Merry Christmas: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
n |
literówki |
||
Linia 6: | Linia 6: | ||
{{odmiana}} (1.1) {{nieodm}} |
{{odmiana}} (1.1) {{nieodm}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[they|They]] [[wish]]ed [[us]] ''' |
: (1.1) ''[[they|They]] [[wish]]ed [[us]] '''Merry Christmas''' [[and]] [[a]] [[Happy New Year]]''. → [[życzyć|Życzyli]] [[my|nam]] '''Wesołych Świąt''' [[i]] [[Szczęśliwego Nowego Roku]]. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 19:22, 16 gru 2008
Merry Christmas (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
związek wyrazów w funkcji wykrzyknika
- (1.1) Wesołych Świąt (z okazji Bożego Narodzenia)
- przykłady:
- (1.1) They wished us Merry Christmas and a Happy New Year. → Życzyli nam Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: