Aller au contenu

« terminar » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Catégorisation automatique des modèles de titres
RobotGMwikt (discussion | contributions)
m robot Ajoute: fi:terminar
Ligne 34 : Ligne 34 :
* {{API}} : //
* {{API}} : //
* {{SAMPA}} : //
* {{SAMPA}} : //



[[en:terminar]]
[[en:terminar]]
Ligne 42 : Ligne 41 :
[[pl:terminar]]
[[pl:terminar]]
[[pt:terminar]]
[[pt:terminar]]
[[fi:terminar]]

Version du 15 octobre 2006 à 02:06

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

terminar

  1. Cesser, finir, terminer.

Synonymes

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

terminar

  1. Finir, prendre fin, se terminer.
  2. Cesser, finir, terminer.

Synonymes

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)