ביצת המלאך – הבדלי גרסאות
אפשרות הצעות קישורים: נוספו 2 קישורים. |
|||
שורה 31: | שורה 31: | ||
==טריוויה== |
==טריוויה== |
||
חלקים מהסרט הועתקו לסרט [[מדע בדיוני|מדע הבדיוני]] האוסטרלי "In the Aftermath". |
חלקים מהסרט הועתקו לסרט ה[[מדע בדיוני|מדע הבדיוני]] האוסטרלי "In the Aftermath". |
||
==קישורים חיצוניים== |
==קישורים חיצוניים== |
גרסה מ־14:14, 16 ביוני 2022
שגיאות פרמטריות בתבנית:סרט
פרמטרים [ קישור ] לא מופיעים בהגדרת התבנית
כרזת הסרט ביפנית | |
בימוי | ממורו אושי |
---|---|
הופק בידי | Hiroshi Hasegawa |
תסריט | ממורו אושי |
שחקנים ראשיים | ג'ינפאצי נזו, מאקו היודו, קייצ'י נודה |
מדבבים |
Jinpachi Nezu Mako Hyōdō |
מוזיקה | יושיהירו קאנו |
מדינה | יפן |
חברת הפקה | Studio Deen, טוקומה שוטן |
שיטת הפצה | ישירות לווידיאו |
הקרנת בכורה | דצמבר 22, 1985 |
משך הקרנה | 71 דקות |
שפת הסרט | יפנית |
סוגה | דרמת אנימה ומנגה, thriller anime, סרט דרמה, אנימה ומאנגה מסוגת הפנטזיה, מדע בדיוני |
דף הסרט ב־IMDb | |
ביצת המלאך (ביפנית: 天使のたまご, תעתיק: Tenshi no Tamago; באנגלית: Angel's Egg) הוא סרט אנימה מזרם הסוריאליזם והמינימליזם והאקזיסטנציאליזם. הסרט הופק על ידי חברת טאקומה שוטן ונחשב לאחד הסרטים יוצאי הדופן בסגנון האנימה שמתמחה בזרמים אלו וגם משום הדגש המאסיבי שלו על תורת הנסתר הנוצרית. בזכות ייחודיות זו נבנה בעשור האחרון קהל מעריצים קטן לסרט, למרות שבזמן יציאתו לאקרנים (1985) הוא קיבל תגובות שליליות גם מהמבקרים וגם מהקהל.
בעשיית הסרט השתתפו אמנים מפורסמים בתעשייה כגון הבמאי והתסריטאי ממורו אושי (הרוח שבמעטפת,גברת פלפלת, נילס הולגרסון), יושיטאקה אמאנו (מעצב סדרת משחקי Final Fantasy) שאחראי על העיצוב האומנותי של הסרט, והמלחין יושיהירו קאנו שסרט זה הוא הראשון והאחרון שהלחין לו מוזיקה עד היום.
עלילה
העלילה בסרט, כאמור, כמעט ולא קיימת. ילדה שאוספת צנצנות מלאות במים ושומרת על ביצה שכנראה יקרה לה ולא ידוע תוכנה הפנימי, חיה בעולם כמעט מחוסר אנשים בלי אור יום. היא פוגשת חייל שמחזיק בידו מין חפץ שנראה כמו צלב. לאחר זמן מה מתפתחת שיחה והחייל מספר לה גרסה אמנזית של תיבת נוח.
רקע
הסרט נעשה כפרויקט ביכורים של הבמאי והתסריטאי אושי לעולם המבוגרים. אושי גודל וחונך כנוצרי קתולי, משפחתו הייתה ממיעוט נוצרי קתולי ביפן. בתקופה של הסרט אושי איבד את אמונתו והפך לאתאיסט. יש הטוענים שזה משתקף בסרט זה.
פירושים
משום שהסרט לא ברור, קיימים מספר פירושים מקצועיים ולא מקצועיים כמספר הצופים. כולם שמים דגש על לפחות אחד מהנושאים הבאים: פירוש סמלים מהתאולוגיה ותורת הנסתר הנוצרית, מאבק מיסטי בין התרבויות העתיקות לתרבות המודרנית והפוסט-מודרנית, תפקיד אלוהים והקדושים בסרט, והיחס והרצייה של אלוהים משתי הדמויות בסרט.
טריוויה
חלקים מהסרט הועתקו לסרט המדע הבדיוני האוסטרלי "In the Aftermath".
קישורים חיצוניים
- "ביצת המלאך", במסד הנתונים הקולנועיים IMDb (באנגלית)
- "ביצת המלאך", באתר AllMovie (באנגלית)
- "ביצת המלאך", במסד הנתונים הקולנועיים KinoPoisk (ברוסית)
- עבודת העיצוב של יושיטאקה אמאנו בסרט
- פירוש לא רשמי לסמלים בסרט
- ביקורת לסרט
- תרגום לסרט על ידי קבוצת פלאפי-בלונד
- J-pop.com ביקורת אחרת לסרט