já
Wygląd
já (język czeski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
zaimek
- (1.1) ja
- odmiana:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- odziedziczone ze st.czes. jáz, já, z prasł. *(j)azъ, z prabałtosł. *ēź-, z praindoeur. *éǵ
- źródła:
já (język inari)
- wymowa:
- znaczenia:
spójnik
- (1.1) i
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz inari, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
já (język islandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) tak
- przykłady:
- (1.1) Já, geri það á eftir, elskan. → Tak, skarbie, zrobię to za chwilę.
- (1.1) Já eða nei? → Tak czy nie?
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) nei
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
já (język portugalski)
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) już
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: