Aller au contenu

« terminar » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Luckas-bot (discussion | contributions)
m r2.7.2) (robot Ajoute : lt:terminar, mg:terminar
JackBot (discussion | contributions)
Ligne 18 : Ligne 18 :


{{-verb-|es}}
{{-verb-|es}}
'''terminar'''
'''terminar''' {{pron||es}} {{conj|grp=1|es}}
# [[cesser|Cesser]], [[finir]], [[terminer]].
# [[cesser|Cesser]], [[finir]], [[terminer]].


Ligne 27 : Ligne 27 :


{{-verb-|pt}}
{{-verb-|pt}}
'''terminar'''
'''terminar''' {{pron||pt}} {{conj|grp=1|pt}}
# [[finir|Finir]], [[prendre]] [[fin]], se [[terminer]].
# [[finir|Finir]], [[prendre]] [[fin]], se [[terminer]].
# [[cesser|Cesser]], [[finir]], [[terminer]].
# [[cesser|Cesser]], [[finir]], [[terminer]].

Version du 21 janvier 2012 à 04:52

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

terminar

  1. Cesser, finir, terminer.

Synonymes

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

terminar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Cesser, finir, terminer.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

terminar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Finir, prendre fin, se terminer.
  2. Cesser, finir, terminer.

Synonymes