esto
Jump to navigation
Jump to search
Asturian
Adjective
esto
Esperanto
Etymology
Pronunciation
Noun
esto (uncountable, accusative eston)
Derived terms
Finnish
Etymology
estää (“to inhibit, block, prevent”) + -o
Pronunciation
Noun
esto
- block, blocking, blockage, prevention
- käyttäjän esto ― blocking a user
- (psychology) inhibition
- (sports) interference
Declension
Inflection of esto (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | esto | estot | |
genitive | eston | estojen | |
partitive | estoa | estoja | |
illative | estoon | estoihin | |
singular | plural | ||
nominative | esto | estot | |
accusative | nom. | esto | estot |
gen. | eston | ||
genitive | eston | estojen | |
partitive | estoa | estoja | |
inessive | estossa | estoissa | |
elative | estosta | estoista | |
illative | estoon | estoihin | |
adessive | estolla | estoilla | |
ablative | estolta | estoilta | |
allative | estolle | estoille | |
essive | estona | estoina | |
translative | estoksi | estoiksi | |
abessive | estotta | estoitta | |
instructive | — | estoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
compounds
- ajonestolaite
- estolista
- estolääkitys
- estopalvelu
- estosuunta
- hapettumisenestoaine
- haukunestopanta
- idunestoaine
- jäänestoaine
- kaistanestosuodatin
- korroosionesto
- lahonesto
- laitaesto
- liekinestoaine
- luistonesto
- paakkuuntumisenestoaine
- paineenesto
- palonestoaine
- palvelunestohyökkäys
- ruosteenesto
- ruosteenestoaine
- vaahdonestoaine
- varkaudenestolaite
Further reading
- “esto”, in Kielitoimiston sanakirja[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Anagrams
Ido
Alternative forms
Etymology
Borrowed from English east, French est, German Osten, Italian est, Spanish este, all ultimately from Proto-Germanic *austrą.
Pronunciation
Noun
esto (uncountable)
See also
nord-westo | nordo | nord-esto |
westo | esto | |
sud-westo | sudo | sud-esto |
Italian
Etymology
Pronunciation
Determiner
esto (feminine esta, masculine plural esti, feminine plural este)
- (demonstrative, archaic) this
- Synonym: questo
- 1300s–1310s, Dante Alighieri, “Canto I”, in Inferno[2], lines 4–6; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata[3], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
Related terms
Anagrams
Latin
Etymology 1
Form of the verb edō (“I eat”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈeːs.toː/, [ˈeːs̠t̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈes.to/, [ˈɛst̪o]
Verb
ēstō
Etymology 2
From Old Latin estōd. Form of the verb sum (“am”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈes.toː/, [ˈɛs̠t̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈes.to/, [ˈɛst̪o]
Verb
estō
Spanish
Etymology
Pronunciation
Pronoun
esto
See also
Spanish personal pronouns
nominative | dative | accusative | disjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first person | singular | yo | me | mí1 | |||
plural | masculine2 | nosotros | nos | nosotros | |||
feminine | nosotras | nosotras | |||||
second person | singular | tuteo | tú | te | ti1 | ||
voseo | vos | vos | |||||
formal3 | usted | le, se4 | lo/la5 | usted | |||
plural | familiar6 | masculine2 | vosotros | os | vosotros | ||
feminine | vosotras | vosotras | |||||
formal/general3 | ustedes | les, se4 | los/las5 | ustedes | |||
third person | singular | masculine2 | él | le, se4 | lo | él | |
feminine | ella | la | ella | ||||
neuter | ello7 | lo | ello | ||||
plural | masculine2 | ellos | les, se4 | los | ellos | ||
feminine | ellas | las | ellas | ||||
reflexive | — | se | sí1 |
- Not used with con; conmigo, contigo, and consigo are used instead, respectively
- Like other masculine Spanish words, masculine Spanish pronouns can be used when the gender of the subject is unknown or when the subject is plural and of mixed gender.
- Treated as if it were third-person for purposes of conjugation and reflexivity
- If le or les precedes lo, la, los, or las in a clause, it is replaced with se (e.g., Se lo dije instead of Le lo dije)
- Depending on the implicit gender of the object being referred to
- Used primarily in Spain
- Used only in rare circumstances
Anagrams
Categories:
- Asturian non-lemma forms
- Asturian adjective forms
- Esperanto terms suffixed with -o
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/esto
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto uncountable nouns
- Finnish terms suffixed with -o
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/esto
- Rhymes:Finnish/esto/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish terms with usage examples
- fi:Psychology
- fi:Sports
- Finnish valo-type nominals
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms derived from French
- Ido terms derived from German
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Proto-Germanic
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Ido uncountable nouns
- io:Geography
- io:Compass points
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/esto
- Rhymes:Italian/esto/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian determiners
- Italian archaic terms
- Italian terms with quotations
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin terms derived from Old Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/esto
- Rhymes:Spanish/esto/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish pronoun forms
- Spanish terms with usage examples