dernier: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
drobne techniczne |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 51: | Linia 51: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references/> |
<references /> |
Wersja z 02:21, 20 paź 2020
dernier (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „dernier” w: Merriam-Webster’s Dictionary.
dernier (język francuski)
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- (1.1) La dernière crise a apporté de lourdes pertes à l'industrie. → Ostatni kryzys przyniósł wielkie straty dla przemysłu.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) avant-dernier • jugement dernier
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- rira bien qui rira le dernier
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XXXII, ISBN 8321402836.