poeta
poeta (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik poeta poeci dopełniacz poety poetów celownik poecie poetom biernik poetę poetów narzędnik poetą poetami miejscownik poecie poetach wołacz poeto poeci
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) bard; żart. wierszokleta
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. poezja ż, poezyjka ż, poetyka ż, poetyk m, poetyckość ż, poetyczność ż
- przym. poetycki, poetyczny, poezyjny
- przysł. poetycko, poetycznie
- związki frazeologiczne:
- poeta, tylko głowa nie ta • każdy poeta całe życie goły • ciśnij na psa – trafisz w poetę
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) poet
- arabski: (1.1) شاعر
- baskijski: (1.1) poeta, olerkari
- białoruski: (1.1) паэт m
- bułgarski: (1.1) поет m
- chorwacki: (1.1) pjesnik m
- czeski: (1.1) básník m
- duński: (1.1) digter w, poet w
- esperanto: (1.1) poeto
- fiński: (1.1) runoilija
- francuski: (1.1) poète m
- gudźarati: (1.1) કવિ m (kavi)
- hindi: (1.1) कवि (kavi) m
- hiszpański: (1.1) poeta m
- interlingua: (1.1) poeta
- japoński: (1.1) 詩人 (しじん, shijin)
- jidysz: (1.1) פּאָעט m (poet), דיכטער m (dichter)
- kataloński: (1.1) poeta m
- łotewski: (1.1) dzejnieks m, poēts m
- macedoński: (1.1) поет m
- niemiecki: (1.1) Dichter m, rzad. Poet m
- nowogrecki: (1.1) ποιητής m
- ormiański: (1.1) բանաստեղծ
- portugalski: (1.1) poeta m
- rosyjski: (1.1) поэт m
- rumuński: (1.1) poet m
- serbski: (1.1) песник (pesnik) m
- słowacki: (1.1) básnik m
- słoweński: (1.1) pesnik m
- szwedzki: (1.1) poet, diktare w
- tajski: (1.1) กวี
- turecki: (1.1) şair
- ukraiński: (1.1) поет m
- węgierski: (1.1) költő
- wilamowski: (1.1) poet m
- włoski: (1.1) poeta m
- źródła:
poeta (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) olerkari
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. poema, poemagile, poemagintza, poesia, poesiagintza, poetika, poetikotasun
- przym. poetiko
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „poeta” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
poeta (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik poeta poeti / poetové dopełniacz poety poetů celownik poetovi poetům biernik poetu poety wołacz poeto poeti / poetové miejscownik poetovi poetech narzędnik poetou poety
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) básník
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
poeta (język galicyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) poeta
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
poeta (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [po.'e.ta]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) poeta
rzeczownik, rodzaj żeński
- (2.1) poetka
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
poeta (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) poeta
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
poeta (język kataloński)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) poeta
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
poeta (język łaciński)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) poeta
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik poēta poētae dopełniacz poētae poētārum celownik poētae poētīs biernik poētam poētās ablatyw poētā poētīs wołacz poēta poētae
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
poeta (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) poeta
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
poeta (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik poeta poeti dopełniacz poetu poetov celownik poetovi poetom biernik poetu poetov miejscownik poetovi poetoch narzędnik poetom poetmi
poetami
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. poet m, poézia ż, poetika ż, poetizmus m, poetista m, poetickosť ż
- przym. poetický, poetistický
- przysł. poeticky
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „poeta” w: Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.
poeta (język włoski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. poema m, poesia ż, poetastro m, poetessa ż, poetica ż, poetico m
- czas. poetare, poetizzare
- przym. poetico
- przysł. poeticamente
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: