槳: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m Update Shanghai Wu romanization. |
|||
(18 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
⚫ | |||
{{also|桨}} |
{{also|桨}} |
||
⚫ | |||
==Translingual== |
==Translingual== |
||
Line 6: | Line 6: | ||
{{Han char|rn=75|rad=木|as=11|sn=15|four=27904|canj=VID,XVID|ids=⿱將木}} |
{{Han char|rn=75|rad=木|as=11|sn=15|four=27904|canj=VID,XVID|ids=⿱將木}} |
||
==== |
====Derived characters==== |
||
* {{l|mul|[[𥷃]]}} |
|||
⚫ | |||
====References==== |
|||
---- |
|||
⚫ | |||
==Chinese== |
==Chinese== |
||
Line 23: | Line 24: | ||
|h=pfs=chíong |
|h=pfs=chíong |
||
|md= |
|md= |
||
|mn=xm,qz,tp,kh,tc,hc,lk,sx,yl,km,mg:chiúⁿ/zz,tn:chióⁿ/xm,qz:chióng/zz:chiáng |
|||
|mn=qz,xm:chióng/zz:chiáng/qz,tw,xm:chiúⁿ |
|||
|mn_note= |
|mn_note=chiúⁿ/chióⁿ - vernacular; chióng/chiáng - literary |
||
|w= |
|w=sh:5cian |
||
|mc=y |
|mc=y |
||
|oc=y |
|oc=y |
||
Line 32: | Line 33: | ||
===Definitions=== |
===Definitions=== |
||
{{zh |
{{head|zh|hanzi}} |
||
# [[oar]] |
# [[oar]]; [[paddle]] {{zh-mw|m:隻}} |
||
#: {{zh-x|《^讓 我們 蕩 起 雙 槳》|"Let Us Sway Twin '''Oars'''"}} |
#: {{zh-x|《^讓 我們 蕩 起 雙 槳》|"Let Us Sway Twin '''Oars'''"}} |
||
===Compounds=== |
===Compounds=== |
||
{{zh |
{{col3|zh|划槳|打槳|打槳桿|櫓槳|螺旋槳|螺槳|螺槳船}} |
||
{{cat|cmn|Advanced Mandarin}} |
|||
---- |
|||
{{C|zh|Rowing}} |
|||
==Japanese== |
==Japanese== |
||
Line 47: | Line 49: | ||
{{ja-kanji|grade=|rs=木11}} |
{{ja-kanji|grade=|rs=木11}} |
||
# {{ |
# {{rfdef|ja|sort=木11}} |
||
====Readings==== |
====Readings==== |
||
{{ja-readings |
|||
* {{ja-readings|on=[[しょう]] (shō), [[そう]] (sō)|kun=[[かじ]] (kaji)}} |
|||
|goon=そう |
|||
|kanon=しょう |
|||
---- |
|||
|kun=かじ |
|||
}} |
|||
==Vietnamese== |
==Vietnamese== |
||
===Han character=== |
===Han character=== |
||
{{vi-readings|rs=木11| |
{{vi-readings|rs=木11|reading=tưởng, giưởng, giưỡng, rưởng, rưỡng, rảng, rãng, rẳng, rẵng}} |
||
# {{ |
# {{rfdef|vi|sort=木11}} |
||
====References==== |
====References==== |
||
*[http://nomfoundation.org/common/nom_details.php?codepoint=69f3 Nom Foundation] |
* [http://nomfoundation.org/common/nom_details.php?codepoint=69f3 Nom Foundation] |
||
[[zh-min-nan:槳]] |
|||
[[fr:槳]] |
|||
[[ko:槳]] |
|||
[[hu:槳]] |
|||
[[mg:槳]] |
|||
[[pl:槳]] |
|||
[[th:槳]] |
|||
[[zh:槳]] |
Latest revision as of 21:35, 3 June 2024
See also: 桨
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]槳 (Kangxi radical 75, 木+11, 15 strokes, cangjie input 女戈木 (VID) or 難女戈木 (XVID), four-corner 27904, composition ⿱將木)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 547, character 21
- Dai Kanwa Jiten: character 15378
- Dae Jaweon: page 935, character 18
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1285, character 10
- Unihan data for U+69F3
Chinese
[edit]trad. | 槳 | |
---|---|---|
simp. | 桨 |
Glyph origin
[edit]Old Chinese | |
---|---|
臧 | *ʔsaːŋ |
牂 | *ʔsaːŋ |
戕 | *kaːl, *ʔsaːŋ, *zaŋ |
贓 | *ʔsaːŋ |
藏 | *zaːŋ, *zaːŋs |
奘 | *zaːŋʔ, *zaːŋs |
臟 | *zaːŋs |
將 | *ʔsaŋ, *ʔsaŋs |
漿 | *ʔsaŋ |
鱂 | *ʔsaŋ |
蔣 | *ʔsaŋ, *ʔsaŋʔ |
螿 | *ʔsaŋ |
槳 | *ʔsaŋʔ |
獎 | *ʔsaŋʔ |
醬 | *ʔsaŋs |
鏘 | *sʰaŋ |
蹡 | *sʰaŋ, *ʔshaŋs |
嶈 | *sʰaŋ |
斨 | *sʰaŋ |
爿 | *braːn, *zaŋ |
牆 | *zaŋ |
妝 | *ʔsraŋ |
莊 | *ʔsraŋ |
裝 | *ʔsraŋ, *ʔsraŋs |
壯 | *ʔsraŋs |
疒 | *rnɯːɡ, *zraŋ |
床 | *zraŋ |
牀 | *zraŋ |
狀 | *zraŋs |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zoeng2
- Hakka (Sixian, PFS): chíong
- Southern Min (Hokkien, POJ): chiúⁿ / chióⁿ / chióng / chiáng
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5cian
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄤˇ
- Tongyong Pinyin: jiǎng
- Wade–Giles: chiang3
- Yale: jyǎng
- Gwoyeu Romatzyh: jeang
- Palladius: цзян (czjan)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɑŋ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zoeng2
- Yale: jéung
- Cantonese Pinyin: dzoeng2
- Guangdong Romanization: zêng2
- Sinological IPA (key): /t͡sœːŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chíong
- Hakka Romanization System: jiongˋ
- Hagfa Pinyim: jiong3
- Sinological IPA: /t͡si̯oŋ³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei, Kaohsiung, Taichung, Hsinchu, Lukang, Sanxia, Yilan, Kinmen, Magong)
- (Hokkien: Zhangzhou, Tainan)
- Pe̍h-ōe-jī: chióⁿ
- Tâi-lô: tsiónn
- Phofsit Daibuun: cvioir
- IPA (Zhangzhou, Tainan): /t͡siɔ̃⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chióng
- Tâi-lô: tsióng
- Phofsit Daibuun: ciorng
- IPA (Quanzhou): /t͡siɔŋ⁵⁵⁴/
- IPA (Xiamen): /t͡siɔŋ⁵³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiáng
- Tâi-lô: tsiáng
- Phofsit Daibuun: ciarng
- IPA (Zhangzhou): /t͡siaŋ⁵³/
Note:
- chiúⁿ/chióⁿ - vernacular;
- chióng/chiáng - literary.
- Middle Chinese: tsjangX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ʔsaŋʔ/
Definitions
[edit]槳
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]槳
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]槳: Hán Nôm readings: tưởng, giưởng, giưỡng, rưởng, rưỡng, rảng, rãng, rẳng, rẵng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 槳
- Chinese nouns classified by 隻/只
- Mandarin terms with usage examples
- Advanced Mandarin
- zh:Rowing
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading そう
- Japanese kanji with kan'on reading しょう
- Japanese kanji with kun reading かじ
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters