Aller au contenu

« ondine » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
 
(14 versions intermédiaires par 10 utilisateurs non affichées)
Ligne 2 : Ligne 2 :
== {{langue|fr}} ==
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
: Féminin de ''{{lien|ondin|fr}}''.
: {{date||lang=fr}} {{composé de|ondin|-ine|lang=fr|m=1}}.


=== {{S|nom|fr}} ===
=== {{S|nom|fr}} ===
{{fr-rég|ɔ̃.din}}
{{fr-rég|ɔ̃.din}}
[[Image:John William Waterhouse - Undine.JPG|thumb|right|300px|''Ondine'', de {{w|John William Waterhouse}} (1872)]]
[[Fichier:John William Waterhouse - Undine.JPG|vignette|redresse|''Ondine'', de {{w|John William Waterhouse}} (1872)]]
'''ondine''' {{pron|ɔ̃.din|fr}} {{f}} {{équiv-pour|un homme|ondin}}
'''ondine''' {{pron|ɔ̃.din|fr}} {{f}} {{équiv-pour|un sens masculin|ondin|lang=fr}}
# {{mythologie|fr}} [[génie|Génie]] féminin des [[eau#fr|eaux]] dans la [[mythologie]] [[germanique]]. (Le masculin ''[[ondin]]'' est beaucoup plus rare.)
# {{créatures|fr|mythologiques}} [[génie|Génie]] féminin des [[eau#fr|eaux]] dans la [[mythologie]] [[germanique]]. (Le masculin ''[[ondin]]'' est beaucoup plus rare.)
#* {{exemple | lang=fr
#* ''Tour à tour '''ondine''' ou sylphide, cette fluide créature voltigeait dans les airs.'' {{source|{{Citation/Honoré de Balzac/La Peau de chagrin/1855}}}}
| Tour à tour '''ondine''' ou sylphide, cette fluide créature voltigeait dans les airs.
#* ''Ce n’étaient plus un petit bûcheron et une petite pêcheuse, {{incise|mais un Sylphe et une '''Ondine''', lesquels, plus tard, furent unis légitimement|fin}}.'' {{source|{{w|Gérard de {{pc|Nerval}}}}, ''{{w|Les Filles du feu}}'', ''Chansons et légendes du Valois'', 1854}}
| source={{Citation/Honoré de Balzac/La Peau de chagrin/1855}}}}
#* ''Triomphe des êtres fantastiques masculins ! Manifestement les sirènes et les '''ondines''' n’ont guère eu d’influence ! Cependant voici dans la région de Saint-Hubert et de Virton de quoi sauver l’honneur féminin : là, c’est Marie Crochet qui vous attirera dans l’eau.'' {{source|Albert {{pc|Doppagne}}, ''Esprits et génies du terroir'', J. Duculot, 1977, page 74}}
#* {{exemple | lang=fr
# {{métaphore|fr}} {{poésie|fr}} Jolie [[baigneuse]].
| Ce n’étaient plus un petit bûcheron et une petite pêcheuse, {{incise|mais un Sylphe et une '''Ondine''', lesquels, plus tard, furent unis légitimement|fin}}.
| source={{w|Gérard de Nerval}}, ''{{w|Les Filles du feu}}'', ''Chansons et légendes du Valois'', 1854}}
#* {{exemple | lang=fr
| Triomphe des êtres fantastiques masculins ! Manifestement les sirènes et les '''ondines''' n’ont guère eu d’influence ! Cependant voici dans la région de Saint-Hubert et de Virton de quoi sauver l’honneur féminin : là, c’est Marie Crochet qui vous attirera dans l’eau.
| source=Albert Doppagne, ''Esprits et génies du terroir'', J. Duculot, 1977, page 74}}
# {{lexique|fantastique|fr}} [[créature|Créature]] [[mythique]] représentée avec un torse [[humain]] et une queue de poisson ; [[sirène]].
#* {{exemple|lang=fr}}
# {{métaphore|fr}} {{poétique|fr}} Jolie [[baigneuse]].
#* {{exemple|lang=fr}}


==== {{S|vocabulaire}} ====
==== {{S|vocabulaire}} ====
Ligne 24 : Ligne 33 :
==== {{S|traductions}} ====
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début|Génie féminin des eaux}}
{{trad-début|Génie féminin des eaux}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Undine}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Undine}}, {{trad-|de|Wassernixe|f}}, {{trad+|de|Nixe|f}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|undine}}, {{trad+|en|ondine}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|undine}}, {{trad+|en|ondine}}
* {{T|ar}} : {{trad-|ar|عروس البحر}}
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|ondina}}
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|ondina}}
* {{T|zh}} : {{trad-|zh|尿苷|R=niàogān}}
* {{T|zh}} : {{trad-|zh|尿苷|tr=niàogān}}
* {{T|ko}} : {{trad-|ko|물의 요정|R={{transliterator|ko|물의 요정}}}}
* {{T|ko}} : {{trad-|ko|물의 요정|tr={{transliterator|ko|물의 요정}}}}
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|undina}}
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|undina}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|ondina}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|ondina}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|akvofeino}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|akvofeino}}
* {{T|el}} : {{trad+|el|νεράιδα|R=neráidha}}
* {{T|el}} : {{trad+|el|νεράιδα|f|tr=neráida}}
* {{T|hi}} : {{trad-|hi|ऊंदिना|R=ūndinā}}
* {{T|hi}} : {{trad-|hi|ऊंदिना|tr=ūndinā}}
* {{T|hu}} : {{trad+|hu|sellő}}, {{trad-|hu|vízitündér}}
* {{T|hu}} : {{trad+|hu|sellő}}, {{trad-|hu|vízitündér}}
* {{T|it}} : {{trad-|it|ondina}}
* {{T|it}} : {{trad-|it|ondina}}
* {{T|ja}} : {{trad-|ja|ウンディーネ|R=undīne}}, {{trad-|ja|ウディネ|R=udine}}
* {{T|ja}} : {{trad-|ja|ウンディーネ|tr=undīne}}, {{trad-|ja|ウディネ|tr=udine}}
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|ondyna}}, {{trad+|pl|rusałka}}
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|ondyna}}, {{trad+|pl|rusałka}}
* {{T|pt}} : {{trad-|pt|ondina}}
* {{T|pt}} : {{trad-|pt|ondina}}
* {{T|ro}} : {{trad+|ro|ondină}}, {{trad-|ro|undină}}
* {{T|ro}} : {{trad+|ro|ondină}}, {{trad-|ro|undină}}
* {{T|ru}} : {{trad+|ru|ундина|R=undina}}, {{trad+|ru|русалка|R=rusalka}}
* {{T|ru}} : {{trad+|ru|ундина|tr=undina}}, {{trad+|ru|русалка|tr=rusalka}}
* {{T|cs}} : {{trad+|cs|rusalka}}
* {{T|cs}} : {{trad+|cs|rusalka}}
* {{T|th}} : {{trad+|th|นางเงือก|R=naang ngêuak}}
* {{T|th}} : {{trad+|th|นางเงือก|tr=naang ngêuak}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}

=== {{S|prononciation}} ===
* {{pron-rimes|ɔ̃.din|fr}}
* {{écouter|Suisse (canton du Valais)||lang=fr|audio=LL-Q150 (fra)-DSwissK-ondine.wav}}


=== {{S|anagrammes}} ===
=== {{S|anagrammes}} ===
{{voir anagrammes|fr}}
* [[inonde]]


=== {{S|voir aussi}} ===
=== {{S|voir aussi}} ===
* {{WP|Ondine (mythologie)|titre=Ondine}}
* {{WP|Ondine|titre=Ondine}}


=== {{S|références}} ===
=== {{S|références}} ===
*{{Import:DAF8}}
* {{Import:DAF8}}
* {{R:TLFi}}


[[Catégorie:Créatures mythologiques en français]]
[[Catégorie:Mythes et légendes en lien avec l’eau en français]]
[[Catégorie:Mythes et légendes en lien avec l’eau en français]]

Dernière version du 23 septembre 2024 à 13:43

Voir aussi : Ondine
(Date à préciser) Dérivé de ondin, avec le suffixe -ine.
Singulier Pluriel
ondine ondines
\ɔ̃.din\
Ondine, de John William Waterhouse (1872)

ondine \ɔ̃.din\ féminin (pour un sens masculin, on dit : ondin)

  1. (Mythologie) Génie féminin des eaux dans la mythologie germanique. (Le masculin ondin est beaucoup plus rare.)
    • Tour à tour ondine ou sylphide, cette fluide créature voltigeait dans les airs. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
    • Ce n’étaient plus un petit bûcheron et une petite pêcheuse, — mais un Sylphe et une Ondine, lesquels, plus tard, furent unis légitimement. — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Chansons et légendes du Valois, 1854)
    • Triomphe des êtres fantastiques masculins ! Manifestement les sirènes et les ondines n’ont guère eu d’influence ! Cependant voici dans la région de Saint-Hubert et de Virton de quoi sauver l’honneur féminin : là, c’est Marie Crochet qui vous attirera dans l’eau. — (Albert Doppagne, Esprits et génies du terroir, J. Duculot, 1977, page 74)
  2. (Fantastique) Créature mythique représentée avec un torse humain et une queue de poisson ; sirène.
  3. (Sens figuré) (Poétique) Jolie baigneuse.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

  • Ondine sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

[modifier le wikicode]