User talk:Asank neo

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Asank neo (talk | contribs) as of 17:39, 22 June 2024.

Latest comment: 4 months ago by Asank neo in topic Vulgarisms
Jump to navigation Jump to search

drinking-bout in diff

Please don't add Ukrainian translations, if you don't speak it. The Ukrainian term is запі́́й (zapí́j). --Anatoli T. (обсудить/вклад) 06:41, 14 November 2017 (UTC)Reply

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey

WMF Surveys, 18:35, 29 March 2018 (UTC)Reply

Reminder: Share your feedback in this Wikimedia survey

WMF Surveys, 01:34, 13 April 2018 (UTC)Reply

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey

WMF Surveys, 00:43, 20 April 2018 (UTC)Reply

Community Insights Survey

RMaung (WMF) 14:31, 9 September 2019 (UTC)Reply

Reminder: Community Insights Survey

RMaung (WMF) 19:12, 20 September 2019 (UTC)Reply

Reminder: Community Insights Survey

RMaung (WMF) 17:02, 4 October 2019 (UTC)Reply

A small request

Hey, thanks for the additions. When you add new words, can you organize them by the derived term, not just alphabetically? You can see the difference on jechać, where for example I put nadojeżdżać under dojeżdżać. Thanks! Vininn126 (talk) 09:45, 14 June 2021 (UTC)Reply

Vulgarisms

Have you seen none of my corrections? Or do you not give a fuck? Vininn126 (talk) 16:56, 22 June 2024 (UTC)Reply

You also aren't checking sources. You're being too prudent. Please be more careful. If you're unsure of a translation see {{rfeq}}. Vininn126 (talk) 17:00, 22 June 2024 (UTC)Reply
Ah, okay, I didn't see your corrections, sorry. The Wikipedia notifications aren't really visible if I don't intentively watch for them. I don't agree with some of your actions, especially with the edit on "popierdalać" - you said I must check the sources and meanwhile added a PWN source with an empty link, as that word is not present there. Welp, what can I say, as a native Polish speaker I think about my understanding of the word as being pretty competent. The sources thing is not really possible in the case of vulgarisms, as dictionaries don't really bother with similar stuff - you can see it on your own example of the word "popierdalać". But if you think I'm wrong, and that's not the case, you should also delete most of the definitions in the words like jebać, jebnąć, pierdolić, pierdolnąć and so on, I suppose.
Overall didn't think that editing Wiktionary is that difficult. Sorry for problems it caused. That's all I have to say. Asank neo (talk) 17:20, 22 June 2024 (UTC)Reply
The PWN link is for the corpus. I'm not sure how my other pings didn't make it through to you. Being a native speaker doesn't mean your understanding is correct. Vininn126 (talk) 17:22, 22 June 2024 (UTC)Reply
I saw the link to the corpus, but it's not a direct link - the landing page itself says that there are no results and encourages to check the corpus. But who knows, maybe it's ok according to Wiktionary rules, idk. What's more this corpus text "…no bo co mogli mnie, przyjezdnemu bez żadnych znajomości, dać za robotę... musiało się popierdalać na mopie... Myślałem, że spalę się ze wstydu…" is the only one there with that word, the meaning of it is unclear. Therefore it is of no value as a source for that particular meaning. I would say it's even against it, because, I suppose, the guy wasn't a witch to move "na mopie" like "na miotle". If he wanted to say "move with a mop quickly" he would say "popierdalać z mopem". So it's clearly meaning of "working", like "pracować na portierni", "pracować na zmywaku". That's only confirming the sources thing I said. The WSJP didn't care to list that meaning even. Asank neo (talk) 17:39, 22 June 2024 (UTC)Reply