« Na'vi (langue) » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications Balises : Révoqué Éditeur visuel Modification par mobile Modification par le web mobile |
m Révocation des modifications de 79.95.87.187 (retour à la dernière version de Onial Khan) Balises : Révocation Modification par mobile Modification par le web mobile |
||
Ligne 149 : | Ligne 149 : | ||
== Vocabulaire == |
== Vocabulaire == |
||
Frommer avait créé mille mots en na'vi pendant le développement d'Avatar. Ceux-ci incluent quelques emprunts de l'anglais comme ''kunsìp'' (« l'hélicoptère de combat ») et ''toktor'' (« le docteur »). Bien que le lexique actuel soit réduit, Frommer a déclaré qu'avec le développement, il pourrait être utilisé pour la conversation quotidienne. |
Frommer avait créé mille mots en na'vi pendant le développement d'Avatar. Ceux-ci incluent quelques emprunts de l'anglais comme ''kunsìp'' (« l'hélicoptère de combat ») et ''toktor'' (« le docteur »). Bien que le lexique actuel soit réduit, Frommer a déclaré qu'avec le développement, il pourrait être utilisé pour la conversation quotidienne. |
||
édesoy(eh merde) tagodua(bonjour) |
|||
mageaudiao(Margaux) |
|||
margaux à épousé mewenn |
|||
== Notes et références == |
== Notes et références == |
Dernière version du 13 septembre 2024 à 21:57
Na'vi | |
Auteur | Paul Frommer |
---|---|
Date de création | 2005 |
Région | Univers de fiction d'Avatar |
Typologie | ordre libre, flexionnelle, tripartite |
Catégorie | Langue imaginaire |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | art-x-navi
|
Étendue | individuelle |
Type | construite |
modifier |
Le na'vi est une langue construite inventée pour la franchise cinématographique Avatar de James Cameron. Il s’agit de la langue des Na'vi, créatures humanoïdes indigènes de la lune Pandora.
Cette langue a été créée par Paul Frommer, un professeur de la Marshall School of Business (Californie) titulaire d'un doctorat en linguistique, également enseignant à l'université du Sud de la Californie[1]. La langue na'vi a été élaborée pour correspondre aux intentions de James Cameron pour le film et pour être prononçable par les acteurs, sans pour autant être trop proche d’une quelconque langue humaine.
La langue compte plus de 2 200 mots[2]. Ce nombre peut être bien plus élevé si l'on prend en compte toutes les règles de grammaire permettant de construire de nouveaux mots à partir de mots de base. Cependant, la compréhension de la grammaire reste encore limitée au créateur, aux contributeurs de la langue et à quelques initiés.
Concept et création
[modifier | modifier le code]Le na'vi tire ses origines du premier travail de James Cameron sur Avatar. En 2005, alors que le film était toujours à l'état de script, Cameron estima qu'il avait besoin d'une langue complète, cohérente pour les personnages qui allaient la parler. Il écrit environ trente mots de cette langue étrangère, mais voulait qu'un linguiste crée la langue dans son ensemble. Sa société de production, Lightstorm Entertainment, entra en contact avec le département de linguistique de l'université du Sud de la Californie, cherchant quelqu'un qui serait intéressé par la création d'une telle langue. Edward Finegan, un professeur de linguistique à l'USC, conseilla Paul Frommer, avec qui il avait cosigné un manuel de linguistique. Frommer et Cameron se rencontrèrent pour discuter de la langue et de son utilisation dans le film.
En se basant sur la première liste de mots de Cameron, qui avaient, selon Frommer, « une consonance Polynésienne », le linguiste développa trois jeux de mots différents et les expressions montrant à quoi une langue extraterrestre pourrait ressembler : un jeu d'une langue à tons, un jeu avec une quantité vocalique variable et un jeu utilisant les consonnes éjectives. Des trois, Cameron préféra le jeu avec les consonnes éjectives. Son choix établit la phonologie que Frommer utilisa dans le reste du développement de la langue Na'vi (la morphologie, la syntaxe et un vocabulaire primitif), une tâche qui prit six mois.
Le na'vi a été développé avec trois contraintes significatives. D'abord, Cameron voulait que la langue semble étrangère, mais agréable et attirante pour le spectateur. Deuxièmement, puisque le scénario incluait des gens qui apprenaient à parler la langue, cela devait être une langue que les gens pourraient apprendre à parler. Et finalement, les acteurs devraient être capables de prononcer leur dialogue en na'vi sans grandes difficultés. La langue en sa forme finale contient beaucoup d'éléments rares dans les langages humains, comme l'utilisation de conjugaisons verbales insérées (conjugaison verbale utilisant des infixes). Tous les éléments linguistiques na'vi se trouvent dans des langues humaines mais leur combinaison est unique.
Structure et utilisation
[modifier | modifier le code]Phonologie et orthographe
[modifier | modifier le code]Le na'vi ne possède pas de consonne occlusive voisée comme [b], [d], [ɡ] mais en comporte des sourdes telles que [p], [t], [k] et utilise des consonnes éjectives [pʼ], [tʼ], [kʼ], épelées px, tx, kx. Cette langue utilise également les consonnes syllabiques(ou sonantes) ll et rr. Il y a sept voyelles en na'vi : a, ä, e, i, ì, o, u. Même si tous les sons ont été créés pour qu'il soient prononçables par les acteurs (humains), il y a tout de même d'inhabituels groupes de consonnes, comme dans fngap [fŋap] « métal » ou encore tskxe [tskʼɛ] « pierre ».
Les syllabes na'vi peuvent être de simples voyelles comme des constructions aussi complexes que skxawng « idiot » ou fngap (ils ont tous deux une construction consonne-consonne-voyelle-consonne).
Le na'vi n'a pas d'écriture propre : le langage est cependant transcrit en écriture latine. Exemples de mots : zìsìt « année », fpeio « épreuve d'initiation », nìawve premier (aw « un »), muiä « être juste », tiréa-ióang « esprit-animal », kllpxìltu « terreur », unil-tìran-tokx « Avatar » (Marcheur de Rêve ; rêve-marcheur-personne).
Voyelles
[modifier | modifier le code]Le na'vi comporte sept voyelles simples :
Type | Antérieure | Postérieure |
---|---|---|
Haute | i [i] | u [u] ~ [ʊ] |
ì [ɪ] | ||
Basse | e [ɛ] | o [o] |
Très basse | ä [æ] | a [a] |
ainsi que quatre diphtongues : aw [aw], ew [εw], ay [aj], ey [εj], et deux consonnes syllabiques : ll [l̩] et rr [r], qui pour l'essentiel se comportent comme des voyelles.
Notez que le e est semi-ouvert tandis que le o est semi-fermé. Le rr est fortement roulé, et le ll est « léger » sans être « sombre » (vélarisé) *[ɫ̩].
Ces voyelles peuvent apparaître en séquences, comme dans les langues polynésiennes et en japonais. Chaque voyelle compte comme une syllabe, de sorte que tsaleioae a six syllabes, [tsa.le.i.o.a.e], et meoauniaea huit, [me.o.a.u.ni.a.e.a].
Le na'vi n'a pas de longueur vocalique ou de ton. Elle a en revanche accent tonique contrastif : túte signifie "personne" et tuté "personne féminine". Bien que cet accent tonique puisse se déplacer par dérivation, comme ici, il n'est pas affecté par l'inflexion (cas pour les noms, temps pour les verbes, etc.) Ainsi, par exemple, le verbe lu, signifiant "être", a l'accent tonique sur sa seule voyelle, le u, et peu importe ce qui lui arrive, l'accent reste sur cette voyelle: lolú "était" (l‹ol›u), lolängú "était (être avec un sentiment de déplaisir)" (l‹ol›‹äng›u), etc.
Consonnes
[modifier | modifier le code]Le na'vi comporte vingt-et-une consonnes :
Type | Labiale | Alvéolaire | Palatale | Vélaire | Labio-vélaire | Glottale |
---|---|---|---|---|---|---|
Éjective | px [pʼ] | tx [tʼ] | kx [kʼ] | |||
Occlusive | p [p] | t [t] | k [k] | ’ [ʔ] | ||
Affriquée | ts (c) [ts] | |||||
Fricative | f [f] v [v] |
s [s] z [z] |
h [h] | |||
Nasale | m [m] | n [n] | ng (g) [ŋ] | |||
Spirante | l [l] | y [j] | w [w] | |||
Roulée | rr [r] | |||||
Battue | r [ɾ] |
Vocabulaire
[modifier | modifier le code]Frommer avait créé mille mots en na'vi pendant le développement d'Avatar. Ceux-ci incluent quelques emprunts de l'anglais comme kunsìp (« l'hélicoptère de combat ») et toktor (« le docteur »). Bien que le lexique actuel soit réduit, Frommer a déclaré qu'avec le développement, il pourrait être utilisé pour la conversation quotidienne.
Notes et références
[modifier | modifier le code]- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Na'vi language » (voir la liste des auteurs).
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Articles connexes
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]- (en) Site officiel
- (en) « apprendre la langue na'vi », sur Kelutral.org
- (en) « Base de données officielle », sur Pandorapedia