allay: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
MewBot (talk | contribs)
m Added {{l}}
No edit summary
 
(46 intermediate revisions by 24 users not shown)
Line 5: Line 5:


===Etymology===
===Etymology===
{{root|en|ine-pro|*legʰ-}}
From {{etyl|enm|en}} {{m|enm|alayen}}, {{m|enm|aleyen}}, {{m|enm|aleggen}}, from {{etyl|ang|en}} {{m|ang|ālecgan||to put, place, lay down, lay aside, throw down, give up, cease from, abandon; put down, allay, suppress, abolish, conquer, destroy, overcome, refute; lay upon, inflict, impose upon; diminish, take away, refuse, lessen, withhold}}, from {{etyl|gem-pro|en}} {{m|gem-pro|*uzlagjaną||to lay down}}, equivalent to {{prefix|a|lay|lang=en}}. Cognate with German {{m|de|erlegen||to impose, cause to succumb, kill}}, {{etyl|got|-}} {{m|got|𐌿𐍃𐌻𐌰𐌲𐌾𐌰𐌽||to lay down}}. In Middle English the word was identical to forms of {{m|en|allege}} and {{m|en|alloy}}, leading to much overlapping of senses.
From {{inh|en|enm|alayen}}, {{m|enm|aleyen}}, {{m|enm|aleggen}}, from {{inh|en|ang|āleċġan||to put, place, lay down, lay aside, throw down, give up, cease from, abandon; put down, allay, suppress, abolish, conquer, destroy, overcome, refute; lay upon, inflict, impose upon; diminish, take away, refuse, lessen, withhold}}, from {{inh|en|gem-pro|*uzlagjaną||to lay down}}, equivalent to {{prefix|en|a|lay}}. Cognate with {{cog|de|erlegen||to impose, cause to succumb, kill}}, {{cog|got|𐌿𐍃𐌻𐌰𐌲𐌾𐌰𐌽||to lay down}}. In Middle English the word was identical to forms of {{m|en|allege}} and {{m|en|alloy}}, leading to much overlapping of senses.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|/əˈleɪ/|lang=en}}
* {{IPA|en|/əˈleɪ/}}
* {{rhymes|eɪ|lang=en}}
* {{rhymes|en|eɪ|s=2}}
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Mélange a trois-allay.wav|a=UK}}


===Verb===
===Verb===
{{en-verb}}
{{en-verb}}


# {{label|en|transitive}} To make [[quiet]] or put at [[rest]]; to [[pacify]] or [[appease]]; to [[quell]]; to [[calm]].
# {{lb|en|transitive}} To make [[quiet]] or put at [[rest]]; to [[pacify]] or [[appease]]; to [[quell]]; to [[calm]].
#: {{syn|en|appease|assuage|compose|soothe|calm|quiet}}
#: ''to '''allay''' popular excitement''
#: ''to '''allay''' the tumult of the passions''
#: {{co|en|to '''allay''' popular excitement}}
#: {{co|en|to '''allay''' the tumult of the passions}}
# {{label|en|transitive}} To [[alleviate]]; to [[abate]]; to [[mitigate]].
#* {{RQ:Shakespeare Merchant of Venice|act=3|scene=2|passage=O love, be moderate, '''allay''' thy ecstacy, {{...}}}}
#: ''to '''allay''' the severity of affliction or the bitterness of adversity''
#* {{RQ:Morris Signs of Change|page=104|passage=They were ''forced'' to try to '''allay''' discontent by palliative measures.}}
# {{label|en|intransitive|obsolete}} To [[subside]], [[abate]], become peaceful.
#* {{RQ:Doyle Study in Scarlet|passage=He had to pretend to be drunk in order to '''allay''' the suspicions which might have been aroused by his appearance at the gate.}}
#* '''1526''', William Tyndale, trans. ''Bible'', Mark IV:
#* {{quote-book|en|year=1983|author=[[w:James Shen|James C. H. Shen]]|chapter=Dropping the First Shoe|editor=Robert Myers|title=The U.S. & Free China: How the U.S. Sold Out Its Ally|url=https://books.google.com/books?id=QGaGAAAAIAAJ|location=[[Washington, D.C.]]|publisher=Acropolis Books Ltd.|ISBN=0-87491-463-9|page=84|text=Kissinger was obviously doing his best to '''allay''' our government's growing apprehension in connection with Nixon's forthcoming trip to Peking.}}
#*: And the wynde '''alayed''', and there folowed a greate calme: and he sayde unto them: why are ye fearfull?
#* {{quote-web|en|author=Mark Sweney|url=https://www.theguardian.com/technology/2020/feb/12/mobile-world-congress-axed-coronavirus-fears|date=2020-02-12|work=The Guardian|title=Mobile World Congress axed after firms quit over coronavirus fears|passage=The trade show’s organisers had attempted to '''allay''' concerns by announcing more stringent health and safety measures including a ban on handshakes, and taking attendees’ temperatures.}}
#* Shakespeare
# {{lb|en|transitive}} To [[alleviate]]; to [[abate]]; to [[mitigate]].
#*: When the rage '''allays'''.
#: {{syn|en|alleviate|abate}}
# {{label|en|archaic}} To mix (metals); to mix with a baser metal; to [[alloy]]; to [[deteriorate]].
#: {{co|en|to '''allay''' the severity of affliction or the bitterness of adversity}}
#: {{rfquotek|Fuller}}
# {{lb|en|intransitive|obsolete}} To [[subside]], [[abate]], become peaceful.
#* {{RQ:Tyndale NT|Mark|4|passage=And the wynde '''alayed''', and there folowed a greate calme: and he sayde unto them: why are ye fearfull?}}
#* {{RQ:Shakespeare Henry 6-3|act=I|scene=iv|passage=For raging wind blows up incessant showers,<br>And when the rage '''allays''' the rain begins.}}
# {{lb|en|archaic}} To mix (metals); to mix with a baser metal; to [[alloy]]; to [[deteriorate]].
# {{lb|en|archaic|by extension}} To make worse by the introduction of [[inferior]] elements.
#* {{quote-book|en|year=1639|author=w:Thomas Fuller|title=The Historie of the Holy Warr|text=Yet far be it from us to condemn all their works to be [[dross]], because debased and '''allayed''' with superstitious intents {{...}}}}


====Quotations====
====Derived terms====
{{col-auto|en|unallayed|allayable|allayer|allayment}}
He had to pretend to be drunk in order to '''allay''' the suspicions which might have been aroused by his appearance at the gate.
<BR>&mdash;Sir Arthur Conan Doyle in ''A Study in Scarlet''

====Synonyms====
* alleviate; check; repress; assuage; appease; abate; subdue; destroy; compose; soothe; calm; quiet


====Translations====
====Translations====
{{trans-top|To make quiet or put at rest}}
{{trans-top|to make quiet or put at rest}}
* Bulgarian: {{t+|bg|успокоявам}}, {{t+|bg|уталожвам}}
* Bulgarian: {{t+|bg|успокоявам}}, {{t+|bg|уталожвам}}
* Czech: {{t+|cs|utišit}}, {{t|cs|uklidnit}}
* Czech: {{t+|cs|utišit}}, {{t+|cs|uklidnit}}
* Dutch: {{t+|nl|bedaren}}
* Dutch: {{t+|nl|bedaren}}
* Finnish: {{t|fi|vaientaa}}
* Finnish: {{t+|fi|vaientaa}}
* French: {{t+|fr|apaiser}}, {{t+|fr|pacifier}}
* French: {{t+|fr|apaiser}}, {{t+|fr|pacifier}}
* German: {{t+|de|beruhigen}}, {{t+|de|dämpfen}}
* German: {{t+|de|beruhigen}}, {{t+|de|dämpfen}}
{{trans-mid}}
* Greek: {{t+|el|κατευνάζω}}
* Greek: {{t+|el|κατευνάζω}}
* Hungarian: {{t+|hu|eloszlat}}
* Maori: {{t|mi|whakamahea}}
* Portuguese: {{t+|pt|aquietar}}
* Portuguese: {{t+|pt|aquietar}}
* Romanian: {{t+|ro|astâmpăra}}, {{t+|ro|alina}}
* Romanian: {{t+|ro|astâmpăra}}, {{t+|ro|alina}}
Line 50: Line 55:
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}


{{trans-top|To alleviate}}
{{trans-top|to alleviate}}
* Bulgarian: {{t+|bg|облекчавам}}, {{t+|bg|смекчавам}}
* Bulgarian: {{t+|bg|облекчавам}}, {{t+|bg|смекчавам}}
* Finnish: {{t+|fi|lieventää}}, {{t+|fi|lievittää}}
* Finnish: {{t+|fi|lieventää}}, {{t+|fi|lievittää}}
* French: {{t+|fr|soulager}}
* French: {{t+|fr|soulager}}
* German: {{t+|de|erleichtern}}
* German: {{t+|de|erleichtern}}, {{t+|de|lindern}}
{{trans-mid}}
* Greek: {{t+|el|ανακουφίζω}}, {{t+|el|κατευνάζω}}
* Greek: {{t+|el|ανακουφίζω}}, {{t+|el|κατευνάζω}}
* Hungarian: {{t+|hu|enyhít}}, {{t+|hu|csillapít}}
* Maori: {{t|mi|whakamauru}}
* Portuguese: {{t+|pt|aliviar}}
* Portuguese: {{t+|pt|aliviar}}
* Romanian: {{t+|ro|alina}}
* Romanian: {{t+|ro|alina}}
Line 63: Line 69:


===Noun===
===Noun===
{{en-noun|?}}
{{en-noun}}


# [[alleviation]]; [[abatement]]; [[check]]
# [[alleviation|Alleviation]]; [[abatement]]; [[check]].
# {{lb|en|obsolete}} An [[alloy]].


===References===
===References===
Line 71: Line 78:


===Anagrams===
===Anagrams===
* {{l|en|Layla}}
* {{anagrams|en|a=aally|yalla|Layla}}

----


==Quechua==
==Quechua==
Line 88: Line 93:
{{head|qu|verb}}
{{head|qu|verb}}


# {{label|qu|transitive}} to [[dig]], [[dig up]], [[dig out]], [[excavate]]; to [[harvest]] [[tuber]]s
# {{lb|qu|transitive}} to [[dig]], [[dig up]], [[dig out]], [[excavate]]; to [[harvest]] [[tuber]]s


====Conjugation====
====Conjugation====
Line 96: Line 101:
* [[aymuray]]
* [[aymuray]]
* [[pallay]]
* [[pallay]]

[[et:allay]]
[[el:allay]]
[[fr:allay]]
[[ko:allay]]
[[hy:allay]]
[[io:allay]]
[[kn:allay]]
[[ku:allay]]
[[hu:allay]]
[[mg:allay]]
[[ml:allay]]
[[my:allay]]
[[nl:allay]]
[[ps:allay]]
[[pl:allay]]
[[pt:allay]]
[[sv:allay]]
[[ta:allay]]
[[te:allay]]
[[th:allay]]
[[tr:allay]]
[[vi:allay]]

Latest revision as of 19:05, 11 July 2024

English

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle English alayen, aleyen, aleggen, from Old English āleċġan (to put, place, lay down, lay aside, throw down, give up, cease from, abandon; put down, allay, suppress, abolish, conquer, destroy, overcome, refute; lay upon, inflict, impose upon; diminish, take away, refuse, lessen, withhold), from Proto-Germanic *uzlagjaną (to lay down), equivalent to a- +‎ lay. Cognate with German erlegen (to impose, cause to succumb, kill), Gothic 𐌿𐍃𐌻𐌰𐌲𐌾𐌰𐌽 (uslagjan, to lay down). In Middle English the word was identical to forms of allege and alloy, leading to much overlapping of senses.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /əˈleɪ/
  • Rhymes: -eɪ
  • Audio (UK):(file)

Verb

[edit]

allay (third-person singular simple present allays, present participle allaying, simple past and past participle allayed)

  1. (transitive) To make quiet or put at rest; to pacify or appease; to quell; to calm.
    Synonyms: appease, assuage, compose, soothe, calm, quiet
    to allay popular excitement
    to allay the tumult of the passions
    • c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:
      O love, be moderate, allay thy ecstacy, []
    • 1888, William Morris, Signs of Change [] [1], London: Reeves and Turner, page 104:
      They were forced to try to allay discontent by palliative measures.
    • 1891, A[rthur] Conan Doyle, A Study in Scarlet. A Detective Story, 3rd edition, London, New York, N.Y.: Ward, Lock, Bowden, and Co., [], published 1892, →OCLC:
      He had to pretend to be drunk in order to allay the suspicions which might have been aroused by his appearance at the gate.
    • 1983, James C. H. Shen, “Dropping the First Shoe”, in Robert Myers, editor, The U.S. & Free China: How the U.S. Sold Out Its Ally[2], Washington, D.C.: Acropolis Books Ltd., →ISBN, page 84:
      Kissinger was obviously doing his best to allay our government's growing apprehension in connection with Nixon's forthcoming trip to Peking.
    • 2020 February 12, Mark Sweney, “Mobile World Congress axed after firms quit over coronavirus fears”, in The Guardian[3]:
      The trade show’s organisers had attempted to allay concerns by announcing more stringent health and safety measures including a ban on handshakes, and taking attendees’ temperatures.
  2. (transitive) To alleviate; to abate; to mitigate.
    Synonyms: alleviate, abate
    to allay the severity of affliction or the bitterness of adversity
  3. (intransitive, obsolete) To subside, abate, become peaceful.
  4. (archaic) To mix (metals); to mix with a baser metal; to alloy; to deteriorate.
  5. (archaic, by extension) To make worse by the introduction of inferior elements.
    • 1639, Thomas Fuller, The Historie of the Holy Warr:
      Yet far be it from us to condemn all their works to be dross, because debased and allayed with superstitious intents []

Derived terms

[edit]

Translations

[edit]

Noun

[edit]

allay (plural allays)

  1. Alleviation; abatement; check.
  2. (obsolete) An alloy.

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Quechua

[edit]

Noun

[edit]

allay

  1. harvest or digging up of potatoes or tubers

Declension

[edit]

Verb

[edit]

allay

  1. (transitive) to dig, dig up, dig out, excavate; to harvest tubers

Conjugation

[edit]

See also

[edit]