ondine
Apparence
:
Étymologie
- Féminin de ondin.
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ondin \ɔ̃.dɛ̃\ |
ondins \ɔ̃.dɛ̃\ |
Féminin | ondine \ɔ̃.din\ |
ondines \ɔ̃.din\ |
ondine \ɔ̃.din\ féminin (équivalent masculin : ondin)
- Modèle:mythologie Génie féminin des eaux dans la mythologie germanique. (Le masculin ondin est beaucoup plus rare.)
- Tour à tour ondine ou sylphide, cette fluide créature voltigeait dans les airs. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
- Ce n’étaient plus un petit bûcheron et une petite pêcheuse, — mais un Sylphe et une Ondine, lesquels, plus tard, furent unis légitimement. — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Chansons et légendes du Valois, 1854)
- Triomphe des êtres fantastiques masculins ! Manifestement les sirènes et les ondines n’ont guère eu d’influence ! Cependant voici dans la région de Saint-Hubert et de Virton de quoi sauver l’honneur féminin : là, c’est Marie Crochet qui vous attirera dans l’eau. — (Albert Doppagne, Esprits et génies du terroir, J. Duculot, 1977, p.74)
- (Sens figuré) Modèle:poésie Jolie baigneuse.
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Génie féminin des eaux
- Allemand : Undine (de)
- Anglais : undine (en)
- Catalan : ondina (ca)
- Chinois : 尿苷 (zh) niàogān
- Coréen : 물의 요정 (ko) mul-ui yojeong
- Croate : undina (hr)
- Espagnol : ondina (es)
- Espéranto : akvofeino (eo)
- Grec : νεράιδα (el) neráida
- Hindi : ऊंदिना (hi) ūndinā
- Hongrois : sellő (hu), vízitündér (hu)
- Italien : ondina (it)
- Japonais : ウンディーネ (ja) undīne, ウディネ (ja) udine
- Polonais : ondyna (pl), rusałka (pl)
- Portugais : ondina (pt)
- Roumain : ondină (ro), undină (ro)
- Russe : ундина (ru) undina, русалка (ru) rusalka
- Tchèque : rusalka (cs)
- Thaï : นางเงือก (th) naang ngêuak
Anagrammes
Voir aussi
- Ondine sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ondine), mais l’article a pu être modifié depuis.