liber
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Du latin liber (« écorce »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
liber | libers |
\li.bɛʁ\ |
liber \li.bɛʁ\ masculin
- (Botanique) Tissu végétal secondaire produit par le cambium des tiges et des racines, conducteur de la sève élaborée.
On donne, en effet, comme une règle générale, que le lieu d’apparition des premières formations libéroligneuses secondaires est en relation étroite avec l’emplacement du liber primaire : le cambium se constitue d’abord au niveau des tubes criblés […].
— (Bulletin scientifique de Bourgogne : organe de la Société bourguignonne d'histoire naturelle et de préhistoire, volumes 1 à 6, Dijon, 1931, page 115)Une coupe transversale d’une tige de dix ans met en évidence la ressemblance entre les feuillets d’un livre et les fines couches annuelles du liber.
- (Textile) Fibre textile tirée de ce tissu végétal.
Je parvins tout de même à fermer le sac avec une corde de liber.
— (Arto Paasilinna, Prisonniers du paradis, 1974, traduit du finnois par Antoine Chalvin, 1996, page 155)
Dérivés
modifierSynonymes
modifier- phloème secondaire (Le phloème, employé seul ou qualifié de primaire indique les tissus où circule la sève élaborée dans les très jeunes tiges ou racines, structure primaire)
- écorce interne
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifier- Allemand : Bast (de) masculin
- Anglais : bast (en), inner bark (en)
- Arabe : نجب (ar) najab, نَجَب (ar)
- Breton : liber (br) masculin
- Catalan : líber (ca)
- Danois : bast (da)
- Espagnol : liber (es)
- Espéranto : basto (eo)
- Italien : corteccia (it), scorza (it)
- Néerlandais : bast (nl)
- Picard : libér (*)
- Portugais : entrecasca (pt), liber (pt)
- Russe : луб (ru) lub, лыко (ru) lyko
- Suédois : bast (sv)
- Tchèque : lýko (cs)
Prononciation
modifier- Lyon (France) : écouter « liber [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- Liber (biologie) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (liber), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- (Adjectif), (Nom commun 1) Du proto-italique *louðeros lui-même issu de l’indo-européen commun *h₁léwdʰeros [1] (« libre, peuple [assemblée des hommes libres] ») qui donne ἐλεύθερος, eleútheros (« libre ») en grec ancien, i lire en albanais, leod (« peuple ») en vieil anglais, Leute (« peuple ») en allemand, люди, ljudi en russe, lid (« peuple ») en tchèque.
- (Nom commun 2) Du proto-italique *luβros lui-même issu de l’indo-européen commun *lubʰrós. [2] λέπω, lépô (« peler »), λέπος, lépos (« pelure »), d’une racine indoeuropéenne qui donne, en latin, lepra, lepor et lepidus. Les langues germaniques ont des mots également liant « livre » et « écorce de l’arbre », voyez la similitude entre Buch et Buche en allemand, book et beech en anglais, etc.
Adjectif
modifierCas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | liber | libera | liberum | liberi | liberae | libera |
Vocatif | liber | libera | liberum | liberi | liberae | libera |
Accusatif | liberum | liberam | liberum | liberos | liberas | libera |
Génitif | liberi | liberae | liberi | liberorum | liberarum | liberorum |
Datif | libero | liberae | libero | liberis | liberis | liberis |
Ablatif | libero | libera | libero | liberis | liberis | liberis |
lībĕr masculin
- Libre d’agir à sa guise, de faire ce qu’il veut.
erit liberum nobis
— (Pline le Jeune)- il nous sera loisible de, nous serons libres de…
- Qui est de condition libre, affranchi, émancipé.
qui est matre libera, liber est
— (Cicéron)- qui est né d’une mère libre est libre.
- Libre, non occupé, vacant.
liberae aedes.
- maison inhabitée.
Dérivés
modifier- liberalis (« libéral »)
- illiberalis, inliberalis (« indigne d'un homme libre, vulgaire, vil, bas »)
- perliberalis (« très libéral, très distingué »)
- liberalitas (« libéralité »)
- illiberalitas, inliberalitas (« mesquinerie »)
- liberaliter (« libéralement »)
- illiberaliter, inliberaliter (« d'une manière indigne, basse »)
- liberamentum (« délivrance »)
- liberatio (« libération, délivrance »)
- liberator, liberatrix (« libérateur, libératrice »)
- libere (« en homme libre, librement »)
- liberi (« enfants nés libres »)
- illiberis (« sans enfants »)
- libero (« libérer »)
- libertas (« liberté »)
- libertinus (« d’affranchi »)
- libertina, libertinus (« affranchi(e) »)
- libertinitas (« condition d’affranchi »)
- libertinium (« somme que reçoit un affranchi à la mort de son maître »)
- lībērtus, liberta (« affranchi »)
- collībērtus, colliberta (« affranchi d'un même maître »)
Dérivés dans d’autres langues
modifierNom commun 1
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | liber | liberī |
Vocatif | liber | liberī |
Accusatif | liberum | liberōs |
Génitif | liberī | liberōrum |
Datif | liberō | liberīs |
Ablatif | liberō | liberīs |
lībĕr \Prononciation ?\ masculin
- Enfant né de parents libres (rarement employé au singulier).
- (Au pluriel) Garçons, petits-fils, arrière-petits-fils.
Nom commun 2
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | liber | librī |
Vocatif | liber | librī |
Accusatif | librum | librōs |
Génitif | librī | librōrum |
Datif | librō | librīs |
Ablatif | librō | librīs |
lĭbĕr masculin
- Liber (pellicule entre le bois et l’écorce), écorce (sur laquelle on écrivait avant d’utiliser le papyrus).
Nec modus inserere atque oculos imponere simplex nam qua se medio trudunt de cortice gemmae et tenuis rumpunt tunicas, angustus in ipso fit nodo sinus; huc aliena ex arbore germen includunt udoque docent inolescere libro
— (Virgile, G. II. 77)- Car, à l’endroit où des bourgeons sortent du milieu de l’écorce et en crèvent les tuniques légères, on fait dans le nœud même une entaille étroite, et l’on y introduit une pousse prise à un arbre étranger, qu’on apprend à se développer dans le liber humide.
- Écrit, livre, ouvrage, traité,
Demetrii liber de concordia.
- le livre de Démetrius sur la concorde.
- Chapitre, volume, partie d'une œuvre.
Ab Urbe condita, liber IV.
- Histoire romaine, quatrième partie.
- Recueil, registre, catalogue.
liber litterarum.
- recueil de lettres.
- Journal, mémorial, tablettes.
- Décret, rescrit.
Synonymes
modifierDérivés
modifier- delibro (« écorcer, peler »)
- libellari (« de livre »)
- libellaticus → voir libellatique
- libellio (« tabellion, bouquiniste »)
- libellulus (« opuscule, notule »)
- libellus (« petit livre »)
- libraria (« boutique de libraire, librairie »)
- librariolus (« écrivaillon »)
- librarium (« porte-document, cassette à papiers, portefeuille »)
- librarius (« relatif aux livres »)
- librarius (« copiste »)
Proverbes et phrases toutes faites
modifierDérivés dans d’autres langues
modifierRéférences
modifier- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- ↑ « liber », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- « liber », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierliber
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- Du latin liber (« écorce »).
Nom commun
modifierliber (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- Forme et orthographe du dialecte puter.
Adjectif
modifierliber \Prononciation ?\ masculin
Dérivés
modifierÉtymologie
modifier- Du latin liber (« libre »).
Adjectif
modifierliber \li.ˈbeɾ\
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « liber [Prononciation ?] »