wymowa:
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) siedzieć z założonymi rękami, przyglądać się nic nie robiąc (czekając na rozwój faktów)
odmiana:
przykłady:
(1.1) Aiutami, non stare a guardare come un mammalucco!Pomóż mi, nie siedź z założonymi rękami jak jakiś głupiec!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) non intervenire, non dare aiuto
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Związki frazeologiczne
źródła: