Kečujų kalba
Kečujų kalba (Runa Simi) | |
Kalbama | Peru, Bolivijoje, Ekvadore, Argentinoje, Čilėje, Kolumbijoje, Brazilijoje |
---|---|
Kalbančiųjų skaičius | 10 mln. |
Vieta pagal kalbančiųjų skaičių | 83 |
Kilmė | Kečujų Kečujų |
Oficialus statusas | |
Oficiali kalba | Bolivija Peru |
Kalbos kodai | |
ISO 639-1 | qu |
ISO 639-2 | que |
ISO 639-3 | que - makro kalba (44 k.) |
Kečujų kalba (Runa Simi) – indėnų kalba, kuria kalbama Pietų Amerikoje. Tai buvo Inkų imperijos kalba. Dabar ja kalba apie 10 mln. žmonių – Ekvadore, Kolumbijoje, Peru, Bolivijoje, šiaurinėje Čilėje ir Argentinoje. Tai yra plačiausiai vartojama Amerikos indėnų kalba.
Tai agliutinacinė kalba, įprastinė žodžių tvarka sakinyje – veiksnys – papildinys – tarinys (SOV).
Geografinis paplitimas
redaguotiYra 2 pagrindinės tarmių grupės:
- Waywash (arba Quechua I) – vartojamos centrinės Peru aukštumose. Tai pati archajiškiausia ir įvairiausia tarmių grupė, kai kurios tarmės kartais laikomos atskiromis kalbomis.
- Wanp'una (arba Quechua II) – skirtomos į 3 šakas: Yunkay Quechua vartojama Peru kalnuotosios dalies vakaruose; Šiaurinė kečua (dar vadinama Runashimi bei, Ekvadore, Kichwa) vartojama Kolumbijoje ir Ekvadore; Pietinė kečua – vartojama Peru pietinėse aukštumose, Bolivijoje, Argentinoje ir Čilėje. Pietų kečua šiuo metu yra svarbiausia kečujų kalbos šaka – ja kalba daugiausiai žmonių, ji turi reikšmingiausią kultūrinį ir rašto palikimą. Dabartinė rašto kalba remiasi šios šakos Kusko ir Ajakučo miestų tarmėmis.
Žodynas
redaguotiKai kurių kečujų kalbos žodžiai per ispanų kalbą pateko į kitas kalbas ir tapo tarptautiniais – koka, kondoras, guanas, lama, pampa, puma, chininas, vikunija ir gaučas.
Gramatika
redaguotiKečujų kalba pasižymi labai reguliaria gramatika, praktiškai neturinčia išimčių. Tai yra nominatyvinė-akuzatyvinė kalba.
Daiktavardis neturi giminės kategorijos. Daugiskaita sudaroma su priesaga -kuna:
Kečujų | Lietuviškai |
---|---|
Rumi | akmuo |
Rumikuna | akmenys |
Kimsa rumi | trys akmenys |
Askha rumi | daug akmenų |
Bet ši priesaga nebūtina, kai skaičius aiškus iš konteksto. Priesaga -ta nurodo papildinį:
Kečujų | Lietuviškai |
---|---|
wasi | namas |
wasita | namą |
wasikunata | namus |
Priesaga -qa žymį temą: Alqoqa qarita kachuran Šuo įkando žmogui (Šuo. Jis įkando žmogui). Alqo qaritaqa kachuran Šuo įkando žmogui (Žmogus. Šuo įkando jam)
Be to, daiktavardis gali būti žymimas nurodant priklausomybę:
Kečujų | Lietuviškai |
---|---|
wasiy | mano namas |
wasiyki | tavo namas |
wasin | jo/jos namas |