澢: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m added "Vietnamese" section with /vi-readings/ and /defn|lang=vi|sort=水13/ templates; added "References" section and nomfoundation.org link |
m clean up some labels; add missing space after *; {{zh-noun}} -> {{head|zh|noun}}, {{zh-hanzi}} -> {{head|zh|hanzi}} per WT:RFDO#All templates in Category:Chinese headword-line templates except Template:zh-noun, WT:RFDO#Template:zh-noun; fix some lang codes (manually assisted) |
||
(12 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{character info}} |
|||
==Translingual== |
==Translingual== |
||
Line 4: | Line 5: | ||
{{Han char|rn=85|rad=水|as=13|sn=16|four=39166|canj=EFBW|ids=⿰氵當}} |
{{Han char|rn=85|rad=水|as=13|sn=16|four=39166|canj=EFBW|ids=⿰氵當}} |
||
# [[water]] |
|||
# {{defn|Han|sort=水13}} |
|||
====References==== |
====References==== |
||
{{Han ref|kx=0652.420|dkj=18381|hdz=31755.060|uh=6FA2}} |
|||
==Chinese== |
|||
---- |
|||
{{zh-forms|s=𭰎}} |
|||
== |
===Pronunciation=== |
||
{{zh-pron |
|||
|m=dāng |
|||
|c=dong1 |
|||
|mc= |
|||
|oc= |
|||
|ma= |
|||
|cat=n |
|||
}} |
|||
=== |
===Definitions=== |
||
{{head|zh|hanzi}} |
|||
{{yue-hanzi|jyut=[[dong1]]|y=dong1}} |
|||
# {{ |
# {{rfdef|zh}} |
||
====References==== |
====References==== |
||
*[http://www.iso10646hk.net/jp/document/download.jsp Jyutping Database (iso10646hk.net) - Cantonese Pronunciation List (Part 2), p. 144] |
* (''Cantonese'') [http://www.iso10646hk.net/jp/document/download.jsp Jyutping Database (iso10646hk.net) - Cantonese Pronunciation List (Part 2), p. 144] |
||
---- |
|||
==Mandarin== |
|||
===Hanzi=== |
|||
{{cmn-hanzi|pin=[[dāng]] ([[dang1]])|wg=tang<sup>1</sup>}} |
|||
# {{defn|lang=cmn|sort=水13}} |
|||
---- |
|||
==Vietnamese== |
==Vietnamese== |
||
===Han character=== |
===Han character=== |
||
{{vi-readings|rs=水13| |
{{vi-readings|rs=水13|reading=đáng}} |
||
# {{ |
# {{rfdef|vi|sort=水13}} |
||
====References==== |
====References==== |
||
*[http://nomfoundation.org/common/nom_details.php?codepoint=6fa2 Nom Foundation] |
* [http://nomfoundation.org/common/nom_details.php?codepoint=6fa2 Nom Foundation] |
||
[[fr:澢]] |
|||
[[pl:澢]] |
|||
[[zh:澢]] |
Latest revision as of 03:47, 27 March 2024
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]澢 (Kangxi radical 85, 水+13, 16 strokes, cangjie input 水火月田 (EFBW), four-corner 39166, composition ⿰氵當)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 652, character 42
- Dai Kanwa Jiten: character 18381
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1755, character 6
- Unihan data for U+6FA2
Chinese
[edit]trad. | 澢 | |
---|---|---|
simp. | 𭰎 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄤ
- Tongyong Pinyin: dang
- Wade–Giles: tang1
- Yale: dāng
- Gwoyeu Romatzyh: dang
- Palladius: дан (dan)
- Sinological IPA (key): /tɑŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dong1
- Yale: dōng
- Cantonese Pinyin: dong1
- Guangdong Romanization: dong1
- Sinological IPA (key): /tɔːŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
[edit]澢
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 澢
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters