bear
bear (język angielski)
edytuj- wymowa:
- bryt. IPA: /bɛə/, SAMPA: /bE@/
- amer. IPA: /bɛɚ/, SAMPA: /bE@r/
- wymowa amerykańska
- homofon: bare
-
- znaczenia:
rzeczownik policzalny
- (1.1) zool. niedźwiedź
- (1.2) finans. niedźwiedź – osoba, która sprzedaje akcje, gdy są drogie i spodziewany jest spadek ich wartości, by je później odkupić za niższą cenę
czasownik przechodni
- (2.1) nosić, dźwigać, unieść
- (2.2) znosić np. ból, rozczarowanie, ponosić np. koszty, odpowiedzialność
- (2.3) urodzić, zrodzić
- przykłady:
- (1.1) Polar bears live in icy Arctic areas. → Niedźwiedzie polarne żyją na lodowych obszarach Arktyki.
- (2.1) My desk can't bear the weight of my computer monitor. → Moje biurko nie może unieść ciężaru mojego monitora (komputerowego).
- (2.2) I can't bear him to look at other women. → Nie mogę znieść, że on patrzy na inne kobiety.
- (2.3) I was born in 1977. → Urodziłem się w 1977 roku.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) polar, brown / grizzly / black bear • Great Bear • Little Bear • teddy bear
- (2.1) bear gifts • bear costs
- (2.2) bear pain • bear disappointment • bear responsibility
- antonimy:
- (1.2) bull
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1-2)
- (2.1-2)
- (2.3)
- związki frazeologiczne:
- bear in mind • bear hug
- etymologia:
- uwagi:
- nie mylić z: bare, beer
- (1.1) zobacz też: Indeks:Angielski - Ssaki
- (2.3) Imiesłów borne używany jest tylko w stronie czynnej oraz w zwrotach "be borne by sb" i "be borne in on sb". W innych przypadkach (np. gdy ktoś mówi, w którym roku się urodził) stosowana jest forma born.
- (2.3) borne oznacza również "przenoszony w jakimś ośrodku", a więc airborne oznacza "przenoszony powietrzem" (np. wirusy), oraz waterborne oznacza "przenoszony w wodzie".
- źródła:
bear (język fryzyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) zool. niedźwiedź
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz fryzyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.