An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "A' Bheurla Ghallda"
Neo-dhèan mùthadh 523660 leis 2A02:908:1861:A9C0:941:3EF6:BFD5:52FC Thèid don duilleig deasbaireachd le tùs freagarrach airson sin a dhearbhadh |
b Protected "A' Bheurla Ghallda": Còmhstrithean deasachaidh nach eil torrach ([Deasaich=Na ceadaich ach cleachdaichean a chaidh an dearbhadh gu fèin-obrachail] (falbhaidh an ùine air 14:08, 19 dhen t-Samhain 2016 (UTC)) [Gluais=Na ceadaich ach cle... |
(Gun diofar eatarra)
|
Mùthadh on 14:08, 12 dhen t-Samhain 2016
Beurla Gallda | |
---|---|
Air a bhruidhinn an: | |
Sluagh: | 1.5 millean (Alba); 30,000 (Eirinn) |
Ginteil Seorsachadh: | Innd-Eòrpach Gearmanach |
Samhlaidhean nam cànan | |
ISO 639-3 | sco |
'S e a’ Bheurla Ghallda no Albais[1] (anns a chainnt fhèin Scots san latha an diugh agus Inglis gu h-eachdraidheal) cànan Tiùtonach a tha air a bhruidhinn anns a' Ghalldachd, Arcaibh agus Sealtainn ann an Alba agus Ulaidh an Èirinn (far an e 'Ullans' a bhios iad ag èigheachd air ann an còmhlan oifigeach ach 'se 'Scots' a chanas an sluagh fhein ris).
Eachdraidh a' Chànain
'S e a’ Bheurla Ghallda an sean chànan aig Lodainn (agus an sean Rìoghachd Sasannach anns an robh Lodainn mus d'fhuair na Gàidheil smachd air, Northumbria) agus 'se a-chuir fhas den Ghàidhlig ann an Galldachd Alba. Aig aon àm 'se seo am prìomh cànan ann an Alba agus 'se a bhiodh air a cleachdadh mar cànan oifigeil leis na Rìghrean agus am Pàrlamaid ach tha e air crìonadh an dèidh do dh'Alba aonachadh le Sasainn ann an 1707 agus tha Beurla Shasainn air an aite aige a ghabhal mar prìomh cànan an t-sluagh mhòr de dh'Albannaich. Bha toir bàrdachd ainmeil air a sgriobhadh 'sa chànan agus 'se Raibeart Burns am Bàrd is ainmeil a dh'obair 'sa chànan - chanadh a chuid mhòr de dhaoine gur e' am prìomh bàrd aig na h-Albannaich.
'Se 'Inglis' a bh'aig na gall a bhitheadh ga bhruithinn air an cànan aca ach mun 15mh-16mh linn thoisich iad ag èigheachd 'Scots' air ged a se seo an t-ainm a bh'air a' Ghàidhlig aig an àm. An deidh seo se 'Erse' no 'Irish' a bha aca air gàidhlig na h-Alba. Tha feadhainn ann an t-saoghal a' Ghàidhlig a chleachdas an nua-fhacal connspaideach 'Albais' mar ainm a' Bheurla Gallda ged nach e seo ainm a tha freagarrach a rèir eachdraidh an dùthaich agus nan Gàidheil.
Aistean co-cheangailte
Ceanglaichean a-mach
- An Wikipedia 'sa Bheurla Gallda
- Scots Language Centre
- “The Dialect of the Southern Counties of Scotland” (1873) - leabhar comasach le James A.H. Murray (WebArchive)
Iomraidhean
- ↑ Mar eisimpleir: “Farpais ùr 'son òran à mion-chànain Cheilteach agus Albais”. BBC. Air a thogail 25mh dhen Dàmhair 2016.