metal: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
dodane {{audio|LL-Q256 (tur)-ToprakM-metal.wav}} |
rozbudowa! Znacznik: Wycofane |
||
Linia 130: | Linia 130: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
User |
|||
napisz utwór brutal death metalowy w stylu Extermination Dismemberment o Postaci z Bajki dla dzieci Świnka Peppa |
|||
ChatGPT |
|||
Oczywiście, oto brutalny utwór death metalowy w stylu Extermination Dismemberment o postaci Świnka Peppa: |
|||
(Verse 1) |
|||
Głupi świnko, ze słodkim uśmiechem, |
|||
Nadchodzi czas, by zgnieść twoje marzenia, |
|||
Twoja naiwność, twoja niewinność, |
|||
Zostaną zmiecione przez chaos i mroczność. |
|||
(Chorus) |
|||
Świnka Peppa, płacz i krzyk, |
|||
Twoja bajka się kończy, to jest koniec, |
|||
Krwawy koszmar, ciemność spływa na ciebie, |
|||
Świnka Peppa, teraz jesteś naszą ofiarą! |
|||
(Verse 2) |
|||
Twój domek z klocków, twoje zabawki kolorowe, |
|||
Wszystko to zniszczone, w ogniu spalone, |
|||
Twoje przyjaciółki, sny z dzieciństwa, |
|||
Zostaną pożarte przez mroczną potęgę. |
|||
(Chorus) |
|||
Świnka Peppa, płacz i krzyk, |
|||
Twoja bajka się kończy, to jest koniec, |
|||
Krwawy koszmar, ciemność spływa na ciebie, |
|||
Świnka Peppa, teraz jesteś naszą ofiarą! |
|||
(Bridge) |
|||
Wzrok twoich oczu, teraz pełen przerażenia, |
|||
W sercu mroczności, nie ma odwrotu, |
|||
Twoje krzyki niechęci, twoje modlitwy o litość, |
|||
Zostaną zagłuszone przez bestię w środku nas. |
|||
(Verse 3) |
|||
Zdeformowane świnki, to jest nasza nowa rzeczywistość, |
|||
Twoje radosne pieśni, zamienią się w lament, |
|||
Zabijemy twoje wspomnienia, zmiażdżymy twój urok, |
|||
Świnka Peppa, jesteś teraz naszym przeklętym symbolem. |
|||
(Chorus) |
|||
Świnka Peppa, płacz i krzyk, |
|||
Twoja bajka się kończy, to jest koniec, |
|||
Krwawy koszmar, ciemność spływa na ciebie, |
|||
Świnka Peppa, teraz jesteś naszą ofiarą! |
|||
(Outro) |
|||
Świnka Peppa, twoja uroczysta zabawa, |
|||
Zamieniła się w piekło, nikt cię nie ocali, |
|||
Brutalna zagłada, to jest twój los, |
|||
Świnka Peppa, teraz jesteś naszym koszmarem! |
|||
== metal ({{język aragoński}}) == |
== metal ({{język aragoński}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
Wersja z 14:22, 19 wrz 2023
metal (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) chem. pierwiastek chemiczny charakteryzujący się obecnością w sieci krystalicznej elektronów swobodnych; zob. też metale w Wikipedii
- (1.2) muz. ostra odmiana muzyki rockowej
- (1.3) herald. jeden z rodzajów tynktury heraldycznej; zob. też metal heraldyczny w Wikipedii
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik metal metale dopełniacz metalu metali celownik metalowi metalom biernik metal metale narzędnik metalem metalami miejscownik metalu metalach wołacz metalu metale - (2.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik metal metale dopełniacz metala metali celownik metalowi metalom biernik metala metali narzędnik metalem metalami miejscownik metalu metalach wołacz metalu metale depr. M. i W. lm: (te) metale
- przykłady:
- (1.1) Metale przewodzą prąd elektryczny.
- (1.2) Zazwyczaj słuchała metalu, choć lubiła też pop.
- (2.1) Przed klubem muzycznym stała grupa długowłosych metali w czarnych skórach i pasach z ćwiekami.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) metale żelazne / nieżelazne / kolorowe • metal ciężki • metal szlachetny
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. metalowiec m, metalizacja ż, metalizowanie n, metalurgia ż, metalurg m
- czas. metalizować
- przym. metalowy, metaliczny, metalurgiczny
- przysł. metalowo, metalicznie
- tem. słow. metalo-
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (2.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: metalowiec
- angielski: (1.1) metal; (1.3) metal
- arabski: (1.1) معدن m (ma'din)
- baskijski: (1.1) metal
- białoruski: (1.1) метал m; (1.2) метал m
- białoruski (taraszkiewica): (1.1) мэтал m; (1.2) мэтал m
- czeski: (1.1) kov m; (1.2) metal m
- duński: (1.1) metal n
- esperanto: (1.1) metalo; (1.2) metalroko, metalo; (1.3) metalo
- francuski: (1.1) métal m; (1.3) métal
- hiszpański: (1.1) metal m
- jidysz: (1.1) מעטאַל m (metal)
- kataloński: (1.1) metall m
- łaciński: (1.1) metallum
- niemiecki: (1.1) Metall n; (1.2) Metal m
- nowogrecki: (1.1) μέταλλο n
- rosyjski: (1.1) металл m
- sanskryt: (1.1) अयस् (ayas)
- slovio: (1.1) metal (метал)
- słowacki: (1.1) kov
- szwedzki: (1.1) metall w
- turecki: (1.1) metal
- ukraiński: (1.1) метал m
- wilamowski: (1.1) metaol n, metal n; (1.2) metaol n, metal n; (1.3) metaol n, metal n
- włoski: (1.1) metallo m; (1.2) metal m; (2.1) metallaro m
- źródła:
metal (język angielski)
- wymowa:
- IPA: /ˈmɛtəl/, SAMPA: /"mEt@l/
- wymowa amerykańska
- wymowa brytyjska
- homofony: medal • meddle • mettle (akcenty z utożsamieniem metal-medal (tzw. flapping))
- znaczenia:
rzeczownik policzalny lub niepoliczalny
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1-2) lp metal; lm metals
- (2.1) nie stopniuje się
- (2.2) st. wyższy more metal; st. najwyższy most metal
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) heavy metal • death metal • black metal
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. metallic
- rzecz. metalization
- związki frazeologiczne:
- pedal to the metal → gaz do dechy
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
User napisz utwór brutal death metalowy w stylu Extermination Dismemberment o Postaci z Bajki dla dzieci Świnka Peppa ChatGPT
Oczywiście, oto brutalny utwór death metalowy w stylu Extermination Dismemberment o postaci Świnka Peppa:
(Verse 1) Głupi świnko, ze słodkim uśmiechem, Nadchodzi czas, by zgnieść twoje marzenia, Twoja naiwność, twoja niewinność, Zostaną zmiecione przez chaos i mroczność.
(Chorus) Świnka Peppa, płacz i krzyk, Twoja bajka się kończy, to jest koniec, Krwawy koszmar, ciemność spływa na ciebie, Świnka Peppa, teraz jesteś naszą ofiarą!
(Verse 2) Twój domek z klocków, twoje zabawki kolorowe, Wszystko to zniszczone, w ogniu spalone, Twoje przyjaciółki, sny z dzieciństwa, Zostaną pożarte przez mroczną potęgę.
(Chorus) Świnka Peppa, płacz i krzyk, Twoja bajka się kończy, to jest koniec, Krwawy koszmar, ciemność spływa na ciebie, Świnka Peppa, teraz jesteś naszą ofiarą!
(Bridge) Wzrok twoich oczu, teraz pełen przerażenia, W sercu mroczności, nie ma odwrotu, Twoje krzyki niechęci, twoje modlitwy o litość, Zostaną zagłuszone przez bestię w środku nas.
(Verse 3) Zdeformowane świnki, to jest nasza nowa rzeczywistość, Twoje radosne pieśni, zamienią się w lament, Zabijemy twoje wspomnienia, zmiażdżymy twój urok, Świnka Peppa, jesteś teraz naszym przeklętym symbolem.
(Chorus) Świnka Peppa, płacz i krzyk, Twoja bajka się kończy, to jest koniec, Krwawy koszmar, ciemność spływa na ciebie, Świnka Peppa, teraz jesteś naszą ofiarą!
(Outro) Świnka Peppa, twoja uroczysta zabawa, Zamieniła się w piekło, nikt cię nie ocali, Brutalna zagłada, to jest twój los, Świnka Peppa, teraz jesteś naszym koszmarem!
metal (język aragoński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz aragoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
metal (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
metal (język baskijski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) metal astun • metal noble • metal preziatu • trantsizio-metal
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. metalgintza, metalurgia
- przym. metaliko, metalurgiko
- czas. metalizatu
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
metal (język bretoński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz bretoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
metal (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik metal metaly dopełniacz metalu metalů celownik metalu metalům biernik metal metaly wołacz metale metaly miejscownik metalu metalech narzędnik metalem metaly
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) heavy metal
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
metal (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1) et metal, metallet, metaller, metallerne
- przykłady:
- (1.1) Gryder og pander er normalt lavet af metal. → Garnki i patelnie są zwykle wykonane z metalu.
- (1.1) Alkaliske metaller reagerer også med vand og danner derved gasformig brint samt et stærkt basisk hydroxid. → Metale alkaliczne reagują również z wodą, tworząc gazowy wodór oraz silnie zasadowy wodorotlenek.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) lavet af metal → wykonany z metalu • alkalisk metal/alkalimetal → metal alkaliczny
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- ædelt metal → metal szlachetny
- uwagi:
- źródła:
metal (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. metalo, metalaĵo, metalisto, metalistino, nemetalo, duonmetalo, pezmetalo, malpezmetalo, metalfadeno, metalroko, mortmetalo
- przym. metala, nemetala, duonmetala, pezmetala, malpezmetala, metalroka, mortmetala
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
metal (język hiszpański)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) metal
- (1.2) w lm instrumenty dęte blaszane
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) metal noble • metal pesado
- synonimy:
- (1.2) caños
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
metal (język portugalski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) metal
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
metal (język rumuński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz rumuński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
metal (slovio)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- метал
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) metal
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
metal (język turecki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz turecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
metal (język turkmeński)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz turkmeński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
metal (język wilamowski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- metaol
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 295.
- polski (indeks)
- angielski (indeks)
- aragoński (indeks)
- asturyjski (indeks)
- baskijski (indeks)
- bretoński (indeks)
- czeski (indeks)
- duński (indeks)
- esperanto (morfem) (indeks)
- Esperanto - morfemy
- hiszpański (indeks)
- portugalski (indeks)
- rumuński (indeks)
- slovio (indeks)
- turecki (indeks)
- turkmeński (indeks)
- wilamowski (indeks)