Przejdź do zawartości

já: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
m podobne
 
(Nie pokazano 14 wersji utworzonych przez 6 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{podobne|j.a.|JA|Ja|ja|ja'|jaa|jaʼ|jä|jää|jā|ją|ʼjaʼ}}
{{podobne|-ja|j.a.|JA|Ja|ja|ja'|jaa|jaʼ|jä|jää|jā|ją|ʼjaʼ}}
== já ({{język czeski}}) ==
== já ({{język czeski}}) ==
{{wymowa}} {{audio|Cs-já.ogg}}
{{wymowa}} {{audio|Cs-já.ogg}}
Linia 6: Linia 6:
: (1.1) [[ja]]
: (1.1) [[ja]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {| class="wikitable"
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-czeski
|Mianownik lp = já
|-
|Dopełniacz lp = [[mě]] / {{książk}} [[mne]]
!mianownik
|Celownik lp = [[mně]] / [[mi]]
|[[já]]
|Biernik lp = [[mě]] / {{książk}} [[mne]]
|-
|Wołacz lp = já
!dopełniacz
|[[mě]] / {{książk}} [[mne]]
|Miejscownik lp = [[mně]]
|Narzędnik lp = [[mnou]]
|-
}}
!celownik
|[[mně]] / [[mi]]
|-
!biernik
|[[mě]] / {{książk}} [[mne]]
|-
!wołacz
|[[já]]
|-
!miejscownik
|[[mně]]
|-
!narzędnik
|[[mnou]]
|}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[já|Já]] [[být|jsem]] [[ale]] [[blbec]]!'' → [[ale|Ale]] [[z]]e [[ja|mnie]] [[głupiec]]!
: (1.1) ''[[já|Já]] [[být|jsem]] [[ale]] [[blbec]]!'' → [[ale|Ale]] [[z]]e '''[[ja|mnie]]''' [[głupiec]]!
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 42: Linia 28:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: ''odziedziczone ze'' {{etym|stczes|jáz}}, [[já#zlw-ocs|já]], ''z'' {{etym|prasł|*(j)azъ}}, ''z'' {{etym|prabałtosł|*ēź-}}, ''z'' {{etym|praindoeuropejski|*éǵ}}
{{uwagi}} {{zoblistę2|czes|já|ty|on|ona|ono|my|vy|oni|ony|ona}}
{{uwagi}} {{zoblistę2|czes|já|ty|on|ona|ono|my|vy|oni|ony|ona}}
{{źródła}}
{{źródła}}
Linia 52: Linia 39:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 93: Linia 79:


== já ({{język portugalski}}) ==
== já ({{język portugalski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ʒa}}
{{wymowa}}
: {{IPA3|ʒa}}
: {{audio|LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-já.wav}} {{audio|LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-já.wav}} {{audio|LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-já.wav}} {{audio|LL-Q5146 (por)-Sillim-já.wav}} {{audio|LL-Q5146 (por)-Waldyrious-já.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''przysłówek''
''przysłówek''
Linia 100: Linia 88:
: (1.1) {{nieodm}}
: (1.1) {{nieodm}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Aktualna wersja na dzień 16:50, 29 sie 2024

Podobna pisownia Podobna pisownia: -jaj.a.JAJajaja'jaajaʼjääʼjaʼ
wymowa:
?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) ja
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) jsem ale blbec!Ale ze mnie głupiec!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
odziedziczone ze st.czes. jáz, , z prasł. *(j)azъ, z prabałtosł. *ēź-, z praindoeur. *éǵ
uwagi:
zobacz też: tyononaonomyvyonionyona
źródła:
wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) i
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz inari, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) tak
odmiana:
przykłady:
(1.1) , geri það á eftir, elskan.Tak, skarbie, zrobię to za chwilę.
(1.1) eða nei?Tak czy nie?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) nei
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ʒa]
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) już
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: