cora: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m iwiki +fr:cora |
m iwiki +lt:cora |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[ca:cora]] [[en:cora]] [[fr:cora]] [[no:cora]] |
[[ca:cora]] [[en:cora]] [[fr:cora]] [[lt:cora]] [[no:cora]] |
||
{{zobteż|córa}} |
{{zobteż|córa}} |
||
== cora ({{język dolnołużycki}}) == |
== cora ({{język dolnołużycki}}) == |
Wersja z 13:11, 30 cze 2010
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
cora (język dolnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) wczoraj
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) witśe
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Dolnołużycki - Kalendarz i czas
cora (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['ko.ra]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) (w muzułmańskiej części Hiszpanii, mała terytorialnie jednostka podziału administracyjnego) okręg
- (1.2) (Peru) zielsko, trawa
rzeczownik, rodzaj męski
przymiotnik
- (2.1) (derywat od 1.3) cora
- przykłady:
- (1.3) Los coras viven en Méjico. → Indianie cora żyją w Meksyku.
- (2.1) La religión cora es una mezcla de elementos tradicionales y católicos. → Religia cora to mieszanka elementów tradycyjnych i katolickich.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi: