מ"ג משלי טז ח


<< · מ"ג משלי · טז · ח · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
טוב מעט בצדקה מרב תבואות בלא משפט

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
טוֹב מְעַט בִּצְדָקָה מֵרֹב תְּבוּאוֹת בְּלֹא מִשְׁפָּט.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
טוֹב־מְ֭עַט בִּצְדָקָ֑ה
  מֵרֹ֥ב תְּ֝בוּא֗וֹת בְּלֹ֣א מִשְׁפָּֽט׃


רלב"ג

לפירוש "רלב"ג" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

(משלי טז ח): "טוב מעט" - מהממון שיקובץ בצדק וביושר ממי שיקבץ רב תבואות בלא משפט, רוצה לומר בגזל ובחמס ובדרכים בלתי ישרים. וכן העיר בזה בענינים העיוניים ואמר כי טוב שישיג האדם מעט מהדברים העיוניים וישלים בהם החקירה בצדק וביושר מאשר ישיג מהם הרבה בזולת חקירה ישרה, כי זה ממה שיביאהו לחשוב שהשיג האמת מזולת שיהיה כן, וגם אם השיג האמת הנה לא השיגהו בדרכיו ולא יכנס זה בגדר הידיעה.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"טוב" - יותר טוב הון מעט הבא בצדק וביושר מהרבה תבואות הנאספים בלא משפט כי אם בגזל ובעושק.

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"טוב מעט בצדקה מרב תבואות בלא משפט", הוא עצמו מ"ש בתהלות ל"ז טוב מעט לצדיק מהמון רשעים רבים. שמפרש הטעם כי זרועות רשעים תשברנה וסומך צדיקים ה', שמעט של הצדיק הוא מוסמך מה', והרב של הרשע ההשגחה עוסקת להשחיתו, וכן הוא בממון וקנינים שלו, המעט שהשיג בצדקה הוא תחת השגחת ה' וי"ל קיום, ורב תבואות שהשיג בלא משפט ה' יאבידהו, ובזה אין כפל עם מ"ש למעלה טוב מעט ביראת ה', ששם מדבר מן העונג עצמו, שמה שיאסף ביראת ה' ימצא בו עונג ונחת, והגם שימי עני רעים, בכל זה טוב לו המעט הזה, מהאוצר רב של הטוב לב משתה תמיד שימצא מהומה בו ואין שלום לרשעים:

 

<< · מ"ג משלי · טז · ח · >>