Jump to content

Hook above: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
Monkbot (talk | contribs)
m Task 20: replace {lang-??} templates with {langx|??} ‹See Tfd› (Replaced 1);
 
(5 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Diacritical mark}}
{{other uses of|hook|Hook (disambiguation)}}
{{other uses of|hook|Hook (disambiguation)}}
{{For|the IPA symbol|glottal stop}}
{{For|the IPA symbol|glottal stop}}
Line 4: Line 5:
|name=Hook above
|name=Hook above
|unicode={{unichar|0309|combining hook above|cwith= |html=}}}}
|unicode={{unichar|0309|combining hook above|cwith= |html=}}}}
{{Diacritical marks|showhead=no}}
{{Multiple image
{{Multiple image
|direction=vertical
|direction=vertical
|align=left
|align=right
|width=200
|width=18em
|footer=The hook in [[Times New Roman]] (top) and [[Calibri]] (bottom)
|footer=The hook in [[Times New Roman]] (top) and [[Calibri]] (bottom)
|image1=Hook (diacritic).svg
|image1=Hook (diacritic).svg
Line 15: Line 15:
|alt2= ̉ ỏổỔ shown in Calibri
|alt2= ̉ ỏổỔ shown in Calibri
}}
}}
[[File:Alexandre de Rhodes - Dictionarium Annamiticum (1651) - c.34 - cropped on bí and bỉ.png|thumb|left|[[Alexandre de Rhodes]]'s ''{{lang|la|[[Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum]]}}'' (''Vietnamese–Portuguese–Latin dictionary'') showing ''{{lang|vi|bí}}'' without its [[tittle]] and ''{{lang|vi|[[wikt:Bỉ|bỉ]]}}'' with both a hook and tittle.]]
[[File:Alexandre de Rhodes - Dictionarium Annamiticum (1651) - c.34 - cropped on bí and bỉ.png|thumb|right|[[Alexandre de Rhodes]]'s ''{{lang|la|[[Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum]]}}'' (''Vietnamese–Portuguese–Latin dictionary'') showing ''{{lang|vi|bí}}'' without its [[tittle]] and ''{{lang|vi|[[wikt:Bỉ|bỉ]]}}'' with both a hook and tittle.]]


In [[typesetting]], the '''hook above''' ({{lang-vi|'''dấu hỏi'''}}) is a [[diacritic]] mark placed on top of vowels in the [[Vietnamese alphabet]]. In shape it looks like a tiny [[question mark]] without the dot underneath, or a tiny [[glottal stop|glottal stop (ʔ)]]. For example, a capital A with a hook is "Ả", and a lower case "u" with a hook is "ủ". The hook is usually written to the right of the [[circumflex]] in conventional Vietnamese orthography. If Vietnamese characters are unavailable, it is often replaced by a question mark after the vowel ([[VIQR]] encoding).
In [[typesetting]], the '''hook above''' ({{langx|vi|'''dấu hỏi'''}}) is a [[diacritic]] mark placed on top of vowels in the [[Vietnamese alphabet]]. In shape it looks like a tiny [[question mark]] without the dot underneath, or a tiny [[glottal stop|glottal stop (ʔ)]]. For example, a capital A with a hook is "Ả", and a lower case "u" with a hook is "ủ". The hook is usually written to the right of the [[circumflex]] in conventional Vietnamese orthography. If Vietnamese characters are unavailable, it is often replaced by a question mark after the vowel ([[VIQR]] encoding).


This diacritic functions as a [[tone (linguistics)|tone]] marker, indicating a "mid falling" tone (''{{lang|vi|hỏi}}''): which is "dipping" (˨˩˥) in Southern Vietnamese or "falling" (˧˩) in Northern Vietnamese; ''see [[Vietnamese language#Tones 2|Vietnamese language § Regional variation: Tones]]''. The Southern "dipping" tone is similar to the questioning [[intonation (linguistics)|intonation]] in English.
This diacritic functions as a [[tone (linguistics)|tone]] marker, indicating a "mid falling" tone (''{{lang|vi|hỏi}}''): which is "dipping" (˨˩˥) in Southern Vietnamese or "falling" (˧˩) in Northern Vietnamese; ''see [[Vietnamese language#Tones 2|Vietnamese language § Regional variation: Tones]]''. The Southern "dipping" tone is similar to the questioning [[intonation (linguistics)|intonation]] in English.
Line 24: Line 24:


== Letters with hook above ==
== Letters with hook above ==
{{Letters with hook above}}
{{Letters with diacritic/header}}<!--
-->{{hlist|{{Letters with diacritic/diacritic|format=char|d=hook above}}<!--
-->{{Letters with diacritic/scriptname|1=Vietnamese}}[[Ả |Ả{{NNBSP}}ả]]
| Ẩ{{NNBSP}}ẩ
| Ẳ{{NNBSP}}ẳ
| [[Ẻ |Ẻ{{NNBSP}}ẻ]]
| Ể{{NNBSP}}ể
| Ỉ{{NNBSP}}ỉ
| [[Ỏ |Ỏ{{NNBSP}}ỏ]]
| [[Ổ |Ổ{{NNBSP}}ổ]]
| [[Ở |Ở{{NNBSP}}ở]]
| Ủ{{NNBSP}}ủ
| [[Ử |Ử{{NNBSP}}ử]]
| Ỷ{{NNBSP}}ỷ
}}{{Letters with diacritic/footer}}<!--

-->


==Unicode==
==Unicode==
Line 36: Line 52:
* [http://diacritics.typo.cz/index.php?id=60 More information for typographers]
* [http://diacritics.typo.cz/index.php?id=60 More information for typographers]


{{Navbox diacritical marks}}
{{Latin script||show diacritic=hook above}}
{{Latin script||show diacritic=hook above}}



Latest revision as of 06:36, 8 November 2024

◌̉
Hook above
U+0309  ̉  COMBINING HOOK ABOVE
̉ ỏổỔ shown in Times New Roman
̉ ỏổỔ shown in Calibri
The hook in Times New Roman (top) and Calibri (bottom)
Alexandre de Rhodes's Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (Vietnamese–Portuguese–Latin dictionary) showing without its tittle and bỉ with both a hook and tittle.

In typesetting, the hook above (Vietnamese: dấu hỏi) is a diacritic mark placed on top of vowels in the Vietnamese alphabet. In shape it looks like a tiny question mark without the dot underneath, or a tiny glottal stop (ʔ). For example, a capital A with a hook is "Ả", and a lower case "u" with a hook is "ủ". The hook is usually written to the right of the circumflex in conventional Vietnamese orthography. If Vietnamese characters are unavailable, it is often replaced by a question mark after the vowel (VIQR encoding).

This diacritic functions as a tone marker, indicating a "mid falling" tone (hỏi): which is "dipping" (˨˩˥) in Southern Vietnamese or "falling" (˧˩) in Northern Vietnamese; see Vietnamese language § Regional variation: Tones. The Southern "dipping" tone is similar to the questioning intonation in English.

The hook above can be used as a tone marker, but is not regarded as part of the alphabet.

Letters with hook above

[edit]

Unicode

[edit]

Apart from precomposed characters, in multiple scripts, the combining diacritical mark is encoded at U+0309  ̉  COMBINING HOOK ABOVE

See also

[edit]
[edit]