Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Carta al padre»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
JorgeToro92 (discusión · contribs.)
Corrección de datos en ficha de libro
JorgeToro92 (discusión · contribs.)
Sin resumen de edición
Línea 24: Línea 24:
|Páginas original =
|Páginas original =
<!--Datos de la primera edición en español-->
<!--Datos de la primera edición en español-->
| Año traducción =
| Año traducción = 1974
| Título traducción = Carta al padre
| Título traducción = Carta al padre
| Traductor = Joan Parra Contreras
| Traductor = [[Feliu Formosa]]
| Ilustrador traducción =
| Ilustrador traducción =
| Artista de cubierta traducción =
| Artista de cubierta traducción =
| Editorial traducción =
| Editorial traducción = [[Lumen (editorial)|Lumen]]
| Ciudad traducción =
| Ciudad traducción = [[Barcelona]]
| País traducción =
| País traducción = [[España]]
| Formato traducción =
| Formato traducción =
| Páginas traducción =
| Páginas traducción =

Revisión del 22:08 26 may 2024

Carta al padre
de Franz Kafka
(1883-1924)

Primera página de la carta manuscrita.
Editor(es) Max Brod
Género Epístola
Subgénero Autobiografía
Edición original en alemán
Título original Brief an den Vater
Publicado en Die neue Rundschau
Tipo de publicación Revista literaria
Editorial S. Fischer Verlag
Ciudad Berlín
País Alemania
Fecha de publicación 1952 (póstumo)
Edición traducida al español
Título Carta al padre
Traducido por Feliu Formosa
Editorial Lumen
Ciudad Barcelona
País España
Fecha de publicación 1974
Correspondencia de Franz Kafka
Carta al padre
Cronología de Franz Kafka
Carta al padre

Carta al padre (en alemán Brief an den Vater) es el nombre dado comúnmente a la carta que Franz Kafka escribió a su padre Hermann en noviembre de 1919, criticándolo por su conducta emocionalmente abusiva e hipócrita hacia él. Fue publicada póstumamente (al igual que la mayoría de los escritos de Kafka), en 1952. El texto resulta de vital importancia para comprender la relación de Kafka con su padre, aspecto elemental en la biografía del autor.

Historia

Según Max Brod, Kafka le dio la carta a su madre para que la hiciera llegar a su padre. Sin embargo, ella nunca entregó la carta.[1]​ La carta original constaba de unas 103 páginas manuscritas. Kafka la reescribió varias veces (tardó dos semanas en acabarla) e incluso mandó que la pasaran a máquina.[2]

Kafka esperaba que la carta acortara la distancia creciente entre él y su padre, aunque en ella proporcione una crítica aguda de ambos:

Querido padre:

Hace poco tiempo me preguntaste por qué te tengo tanto miedo. Como siempre, no supe qué contestar, en parte por ese miedo que me provocas, y en parte porque son demasiados los detalles que lo fundamentan, muchos más de los que podría expresar cuando hablo.

Sé que este intento de contestarte por escrito resultará muy incompleto.
Kafka, Franz. Carta al padre. Buenos Aires: Gradifco, 2008, 17.

Referencias

  1. Megged, Aharon (8 de septiembre de 2010). «Friend of a Friend». Haaretz (en inglés). Consultado el 26 de mayo de 2024. 
  2. Nota preliminar a la edición Letter to His Father. Bilingual edition. New York: Schocken Books, 1966, 127.

Enlaces externos