瞬間移動: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
Fumiko Take (talk | contribs) Tag: 2017 source edit |
m clean up some labels; add missing space after *; {{zh-noun}} -> {{head|zh|noun}}, {{zh-hanzi}} -> {{head|zh|hanzi}} per WT:RFDO#All templates in Category:Chinese headword-line templates except Template:zh-noun, WT:RFDO#Template:zh-noun; fix some lang codes (manually assisted) |
||
(20 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 11: | Line 11: | ||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
{{zh |
{{head|zh|noun}} |
||
# [[teleportation]] |
# [[teleportation]] |
||
{{C|zh|Faster-than-light travel}} |
|||
---- |
|||
==Japanese== |
==Japanese== |
||
{{ja-kanjitab|しゅん|かん|い|どう |
{{ja-kanjitab|yomi=kanon3,kanyo|しゅん|かん|い|どう}} |
||
{{swp|lang=ja}} |
{{swp|lang=ja}} |
||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
From {{af|ja|瞬間|tr1=shunkan|t1=[[instant]]|移動|tr2=idō|t2=[[moving]]|sort=しゅんかんいどう}} |
From {{af|ja|瞬間|tr1=shunkan|t1=[[instant]]|移動|tr2=idō|t2=[[moving]]|sort=しゅんかんいどう}}. |
||
===Pronunciation=== |
|||
{{ja-pron|しゅんかん いどう}} |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
Line 28: | Line 31: | ||
# [[teleportation]] |
# [[teleportation]] |
||
#:{{syn|ja|テレポート|テレポーテーション |
#: {{syn|ja|テレポート|tr=terepōto|テレポーテーション|tr2=terepōtēshon}} |
||
#* {{quote-book |
#* {{quote-book |
||
|ja |
|||
|genre=fiction |
|genre=fiction |
||
| |
|author=w:Gosho Aoyama |
||
⚫ | |||
|last=Aoyama |
|||
|||authorlink=Gosho Aoyama |
|||
⚫ | |||
|trans-title={{w|Case Closed|Legendary Detective Conan}} |
|trans-title={{w|Case Closed|Legendary Detective Conan}} |
||
|location=Tokyo |
|location=Tokyo |
||
|publisher=Shogakukan |
|publisher=Shogakukan |
||
|date= |
|date=Apr 8 2008 |
||
|isbn=978-4-09- |
|isbn=978-4-09-121340-2 |
||
|volume= |
|volume=61 |
||
|chapter={{lj|[FILE](ファイル).2 [瞬](しゅん)[間](かん)[移](い)[動](どう)}} |
|chapter={{lj|[FILE](ファイル).[2](に) [瞬](しゅん)[間](かん)[移](い)[動](どう)}} |
||
|trans-chapter= |
|trans-chapter=File 2: Teleportation |
||
}} |
|||
|language=Japanese |
|||
|||{{ja-usex|^テ、テレポーテーション⁉|Te-Teleportation⁉}}{{ja-usex|'''瞬%間%移%動'''で…逃げるだとォ⁉|'''^しゅん%かん% い%どう''' で… にげる だ とォ⁉|He’s gonna escape… by teleporting⁉}}}} |
|||
{{C|ja|Fictional abilities |
{{C|ja|Faster-than-light travel|Fictional abilities|Science fiction|sort=しゅんかんいどう}} |
Latest revision as of 07:06, 27 March 2024
See also: 瞬间移动
Chinese
[edit]momentary; transient | |||
---|---|---|---|
trad. (瞬間移動) | 瞬間 | 移動 | |
simp. (瞬间移动) | 瞬间 | 移动 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄨㄣˋ ㄐㄧㄢ ㄧˊ ㄉㄨㄥˋ
- Tongyong Pinyin: shùnjian yídòng
- Wade–Giles: shun4-chien1 i2-tung4
- Yale: shwùn-jyān yí-dùng
- Gwoyeu Romatzyh: shuennjian yidonq
- Palladius: шуньцзянь идун (šunʹczjanʹ idun)
- Sinological IPA (key): /ʂu̯ən⁵¹ t͡ɕi̯ɛn⁵⁵ i³⁵ tʊŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: seon3 gaan1 ji4 dung6
- Yale: seun gāan yìh duhng
- Cantonese Pinyin: soen3 gaan1 ji4 dung6
- Guangdong Romanization: sên3 gan1 yi4 dung6
- Sinological IPA (key): /sɵn³³ kaːn⁵⁵ jiː²¹ tʊŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]瞬間移動
Japanese
[edit]Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
瞬 | 間 | 移 | 動 |
しゅん Grade: S |
かん Grade: 2 |
い Grade: 5 |
どう Grade: 3 |
kan'on | kan'yōon |
Etymology
[edit]From 瞬間 (shunkan, “instant”) + 移動 (idō, “moving”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]瞬間移動 • (shunkan idō)
- teleportation
- 2008 April 8, Gosho Aoyama, “FILE.2 瞬間移動 [File 2: Teleportation]”, in 名探偵コナン [Legendary Detective Conan], volume 61 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN:
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 瞬
- Chinese terms spelled with 間
- Chinese terms spelled with 移
- Chinese terms spelled with 動
- zh:Faster-than-light travel
- Japanese terms spelled with 瞬 read as しゅん
- Japanese terms spelled with 間 read as かん
- Japanese terms spelled with 移 read as い
- Japanese terms spelled with 動 read as どう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 4 kanji
- ja:Faster-than-light travel
- ja:Fictional abilities
- ja:Science fiction