Diferencia entre revisiones de «ajo»
Sin resumen de edición |
m inserción de planillas faltantes; sustitución de ejemplos por plantillas; eliminación de títulos inadecuados; eliminación de items inadecuados o redundantes; correcciones ortográficas; normalización de enlaces; normalización de títulos; normalización de plantillas; |
||
(No se muestran 29 ediciones intermedias de 15 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{desambiguación|-ajo|ajó}} |
{{desambiguación|-ajo|ajó}} |
||
{{ES||1}} |
|||
== {{lengua|es}} == |
|||
{{pronunciación|[ 'a.xo ]}} |
|||
{{pron-graf|1audio1=LL-Q1321_(spa)-Millars-ajo.wav|1aunota1=España}} |
|||
⚫ | {{etimología|la|alium|significado=no}} o {{l+|la|allium}}, y este de etimología incierta. Algunos autores<ref>{{Lewis&Short|allium}}</ref> lo emparentan con el griego antiguo {{l+|grc|ἀλλᾶς|tr=allãs|glosa=aliñado}}, aunque parece más probable la relación con {{l+|grc|ἄγλις|tr=áglis|glosa=diente de ajo}}, y esta a su vez |
||
=== Etimología 1 === |
|||
⚫ | {{etimología|la|alium|significado=no}} o {{l+|la|allium}}, y este de etimología incierta. Algunos autores<ref>{{Lewis&Short|allium}}</ref> lo emparentan con el griego antiguo {{l+|grc|ἀλλᾶς|tr=allãs|glosa=aliñado}}, aunque parece más probable la relación con {{l+|grc|ἄγλις|tr=áglis|glosa=diente de ajo}}, y esta a su vez {{etim|grc|γέλγις}} por metátesis<ref>{{Pianigiani|aglio}}</ref>.<ref>Beekes, Robert (2010) ''Etymological Dictionary of Greek''. Leiden: Brill. ISBN 90-04-17418-4</ref> El intento de otros de identificar una raíz protocelta ''*al-'', "[[picante]]", resulta menos convincente. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{inflect.es.sust.reg}} |
{{inflect.es.sust.reg}} |
||
⚫ | ;1 {{csem|planta}}: (''[[species:Allium sativum|Allium sativum]]'') {{plm|planta}} [[herbácea]] [[perenne]] de la [[familia]] de las [[aliácea]]s, cultivada por su [[bulbo]] [[comestible]], muy apreciado en [[gastronomía]]. Posee [[hoja]]s planas y delgadas, de hasta 30 cm de longitud, y flores pequeñas y blancas. El bulbo, de forma oblonga y recubierto de una fina [[piel]] blanca, está dividido en [[gajos]] comúnmente llamados [[diente]]s. Posee un intenso olor debido a la [[aliina]]. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | ;1 {{planta}}: (''[[species:Allium sativum|Allium sativum]]'') |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{clear}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
* [[ajo blanco]] o [[ajoblanco]] |
* [[ajo blanco]] o [[ajoblanco]] |
||
* [[ajo blandino]] |
* [[ajo blandino]] |
||
Línea 36: | Línea 33: | ||
* [[ajo porro]], [[ajoporro]] o [[ajo puerro]] |
* [[ajo porro]], [[ajoporro]] o [[ajo puerro]] |
||
* [[ajoaceite]] |
* [[ajoaceite]] |
||
{{rel-centro}} |
|||
* [[cabeza de ajo]] |
* [[cabeza de ajo]] |
||
* [[diente de ajo]] |
* [[diente de ajo]] |
||
Línea 48: | Línea 44: | ||
* [[machacar el ajo una cigüeña]] |
* [[machacar el ajo una cigüeña]] |
||
* [[más tieso que un ajo]] |
* [[más tieso que un ajo]] |
||
* [[no ser conchas de ajo]]: tener importancia un asunto (Venezuela, coloquial) |
|||
* [[pelar el ajo]]: fallecer |
* [[pelar el ajo]]: fallecer |
||
* [[picar el ajo una cigüeña]] |
* [[picar el ajo una cigüeña]] |
||
* [[revolver el ajo]] |
* [[revolver el ajo]] |
||
* [[tieso como un ajo]] |
* [[tieso como un ajo]] |
||
{{ |
{{trad-abajo}} |
||
== Información adicional == |
|||
*'''Pares mínimos:''' [[hijo]], [[ojo]], [[halo]], [[amo]], [[ano]], [[año]], [[aro]], [[hato]] |
|||
== Véase también == |
==== Véase también ==== |
||
{{commons|Allium sativum|ajo}} |
{{commons|Allium sativum|ajo}} |
||
{{Wikipedia}} |
{{Wikipedia}} |
||
* [[ajar]] |
* [[ajar]] |
||
⚫ | |||
{{clear}} |
|||
⚫ | |||
{{trad-arriba}} |
{{trad-arriba}} |
||
{{t |
{{t|de|a1=1–2|t1=Knoblauch}} |
||
{{t |
{{t|ar|a1=1–2|t1=ثوم|tl1=thum}} |
||
{{t |
{{t|ast|a1=1–2|t1=ayu}} |
||
{{t |
{{t|az|a1=1|t1=sarımsaq}} |
||
{{t |
{{t|br|a1=1–2|t1=kignenenn|g1=f}} |
||
{{t |
{{t|bg|a1=1–2|t1=чесън}} |
||
{{t |
{{t|ca|a1=1–2|t1=all}} |
||
{{t |
{{t|ko|a1=1–2|t1=마늘}} |
||
{{t |
{{t|da|a1=1–2|t1=hvidløg}} |
||
{{t |
{{t|sl|a1=1–2|t1=česen|g1=m}} |
||
{{t |
{{t|eo|a1=1–2|t1=ajlo}} |
||
{{t |
{{t|eu|a1=1-2|t1=baratxuri|a2=1-2|t2=berakatz}} |
||
{{t |
{{t|fi|a1=1–2|t1=valkosipuli}} |
||
{{t |
{{t|fr|a1=1–2|t1=ail|g1=m}} |
||
{{t |
{{t|cy|a1=1–2|t1=garlleg}} |
||
{{t |
{{t|he|a1=1–2|t1=שום|tl1=shum}} |
||
{{t|hu|a1=1–2|t1=fokhagyma}} |
|||
⚫ | |||
{{t |
{{t|en|a1=1–2|t1=garlic}} |
||
{{t |
{{t|it|a1=1–2|t1=aglio|g1=m}} |
||
{{t |
{{t|ja|a1=1–2|t1=ニンニク}} |
||
{{t |
{{t|kzg|a1=1–2|t1=蒜|t2=葫|t3=ふぃる}} |
||
{{t |
{{t|avk|a1=1|t1=biolma}} |
||
{{t |
{{t|zh|a1=1–2|t1=大蒜}} |
||
{{t |
{{t|arn|a1=1-2|t1=aku|a2=1-2|t2=asus}} |
||
{{t |
{{t|nl|a1=1–2|t1=knoflook}} |
||
{{t |
{{t|ote|a1=1–2|t1=axi|a2=1-2|t2=axo}} |
||
{{t |
{{t|pl|a1=1–2|t1=czosnek}} |
||
{{t |
{{t|pt|a1=1–2|t1=alho}} |
||
{{t |
{{t|ru|a1=1–2|t1=чеснок|tl1=chesnok}} |
||
{{t |
{{t|sc|a1=1-2|t1=azu}} |
||
{{t|sh|a1=1–2|t1=бели лук|tl1=beli lyk}} |
|||
⚫ | |||
{{t |
{{t|sv|a1=1–2|t1=vitlök}} |
||
{{t |
{{t|tr|a1=1–2|t1=sarımsak}} |
||
⚫ | |||
{{t|tg|a1=1-2|t1=сирпиёз}} |
|||
{{t|uk|a1=1–2|t1=часник|tl1=chasnik}} |
|||
{{trad-abajo}} |
{{trad-abajo}} |
||
=== Etimología 2 === |
|||
{{ES||2}} |
|||
{{etimología|acortamiento|nota=(aféresis)|carajo}}. |
|||
{{pronunciación|[ 'a.xo ]}} |
|||
{{etimología2|De la aféresis de {{l+|es|carajo}}}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{inflect.es.sust.reg}} |
{{inflect.es.sust.reg}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{ámbito|España}}. |
{{ámbito|España}}. |
||
{{sinónimos|chuchada|nota=Chile|disparate|nota2=Bolivia|garabato|nota3=Chile|grosería|nota4=Colombia, México, Paraguay y Venezuela|improperio|nota5=Ecuador|lisura|puteada|juramento|palabra vulgar|nota9=Perú|mala palabra|nota10=Argentina, Cuba, Honduras, México, República Dominicana|palabrón|nota11=Costa Rica|taco|nota12=España|palabra sucia|nota13=Panamá|vulgaridad|nota14=Venezuela|palabrota|nota15=España}}. |
{{sinónimos|chuchada|nota=Chile|disparate|nota2=Bolivia|garabato|nota3=Chile|grosería|nota4=Colombia, México, Paraguay y Venezuela|improperio|nota5=Ecuador|lisura|puteada|juramento|palabra vulgar|nota9=Perú|mala palabra|nota10=Argentina, Cuba, Honduras, México, República Dominicana|palabrón|nota11=Costa Rica|taco|nota12=España|palabra sucia|nota13=Panamá|vulgaridad|nota14=Venezuela|palabrota|nota15=España}}. |
||
⚫ | {{ejemplo|Entonces don Inocencio, sacristán de la iglesia, hacía tocar la campana a las dos o tres de la tarde; al oír la campana, don Braulio, según su humor, se quedaba callado, o si no, saltaba a la calle y echando ''ajos'' iba al corredor de la cárcel.|c=libro|t=Narrativa hispanoamericana, 1816-1981: La generación de 1940-1969|a=Ángel Flores|f=1982|editorial=Siglo XXI|isbn=9789682310898|p=233}} |
||
:*'''Ejemplos:''' |
|||
⚫ | |||
==== {{interjección|es}} ==== |
|||
{{ES||3}} |
|||
;2: {{impropia|Expresa disgusto o sorpresa.}}. |
|||
{{uso|coloquial}} |
|||
{{ámbito|México}} |
|||
{{sinónimo|diablo|caramba|carancho|nota3=Argentina}} |
|||
;3: {{impropia|Expresa picardía}}. |
|||
{{ámbito|Venezuela}} |
|||
{{uso|coloquial}} |
|||
{{sinónimo|eso|nota1=Venezuela|juela|nota2=El Salvador}} |
|||
{{ejemplo|¡''Ajo'' picarón, echándole los perros a Luisita!}} |
|||
==== Traducciones ==== |
|||
{{etimología2|de ''[[ajar]]''}}. |
|||
⚫ | |||
{{trad-abajo}} |
|||
=== Forma |
=== Forma flexiva === |
||
==== Forma verbal ==== |
|||
;1: {{forma verbo|ajar|p=1s|t=presente|m=indicativo}}. |
;1: {{forma verbo|ajar|p=1s|t=presente|m=indicativo}}. |
||
= |
== Referencias y notas == |
||
<references /> |
<references /> |
Revisión actual - 18:40 14 abr 2024
ajo | |
pronunciación (AFI) | [ˈa.xo] ⓘ |
silabación | a-jo1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.xo |
Etimología 1
[editar]Del latín alium o allium, y este de etimología incierta. Algunos autores2 lo emparentan con el griego antiguo ἀλλᾶς (allãs, "aliñado"), aunque parece más probable la relación con ἄγλις (áglis, "diente de ajo"), y esta a su vez del griego antiguo γέλγις por metátesis3.4 El intento de otros de identificar una raíz protocelta *al-, "picante", resulta menos convincente.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ajo | ajos |
- 1 Plantas
- (Allium sativum) Planta herbácea perenne de la familia de las aliáceas, cultivada por su bulbo comestible, muy apreciado en gastronomía. Posee hojas planas y delgadas, de hasta 30 cm de longitud, y flores pequeñas y blancas. El bulbo, de forma oblonga y recubierto de una fina piel blanca, está dividido en gajos comúnmente llamados dientes. Posee un intenso olor debido a la aliina.
- 2 Condimentos
- Bulbo de esta planta, o gajo del mismo, utilizado como condimento.
Locuciones
[editar]
|
Véase también
[editar]- Wikimedia Commons alberga una galería multimedia sobre ajo.
- Wikipedia tiene un artículo sobre ajo.
- ajar
Traducciones
[editar]
|
Etimología 2
[editar]Acortamiento ((aféresis)) de carajo.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
ajo | ajos |
- 1
- Palabra considerada ofensiva o malsonante.
- Ámbito: España.
- Sinónimos: chuchada (Chile), disparate (Bolivia), garabato (Chile), grosería (Colombia, México, Paraguay y Venezuela), improperio (Ecuador), lisura, puteada, juramento, palabra vulgar (Perú), mala palabra (Argentina, Cuba, Honduras, México, República Dominicana), palabrón (Costa Rica), taco (España), palabra sucia (Panamá), vulgaridad (Venezuela), palabrota (España).
- Ejemplo:
Entonces don Inocencio, sacristán de la iglesia, hacía tocar la campana a las dos o tres de la tarde; al oír la campana, don Braulio, según su humor, se quedaba callado, o si no, saltaba a la calle y echando ajos iba al corredor de la cárcel.Ángel Flores. Narrativa hispanoamericana, 1816-1981: La generación de 1940-1969. Página 233. Editorial: Siglo XXI. 1982. ISBN: 9789682310898.
Interjección
[editar]- 2
- Expresa disgusto o sorpresa..
- 3
- Expresa picardía.
- Ejemplo: ¡Ajo picarón, echándole los perros a Luisita!
Traducciones
[editar]
|
Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de ajar.
Referencias y notas
[editar]- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ «allium» en A Latin Dictionary. Charlton T. Lewis. Editado por: Charles Short. Editorial: Harper and Brothers. Nueva York, 1879. ISBN: 9780198642015.
- ↑ Pianigiani, Ottorino (1907). "aglio". En: Vocabolario etimologico della lingua italiana. Roma: Albrighi, Segati e C.
- ↑ Beekes, Robert (2010) Etymological Dictionary of Greek. Leiden: Brill. ISBN 90-04-17418-4
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:a.xo
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Palabras provenientes del griego antiguo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Plantas
- ES:Condimentos
- ES:Palabras formadas por acortamiento
- ES:España
- ES:Interjecciones
- ES:Términos coloquiales
- ES:México
- ES:Venezuela
- ES:Formas verbales en indicativo