Discussion:Baden-Baden
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Rudolf Höß
modifierJ'ai jugé intéressant de rajouter Rudolf Höß dans la liste des "célébrités."
- C'est plutôt de très mauvais goût. Rudolf Höss aurait toute sa place dans une rubrique consacrée aux crimes contre l'humanité mais en faire un motif de fierté, qui correspond à la notion de célébrité, pour une ville, ceci est tout à fait déplacé. --Phil1345 (discuter) 22 juillet 2017 à 23:35 (CEST)
- Les wikis anglophone et germanophone recourent à des termes différents pour un contenu comparable à celui de notre section « Célébrités » :
- en.wikipedia.org : « Sons and daughters of the town » [Fils et filles de la ville] (où Rudolf Höss est listé)
- de.wikipedia.org : « Persönlichkeiten » [Personnalités], où Rudolf Höß est listé.
- Dans d'autres articles de fr.wikipedia.org, nous avons comme titre de section « Personnalités liées à la commune », le mot « personnalité » étant peut-être moins marqué que le mot « célébrité ». — Hégésippe (Büro) [opérateur] 23 juillet 2017 à 00:09 (CEST)
- Les wikis anglophone et germanophone recourent à des termes différents pour un contenu comparable à celui de notre section « Célébrités » :
Proposition d'anecdote pour la page d'accueil
modifierUne proposition d'anecdote pour la section « Le Saviez-vous ? » de la page d'accueil, et basée sur cet article, a été proposée sur la page dédiée.
N'hésitez pas à apporter votre contribution sur la rédaction de l'anecdote, l'ajout de source dans l'article ou votre avis sur la proposition. La discussion est accessible ici.
Une fois l'anecdote acceptée ou refusée pour publication, la discussion est ensuite archivée là.
(ceci est un message automatique du bot GhosterBot le 24 janvier 2019 à 10:46, sans bot flag)
Baden-Baden 1931
modifier"Jusqu'en 1931, la ville porte le nom de Baden. Elle est ensuite renommée pour la différencier d'autres communes allemandes du même nom[3]." - D'autres communes germanophones: Baden en Suisse et Baden en Autriche. En Allemagne il n'y a pas d'autres communes qui portent le même nom. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 2003:df:1f0c:9105:d866:1212:60cd:998c (discuter), le 2 mai 2019 à 21:20 (CEST)
- Pas d'autres communes mais, historiquement, près de Brême, au sein de la commune d'Achim, il y a une localité (6 600 habitants) ayant aujourd'hui le statut de « quartier » (Ortsteil) très nettement séparée de la ville d'Achim proprement dite (12 000 habitants) par un très grand parc aujourd'hui nommé Altes Ölläger.
- Dans un genre un peu voisin, les quartiers de Baden-Baden, souvent géographiquement séparés du « centre-ville », notamment pour Steinbach ou Sandweier, ont eux aussi une forte identité historique distincte de celle de Baden-Baden proprement dite (le Baden historique, au pied du mont Merkur).
- Cela dit, la formulation actuelle, dans la section « Toponymie » ne prête pas à confusion : « afin de la distinguer d’autres villes germanophones portant le même nom », contrairement à la dernière phrase de la section « L'essor de la station thermale du XVIIIe au XXe siècle », qui était maladroite : « Jusqu'en 1931, la ville porte le nom de Baden. Elle est ensuite renommée pour la différencier d'autres communes allemandes du même nom », et que je modifie en conséquence : « [...] pour la différencier d'autres localités homonymes d'Allemagne et autres pays de langue allemande ». — Hégésippe (Büro) [opérateur] 2 mai 2019 à 22:06 (CEST)