Diferencia entre revisiones de «aburrir»

Contenido eliminado Contenido añadido
m actualizando plantillas de pronunciación y etimología
TMCbot (discusión | contribs.)
m eliminación del doble punto
 
(No se muestran 18 ediciones intermedias de 12 usuarios)
Línea 1:
== {{ESlengua|aburrires}} ==
{{pron-graf|fone=a.βuˈriɾ}}
 
=== Etimología ===
{{etimología|la|abhorrere|diacrítico=abhorrēre}}.<ref name="drae" />
 
=== {{verbo transitivo|es}} ===
{{pronunciación}}
;1: {{plm|causar}} [[tedio]], [[aburrimiento]] o [[fastidio]]. Hacer que una persona pierda el [[interés]], la [[atracción]] o la [[atención]] hacia algo o alguien.
{{etimología2|Del [[latín]] abhorrēre.}}
{{uso|utcp}}: ''[[aburrirse]]''.
{{sinónimo|cansar|fastidiar|molestar}}.<ref name="drae">{{DRAE2001}}</ref>
:**{{ejemplo|La escuela le '''aburría''' por lo que solo cursó hasta el sexto grado}} (tomado de [[w:Francisco Gabilondo Soler|Francisco Gabilondo Soler]]).
 
;2: {{plm|abandonar}}, un [[animal]], sus [[huevo]]s, sus [[cría]]s o su [[nido]].
==Acepciones==
{{sinónimo|aborrecer}}.<ref name="drae" />
===Verbo===
 
;1: Sentir aburrimiento o fastidio.
;3: Tener o [[causar]] [[aversión]] o [[rechazo]] hacia algo o alguien.
:*'''Ejemplos:'''
{{uso|anticuado}}.<ref name="drae" />
:**Rimbaud detestaba la tiranía materna y se fugaba frecuentemente, pero siempre volvía al redil en Charleville, donde se '''aburría''' mortalmente, como describió en su poema ''A la música'' (tomado de [[w:Arthur Rimbaud|Arthur Rimbaud]]).
{{sinónimo|aborrecer}}.
:**En filosofía, el aburrimiento aparece frecuentemente junto a sentimientos como el [[w:disgusto|disgusto]], el [[w:miedo|miedo]] o la [[w:desesperación|desesperación]] (tomado de [[w:Aburrimiento|Aburrimiento]]).
 
:**La escuela le '''aburría''' por lo que solo cursó hasta el sexto grado (tomado de [[w:Francisco Gabilondo Soler|Francisco Gabilondo Soler]]).
;4: {{plm|malgastar}}, no [[apreciar]] o [[usar]] mal algo, especialmente el tiempo o el dinero.
:**A su vuelta a [[w:Suiza|Suiza]] en [[w:1848|1848]], vuelve a retomar la dirección de la escuela normal de Küsnacht, sin embargo se '''aburría''' en esta nueva actividad (tomado de [[w:Heinrich Zollinger|Heinrich Zollinger]]).
{{uso|coloquial|desusado}}.<ref name="drae" />
 
=== Conjugación ===
{{es.v.conj.ir|aburr}}
 
==Traducciones==
=== Véase también ===
* [[aburrirse]] (más acepciones)
{{w|aburrimiento}}
 
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
*{{t|fr}}: {{trad|fra1=1|t1=ennuyer}}
*{{t|gl}}: {{trad|gla1=1|t1=aburrir}}
*{{t|he}}: {{trad|hea1=1|t1=לשעמם}} [leshahamem]
{{t|en|a1=1|t1=bore}}
{{trad-centro}}
*{{t|it}}: {{trad|ita1=1|t1=annoiare}}
*{{en}}: {{trad|en|bore}}
*{{t|pt}}: {{trad|pta1=1|t1=aborrir}}
*{{it}}: {{trad|it|annoiare}}
*{{pt}}: {{trad|pt|aborrir}}
{{trad-abajo}}
 
== Referencias y notas ==
[[de:aburrir]]
<references />
[[en:aburrir]]
[[et:aburrir]]
[[fi:aburrir]]
[[fr:aburrir]]
[[hu:aburrir]]
[[id:aburrir]]
[[io:aburrir]]
[[it:aburrir]]
[[nl:aburrir]]
[[ro:aburrir]]
[[sv:aburrir]]
[[zh:aburrir]]