a kind-looking man sitting before a country house with two lovely boys, and thus found the domestic happiness that Nathanael could never have provided.
Characters
[edit]- Nathanael: Narcissistic protagonist with a manic sense of mission.
- Clara: Nathanael's fiancée with a peaceful, judicious, yet determined temperament.
- Lothar: Clara's brother and Nathanael's friend.
- Nathanael's father: Alchemical experimentalist whose dealings with Coppelius during Nathanael's childhood lead to his death.
- Coppelius: Fear-instilling, large and malformed man who spoiled the happiness of Nathanael and his siblings in their childhood and may be implicated in the death of Nathanael's father.
- Coppola: Italian trader in barometers and lenses, in whom Nathanael recognizes Coppelius.
- Spallanzani: Physics professor with whom Nathanael is studying, and collaborator with Coppola on building the lifelike automaton Olimpia. He shares his name with a real scientist who published during Hoffmann's lifetime, and is alluded to in the story.
- Olimpia: "Daughter" of Nathanael's professor, Spallanzani, who is later revealed to be an automaton, or robot; this revelation is one of the elements that incites Nathanael's madness.
- Siegmund: Attempts to save his friend Nathanael from unhappiness and insanity.
Folklore references
[edit]The story contains an example of a horrific depiction of the folklore character, the Sandman, who is traditionally said to throw sand in the eyes of children to help them fall asleep. The following excerpt is from an English translation of the story:
Most curious to know more of this Sandman and his particular connection with children, I at last asked the old woman who looked after my youngest sister what sort of man he was. "Eh, Natty," said she, "don't you know that yet? He is a wicked man, who comes to children when they won't go to bed, and throws a handful of sand into their eyes, so that they start out bleeding from their heads. He puts their eyes in a bag and carries them to the crescent moon to feed his own children, who sit in the nest up there. They have crooked beaks like owls so that they can pick up the eyes of naughty human children."[1][2]
Interpretations
[edit]The characters and the conflict are first defined in the story's three opening letters. Furthermore, the psychological conflict of the protagonist, Nathanael, is represented, who is torn between hallucinations and reality. Nathanael struggles his whole life against post-traumatic stress which comes from a traumatic episode with the Sandman in his childhood experience. Until the end of the book it remains open whether this experience was real, or just a dream of the young Nathanael. The text clearly leaves the decision open inasmuch as it offers two understandings: that of Nathanael's belief that there is a dark power controlling him, and Clara's postulation (together with Lothar) against this that this is only a psychological element.
The story is partly a subjective description of the proceedings from Nathanael's viewpoint which, due to enormous psychological problems, is not likely objective – or possibly objectively portrayed. Hoffman consciously leaves the reader unsure. In this, the interpretation from an Enlightenment perspective makes sense against the Romantic view, whereby Clara represents the enlightenment and Nathanael the Romantics.
Of central importance is the "eyes" theme (interpreted by Freud in his 1919 essay "The Uncanny" as fear of castration), the "steps", the robot, and laughing. Hoffmann, well known for not conforming to society, manages to give a satirical critique of society here, which offers a lesson to both Enlightened scientists and Romantic "hoverers and floaters".
The Coppelius/Coppola character can be considered not as a real physical character, but as a metaphor, like Nathanael does when he returns home. He represents the dark side within Nathanael. Note that the fight between Spallanzani and one or both of them for the "wooden doll" where we hear Coppelius's voice but see Coppola. There is also the motif of fists, where Coppelius is always described as having fists, but never hands.
Opera and ballet adaptations
[edit]- 1852: La poupée de Nuremberg, an opéra comique, by Adolphe Adam
- 1870: Elements of the story were later adapted (very loosely) as the ballet Coppélia.
- 1881: It was also adapted as Act I of Offenbach's opera Les contes d'Hoffmann.
- 1896: La poupée, an opéra comique, by Edmond Audran
- 2002: Der Sandmann is the basis of the chamber opera The Sandman produced by Target Margin Theater in New York City; text by David Herskovits and Douglas Langworthy; music by Thomas Cabaniss.
- 2006: Der Sandmann, a ballet created for Stuttgarter Ballett, choreographed by Christian Spuck.
- 2018: Sandmann, a ballet created for Oper Graz, choreographed by Andreas Heise, with music by Benjamin Rimmer.
In popular culture
[edit]- 1991: "Der Sandmann" is the basis of the stop-motion animation film The Sandman, created by Paul Berry and nominated for an Oscar.
- 2000: The Sandman is a dance film made by the Brothers Quay and William Tuckett which is loosely based on E. T. A. Hoffmann's story.
- 2007: The Residents' album The Voice of Midnight is an updated re-telling of "Der Sandmann".
- 2009: A.S. Byatt's novel The Children's Book features a puppet-theatre performance of "Der Sandmann".
- 2013: The episode "Mr. Sandman" from the occult detective TV series Grimm opens with a quote from the short story, and features a fly-like monster who blinds his victims and eats their tears.
- 2018: The episode "Lights Out" from the horror podcast The Magnus Archives heavily references the short story.
- 2018: The Sandman was one of three Hoffmann tales featured in the October 2018 Russian animated feature Hoffmaniada.
- 2020: The short story is retold in a two-part episode of the Parcast podcast Tales.
Further reading
[edit]- Ingo Müller: Die Rezeption E.T.A. Hoffmanns in der klassischen Musik des 19. bis 21. Jahrhunderts. In: “Unheimlich Fantastisch – E.T.A. Hoffmann 2022”. Begleitbuch zur Ausstellung der Staatsbibliothek Berlin in Zusammenarbeit mit dem Deutschen Romantik-Museum Frankfurt a. M. und der Staatsbibliothek Bamberg, hg. von Benjamin Schlodder, Christina Schmitz, Bettina Wagner und Wolfgang Bunzel, Leipzig 2022, ISBN 3959055730 S. 315-322.
Citations
[edit]- ^ E. T. A. Hoffmann. "The Sandman". Translated by John Oxenford. Virginia Commonwealth University. Retrieved 31 December 2021.
- ^ E. T. A. Hoffmann. "Der Sandmann" (in German). Virginia Commonwealth University. Retrieved 31 December 2021.
External links
[edit]- The full text in German at Wikisource
- The full text in English at Project Gutenberg
- Der Sandmann public domain audiobook at LibriVox
- Weird Tales, Volume 1 public domain audiobook at LibriVox (translation by John Thomas Bealby)