solelh
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifierNom commun
modifiersolelh masculin
- (Astronomie) Soleil.
Ara no vei luzir solelh,
— (Bernart de Ventadour, Ara no vei luzir solelh)
Tan me son escurzit li rai!
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiersolelh \Prononciation ?\ masculin (graphie ELG)
- (Astronomie) Soleil.
Références
modifier- Le galo, la laungg brito-romaènn sur maezoe.com (archivé). Consulté le 29 juillet 2019
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
solelh \suˈlel\ |
solelhs \suˈlels\ |
solelh \suˈlel\ (graphie normalisée) masculin
- (Astronomie) Soleil.
Que ràie lo solelh, la clàrdat que traucha lo temps e que riula plana e s’estend pariera en l’enuiança de morir.
— (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)Un solelh engorgat.
- Un soleil couvert.
Un solelh de las lèbres.
- Un soleil terne.
De solelh en solelh.
- D’est en ouest.
A solelh colc.
- Au coucher de soleil.
A solelh levat.
- Au lever de soleil.
A la raja del solelh.
- Exposé à l’ardeur du soleil.
Variantes dialectales
modifier- soleu (Provençal)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierHyperonymes
modifier- estèla (« étoile »)
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2