مغرب: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m convert {{ar-verb/old}} and {{ar-conj/old}} for form Iq to new-format {{ar-verb}}/{{ar-conj}}
Tag: Manual revert
 
Line 14: Line 14:


# [[place]] or [[time]] of [[sunset]]
# [[place]] or [[time]] of [[sunset]]
#: {{coord|ar|مَطْلَع}}
#* {{RQ:Qur'an|18|86
|passage=حَتَّى إِذَا بَلَغَ '''مَغْرِبَ''' الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِي عَيْنٍ حَمِئَةٍ
|translation=until he reached the setting ˹point˺ of the sun, which appeared to him to be setting in a spring of murky water.}}
# [[west]]
# [[west]]
#* {{RQ:Qur'an|2|258
#* {{RQ:Qur'an|2|258

Latest revision as of 15:26, 27 October 2024

Arabic

[edit]
Root
غ ر ب (ḡ r b)
16 terms

Etymology

[edit]

Noun of place from the root غ ر ب (ḡ-r-b) of غَرْب (ḡarb, west, occident). Compare Hebrew מַעֲרָב (maʿărāḇ) and Aramaic ܡܥܪܒܐ (maʿrəḇā)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

مَغْرِب (maḡribm (dual مَغْرِبَان (maḡribān), plural مَغَارِب (maḡārib))

  1. place or time of sunset
    Coordinate term: مَطْلَع (maṭlaʕ)
    • 609–632 CE, Qur'an, 18:86:
      حَتَّى إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِي عَيْنٍ حَمِئَةٍ
      ḥattā ʔiḏā balaḡa maḡriba aš-šamsi wajadahā taḡrubu fī ʕaynin ḥamiʔatin
      until he reached the setting ˹point˺ of the sun, which appeared to him to be setting in a spring of murky water.
  2. west
    • 609–632 CE, Qur'an, 2:258:
      قَالَ إِبْرَاهِيمُ فَإِنَّ اللَّهَ يَأْتِي بِالشَّمْسِ مِنَ الْمَشْرِقِ فَأْتِ بِهَا مِنَ الْمَغْرِبِ فَبُهِتَ الَّذِي كَفَرَ
      qāla ʔibrāhīmu faʔinna l-laha yaʔtī bi-š-šamsi mina l-mašriqi faʔti bihā mina al-maḡribi fabuhita llaḏī kafara
      Abraham said: Lo! Allah causeth the sun to rise in the East, so do thou cause it to come up from the West. Thus was the disbeliever abashed.
  3. evening

Declension

[edit]

Descendants

[edit]

Verb

[edit]

مَغْرَبَ (maḡraba) Iq (non-past يُمَغْرِبُ (yumaḡribu), verbal noun مَغْرَبَة (maḡraba))

  1. to Moroccanize, to make Moroccan

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Malay

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic مَغْرِب (maḡrib).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

مغرب (Rumi spelling maghrib, informal 1st possessive مغربکو, 2nd possessive مغربمو, 3rd possessive مغربڽ)

  1. west (compass point)

Synonyms

[edit]

Coordinate terms

[edit]
بارت لاءوت اوتارا تيمور لاءوت
بارت تيمور
بارت داي سلاتن تڠݢارا

Adjective

[edit]

مغرب (Rumi spelling maghrib)

  1. west (towards the west)
  2. west (western)
  3. west (occidental)

Persian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic مَغْرِب (maḡrib).

Pronunciation

[edit]
 

Readings
Classical reading? mağriḇ
Dari reading? mağrib
Iranian reading? mağreb
Tajik reading? maġrib

Noun

[edit]
Dari مغرب
Iranian Persian
Tajik мағриб

مغرب (mağreb)

  1. west

Proper noun

[edit]
Dari مغرب
Iranian Persian
Tajik Мағриб

مغرب (mağreb)

  1. Maghreb
  2. Morocco
    Synonym: مراکش (marâkeš)

Further reading

[edit]

Sindhi

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic مَغْرِب (maḡrib).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

مَغْرَبُ (maƣrabu? (Devanagari मग़रबु)

  1. west

References

[edit]
  • Parmanand, Mewaram (1910) “مَغْرَبُ”, in Sindhi-English Dictionary, Hyderabad, Sindh: The Sind Juvenile Co-operative Society

South Levantine Arabic

[edit]
Root
غ ر ب
6 terms

Etymology

[edit]

From Arabic مَغْرِب (maḡrib).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /maɣ.rib/, [ˈmaɣ.rɪb]
  • Audio (Ramallah):(file)

Noun

[edit]

مغرب (maḡreb, muḡrebm

  1. sunset
    صلاة المغربṣalāt il-maḡrebthe evening prayer

Derived terms

[edit]
  • المغرب (il-maḡreb, North Africa; Morocco, literally the place where the sun sets)

See also

[edit]

Urdu

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic مَغْرِب (maḡrib).

Noun

[edit]

مَغْرِب (maġribm (Hindi spelling मग़रिब)

  1. the west, the West
    Synonym: پَشْچِم (paścim)
  2. (Islam) maghrib