messe: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Robot dodał ja:messe |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[cs:messe]] [[de:messe]] [[et:messe]] [[el:messe]] [[en:messe]] [[eo:messe]] [[fr:messe]] [[ko:messe]] [[io:messe]] [[it:messe]] [[ku:messe]] [[hu:messe]] [[mg:messe]] [[ja:messe]] [[pt:messe]] [[ru:messe]] [[fi:messe]] [[sv:messe]] [[tl:messe]] [[vi:messe]] [[chr:messe]] [[wa:messe]] |
[[cs:messe]] [[de:messe]] [[et:messe]] [[el:messe]] [[en:messe]] [[eo:messe]] [[fr:messe]] [[ko:messe]] [[io:messe]] [[it:messe]] [[ku:messe]] [[hu:messe]] [[mg:messe]] [[ja:messe]] [[pt:messe]] [[ru:messe]] [[fi:messe]] [[sv:messe]] [[tl:messe]] [[vi:messe]] [[chr:messe]] [[wa:messe]] |
||
{{podobne|mese|Messe|meşe|meşə}} |
{{podobne|mese|Messe|meşe|meşə|mēse}} |
||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
== messe ({{język francuski}}) == |
== messe ({{język francuski}}) == |
Wersja z 12:23, 12 sty 2017
messe (język francuski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1) Le pape Benoît XVI a célébré la messe en plein air. → Papież Benedykt XVI celebrował mszę na otwartym powietrzu.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) messe de minuit
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) la messe est dite
- uwagi:
- źródła:
messe (język staroirlandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) ja
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staroirlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
messe (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: