埇: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m convert {{zh-der}} to {{col3|zh}}
KovachevBot (talk | contribs)
m Remove redundant ja-readings markup (manual transliterations; manual links; empty params)
Line 42: Line 42:


====Readings====
====Readings====
{{ja-readings|on=[[よう]] (yō), [[]] (yu)|kun=[[おきつち]] (okitsuchi)}}
{{ja-readings|on=よう, ゆ|kun=おきつち}}


==Korean==
==Korean==

Revision as of 19:45, 5 September 2023

U+57C7, 埇
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-57C7

[U+57C6]
CJK Unified Ideographs
[U+57C8]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 32, +7, 10 strokes, cangjie input 土弓戈月 (GNIB), four-corner 47127, composition )

  1. name of a bridge

References

  • Kangxi Dictionary: page 229, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 5112
  • Dae Jaweon: page 465, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 447, character 14
  • Unihan data for U+57C7

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *loŋʔ) : semantic (earth) + phonetic (OC *loŋʔ).

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (36)
Final () (7)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter yowngX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨoŋX/
Pan
Wuyun
/jioŋX/
Shao
Rongfen
/ioŋX/
Edwin
Pulleyblank
/juawŋX/
Li
Rong
/ioŋX/
Wang
Li
/jĭwoŋX/
Bernard
Karlgren
/i̯woŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
yǒng
Expected
Cantonese
Reflex
jung5
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15457
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*loŋʔ/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): よう () (yu)
  • Kun: おきつち (okitsuchi)

Korean

Hanja

(yong) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thõng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.