Wikisłownikarz:Olafbot/szkice/angielski/1
Szkice niesprawdzone merytorycznie'
seize (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- enPR: sēz, IPA: /siːz/, SAMPA: /si:z/
- wymowa amerykańska
- homofony: seas • sees
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) chwytać
- (1.2) wykorzystać (np. okazję)
- (1.3)/*4.0*/ chwycić/*en:grab:((transitive)) to deliberately take hold of; to grab or capture fr:saisir! ru:схватить! zpksoft*/
- (1.4)/*3.0*/ wiązać/*en:bind:((transitive|nautical)) to bind, lash or make fast, with several turns of small rope, cord, or small line en:bind:((intransitive)) to bind or lock in position immovably; see also seize up kazojć zpksoft*/
- (1.5)/*2.0*/ złapać/*kazojć zpksoft*/
- (1.6)/*2.0*/ zawładnąć/*kazojć zpksoft*/
czasownik nieprzechodni
- (2.1) doświadczać napadu padaczkowego
- (2.2) zablokować w sposób uniemożliwiający ruch obiektu
- (2.3)/*2.0*/ złapać/*ru:схватить! zpksoft*/
- odmiana:
- (1-2) to seize, seized, seized, seizes, seizing
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) take advantage
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
pull (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- enPR: po͝ol, IPA: /pʊl/, SAMPA: /pUl/
- wymowa amerykańska
- IPA: [pʊl]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) pociągnięcie
- (1.2)/*3.0*/ slang. przewaga/*en:advantage:((slang)) influence, especially as a means of gaining advantage ru:преимущество! zpksoft*/
- (1.3)/*3.0*/ łyk/*fr:gorgée! sv:drag zpksoft*/
- (1.4)/*2.0*/ siła/*en:force:An attractive force which causes motion towards the source ru:сила!*/
- (1.5)/*2.0*/ dźwignia/*en:lever:Any device meant to be pulled, as a lever, knob, handle, or rope ru:ручка!*/
- (1.6)/*2.0*/ atrakcja/*en:attraction:Appeal or attraction or (as of a movie star) fr:attraction!*/
czasownik
- (2.1) ciągnąć, pociągnąć
- (2.2)/*2.0*/ wyrywać/*fr:arracher! ru:вырывать!*/
- (2.3)/*2.0*/ wiosłować/*en:row:((intransitive)) to row ru:грести!*/
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (2.1) push
- wyrazy pokrewne:
- czas. pull apart, pull away, pull back, pull down, pull in, pull off, pull oneself together, pull out, pull over, pull through, pull up
- związki frazeologiczne:
- pull a fast one on somebody → oszukiwać kogoś
- etymologia:
- staroangielskei pullian
- uwagi:
- źródła:
equal (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ˈiːkwəl/, SAMPA: /"i:kw@l/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) jednakowy
- (1.2) równy
- (1.3)/*3.0*/ odpowiedni/*en:adequate:((comparable)) Adequate; sufficiently capable or qualified. pt:adequado kazojć*/
rzeczownik
- (2.1) o osobie: ktoś równy statusem
- (2.2) o rzeczy: coś równego wartością
- (2.3)/*2.0*/ osoba/*fr:pareil! pt:pessoa!*/
czasownik
- (3.1) mat. zrównywać
- (3.2)/*4.0*/ dorównywać/*en:match:To be equivalent to; to match fr:égaler! kazojć zpksoft*/
- (3.3)/*2.0*/ odpowiadać/*en:correspond:((mathematics)) To be equal to, to have the same value as; to correspond to. ru:соответствовать!*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. equaliser, equalizer, equalisation, equalization, equality, inequality
- czas. equalise, equalize
- przym. unequal
- przysł. equally
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Indian (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- wymowa amerykańska
- IPA: /ˈɪndiən/, SAMPA: /"Indi@n/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: In•di•an
- lp IPA: [ˈɪndiən], lm IPA: [ˈɪndiənz]
- znaczenia:
przymiotnik
rzeczownik, nazwa własna
- (2.1) Hindus / Hinduska
- (2.2) Indianin / Indianka
- (2.3)/*3.0*/ Indie/*en:India:Person from India. fr:Inde! pt:Índia!*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (2.2) Native American, American Indian
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1-2) India
- związki frazeologiczne:
- there are too many chiefs and not enough Indians
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
warm (język angielski)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
czasownik
- (2.1) ogrzać, podgrzać, ocieplić
- (2.2)/*2.0*/ rozgrzewać/*kazojć zpksoft*/, grzać/*fr:chauffer! kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1) Parrots can be found in most warm regions of the world. → Papugi znaleźć można w większości ciepłych regionów świata.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) hot
- związki frazeologiczne:
- global warming
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
consequence (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. (RP) IPA: /ˈkɒnsɪˌkwɛns/, X-SAMPA: /"kQnsI%kwEns/
- amer. IPA: /ˈkɑnsɪˌkwɛns/, X-SAMPA: /"kAnsI%kwEns/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) konsekwencja, następstwo
- (1.2)/*3.0*/ wniosek/*en:inference:A proposition collected from the agreement of other previous propositions; any conclusion which results from reason or argument; inference. ru:вывод! kazojć*/
- (1.3)/*3.0*/ znaczenie/*en:importance:((context|especially when preceded by "of")) importance, value, or influence fi:merkitys! kazojć*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) in consequence
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. consequent
- związki frazeologiczne:
- take the consequences
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
imagine (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- amer. IPA: /ɪˈmædʒ.ɪn/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) wyobrażać sobie
- (1.2)/*4.0*/ myśleć/*en:believe:((transitive)) To believe in something created by one's own mind. en:guess:((intransitive)) To guess or conjecture. sv:tänka! pt:pensar kazojć*/
- (1.3)/*3.0*/ wyobrażać/*fr:imaginer! ru:воображать! kazojć*/
- (1.4)/*2.0*/ przypuszczać/*en:conjecture:((transitive)) To conjecture or guess. kazojć*/
- przykłady:
- (1.1) It is difficult to imagine a more convoluted scenario. → Trudno wyobrazić sobie bardziej zagmatwany scenariusz.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) envisage
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. imagination
- przym. imaginary, imaginable, imaginative, unimaginative, unimaginable
- przysł. imaginably, unimaginably, imaginatively, unimaginatively
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bill (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /bɪl/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik policzalny
- (1.1) rachunek
- (1.2) banknot
- (1.3) projekt ustawy
- (1.4) dziób
- (1.5) program (np. imprezy)
- (1.6)/*4.0*/ plakat/*en:placard:A paper, written or printed, and posted up or given away, to advertise something, as a lecture, a play, or the sale of goods; a placard; a poster; a handbill. en:poster:A paper, written or printed, and posted up or given away, to advertise something, as a lecture, a play, or the sale of goods; a placard; a poster; a handbill. sv:affisch! kazojć zpksoft*/
- (1.7)/*3.0*/ weksel/*de->fr:billet fr:billet! kazojć zpksoft*/
- (1.8)/*2.0*/ poświadczenie/*sv:intyg kazojć*/
czasownik
- (2.1) wystawiać rachunek
- (2.2) reklamować, polecać
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- bill of exchange → weksel
- bill of sale → akt sprzedaży, paragon
- bill of lading → list przewozowy (w USA) / konosament (w Europie)[1]
- bill and coo → gruchać (o zakochanych)
- bill of fare → jadłospis
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Handel zagraniczny. Poradnik dla praktyków, red. Beata Stępień, Polskie Wydawnictwo Ekonomiczne, Warszawa 2007, ISBN 9788320816525, s. 409.
spread (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /spɹɛd/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) ekspansja, rozprzestrzenianie się
- (1.2) obszar, zakres
- (1.3) smarowidło, substancja do smarowania
- (1.4) duży artykuł lub reklama w czasopiśmie
- (1.5)/*2.0*/ rozrzut/*kazojć zpksoft*/
- (1.6)/*2.0*/ szerzenie/*kazojć zpksoft*/
czasownik przechodni
- (2.1) rozkładać
- (2.2) rozprzestrzeniać
- (2.3) smarować
- (2.4) szerzyć, rozpowiadać
- (2.5)/*3.0*/ rozpościerać/*fr:étaler! kazojć zpksoft*/, rozciągać/*en:stretch:((transitive)) To stretch out, open out (a material etc.) so that it more fully covers a given area of space. ((defdate|from 13th c.)) en:stretch:((transitive)) To extend (individual rays, limbs etc.); to stretch out in varying or opposing directions. ((defdate|from 13th c.)) sv:sträcka! kazojć zpksoft*/
czasownik nieprzechodni
- (3.1) rozprzestrzeniać się
- odmiana:
- (1.1) spread, spread, spread; he spreads; be spreading
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Aneks:Język angielski - Czasowniki nieregularne
- źródła:
trade (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- wymowa brytyjska
- IPA: /tɹeɪd/, SAMPA: /'treId/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
przymiotnik
- (2.1) handlowy
- (2.2) gospodarczy
- (2.3) branżowy
czasownik
- (3.1) handlować
- (3.2)/*3.0*/ wymieniać/*en:exchange:To give (something) in exchange for. de1 fr:échanger!*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mass (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
przymiotnik
- (2.1) masowy
czasownik
- (3.1)/*4.0*/ gromadzić/*en:assemble:((transitive)) To form or collect into a mass; to form into a collective body; to bring together into masses; to assemble. fr:agglomérer! sv:hopa! kazojć*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
pound (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /paʊnd/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik policzalny
- (1.1) jedn. monet. funt
- (1.2) funt (1 lb = 0.454 kg)
- (1.3) funt aptekarski (1 lb = 0.373 kg)
- (1.4) schronisko dla psów
- (1.5) inform. środ. znak #
- (1.6)/*2.0*/ masa/*en:mass:A unit of mass equal to 16 avoirdupois ounces (= 453.592 37 g) en:mass:A unit of mass equal to 12 troy ounces (≈ 373.242 g). fr:masse!*/
czasownik
- (2.1) łomotać, walić
- (2.2) pot. pobić, uderzyć, walnąć
- (2.3)/*4.0*/ bić/*en:beat:((intransitive|of a body part, generally heart, blood, or head)) To beat strongly or throb. en:throb:((intransitive|of a body part, generally heart, blood, or head)) To beat strongly or throb. de->fr:battre pt:bater ru:бить!*/
- (2.4)/*2.0*/ rozgniatać/*en:crush:((transitive)) To crush to pieces; to pulverize. kazojć*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) symbol £
- (1.2-3) lb, libra
- (1.5) number sign, hash
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- pound on → intensywnie testować, pot. uderzyć kogoś
- pound the pavement → zdzierać zelówki w poszukiwaniu pracy
- przysłowie an ounce of prevention is worth a pound of cure
- przysłowie look after the pennies and the pounds will look after themselves
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
grave (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- enPR: grāv, IPA: /ɡreɪv/, SAMPA: /greIv/
- wymowa amerykańska
- lp IPA: [ɡɹeɪv], lm IPA: [ɡɹeɪvz]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) grób
przymiotnik
- (2.1) poważny
- (2.2)/*3.0*/ ciężki/*pt:pesado! ru:тяжёлый! kazojć*/
- (2.3)/*2.0*/ przest. ważny/*en:important:((obsolete)) Influential, important; authoritative. ((defdate|16th-18th c.)) kazojć*/
- (2.4)/*2.0*/ ponury/*en:sombre:Characterised by a dignified sense of seriousness; not cheerful, sombre. ((defdate|from 16th c.)) kazojć*/
- (2.5)/*2.0*/ niski/*en:low:Low in pitch, tone etc. ((defdate|from 17th c.)) ru:низкий!*/
- (2.6)/*2.0*/ doniosły/*kazojć zpksoft*/
czasownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
leg (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt., amer.: IPA: /lɛɡ/, amer. także IPA: /leɪg/
- wymowa brytyjska
- wymowa amerykańska
- lp IPA: [leɡ], lm IPA: [leɡz]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) anat. noga
- (1.2) nogawka
- (1.3)/*3.0*/ etap/*en:stage:A stage of a journey, race etc. fr:étape! kazojć*/
- (1.4)/*2.0*/ kończyna/*en:limb:The lower limb of a human being or animal that extends from the groin to the ankle. kazojć*/
- (1.5)/*2.0*/ odnoga/*kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1) My brother fell down the stairs and broke his leg. → Mój brat spadł ze schodów i złamał nogę.
- składnia:
- synonimy:
- związki frazeologiczne:
- a lie has no legs
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Angielski - Ubrania
- źródła:
rate (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- enPR: rāt, IPA: /ɹeɪt/, SAMPA: /r\eIt/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) stawka, cena
- (1.2) tempo, prędkość
- (1.3) wskaźnik, stopa
- (1.4)/*3.0*/ kurs/*en:class:((nautical)) A class into which ships were assigned based on condition, size etc.; by extension, rank. fr:cours! sv:kurs*/
- (1.5)/*2.0*/ stopień/*pt:grau! zpksoft*/
- (1.6)/*2.0*/ kwota/*en:amount:The proportional relationship between one amount, value etc. and another. ((defdate|from 15th c.)) fr:quantité!*/
- (1.7)/*2.0*/ podatek/*en:tax:Any of various taxes, especially those levied by a local authority. ((defdate|from 17th c.)) pt:imposto*/
- (1.8)/*2.0*/ proporcja/*fr:proportion! kazojć*/
- (1.9)/*2.0*/ gatunek/*fi:laatu zpksoft*/
- (1.10)/*2.0*/ norma/*kazojć zpksoft*/, taryfa/*fr:tarif! sv:tariff! kazojć zpksoft*/
czasownik
- (2.1) oszacować, ocenić, zaklasyfikować
- (2.2)/*3.0*/ oceniać/*en:evaluate:((transitive)) To evaluate or estimate the value of. en:evaluate:((transitive)) (chiefly ((British))) To evaluate a property's value for the purposes of local taxation. en:regard:((transitive)) To consider or regard. fr:apprécier! fr:estimer! fr:évaluer! zpksoft*/
- (2.3)/*3.0*/ lubić/*en:like:((transitive)) ((informal)) To like; to think highly of. sv:gilla pt:gostar!*/
- (2.4)/*2.0*/ dawać/*en:assign:((transitive)) To assign or be assigned a particular rank or level. pt:dar!*/
- (2.5)/*2.0*/ określać/*en:determine:((transitive)) To determine the limits of safe functioning for a machine or electrical device. pt:determinar!*/
- (2.6)/*2.0*/ zasługiwać/*en:deserve:((transitive)) To deserve; to be worth. pt:merecer!*/
- (2.7)/*2.0*/ skrzyczeć/*en:berate:((transitive)) To berate, scold. kazojć*/
- odmiana:
- (2) rate, rated, rated, rates, rating
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) rate equation
- (1.3) interest rate
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- at any rate
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
camp (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) dosł. obóz
- (1.2) obóz (np. polityczny)
przymiotnik
- (2.1) zniewieściały, gejowski, homoseksualny
- (2.2) afektowany, przesadny
- (2.3)/*2.0*/ teatralny/*en:theatrical:Theatrical; making exaggerated gestures. pt:teatral!*/
czasownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
wear (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /wɛə/, SAMPA: /wE@/
- amer. enPR: wĕr, IPA: /wɛr/, SAMPA: /wEr/
- wymowa amerykańska
- homofony: ware • where (dialekty z utożsamieniem wine-whine)
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) nosić (ubranie)
- (1.2)/*3.0*/ zużywać/*en:consume:To eat away at, erode, diminish, or consume gradually; to cause a gradual deterioration in; to produce (some change) through attrition, exposure, or constant use. en:expend:To exhaust, fatigue, expend, or weary. kazojć zpksoft*/
- (1.3)/*2.0*/ nieść/*en:carry:To carry or have equipped on or about one's body, as an item of clothing, equipment, decoration, etc. kazojć*/
- (1.4)/*2.0*/ używać/*en:use:((intransitive)) To undergo gradual deterioration; become impaired; be reduced or consumed gradually due to any continued process, activity, or use. fr:user!*/
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1) My wife is wearing a beautiful evening dress. → Moja żona nosi piękną suknię wieczorową.
- (2.1) Women's wear is sold on the second floor. → Odzież damska sprzedawana jest na drugim piętrze.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. unwearable, worn, wearing, unworn, wearable
- rzecz. wearer
- czas. wear away, wear down, wear off, wear on, wear out
- związki frazeologiczne:
- wear and tear • if the cap fits, wear it
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gun (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- enPR: gŭn, IPA: /ɡʌn/, SAMPA: /gVn/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) pistolet, strzelba
- (1.2)/*3.0*/ broń/*fi:ase! cs:zbraň! kazojć*/
- (1.3)/*3.0*/ pot. karabin/*en:rifle:A less portable, long firearm, bullet or projectile firing; a rifle, either manual, automatic or semi-automatic; a musket or shotgun. kazojć zpksoft*/
- (1.4)/*2.0*/ działo/*kazojć zpksoft*/, armata/*en:cannon:((military)) A cannon with relatively long barrel, operating with relatively low angle of fire, and having a high muzzle velocity.[1] sv:kanon! ru:пушка! kazojć zpksoft*/
czasownik
- (2.1) zastrzelić
- przykłady:
- (1.1) Drop down the gun! → Rzuć broń!
- (2.1) President Kennedy was gunned down in Dallas. → Prezydent Kennedy został zastrzelony w Dallas.
- składnia:
- (2.1) gun down
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
render (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /ɹɛn.də(ɹ)/, SAMPA: /rEn.d@(r)/
- amer. IPA: /ɹɛn.dɚ/, SAMPA: /rEn.d@`/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) spowodować, uczynić (coś jakimś)
- (1.2) zinterpretować
- (1.3) przetłumaczyć
- (1.4) ogłosić (np. wydać werdykt, złożyć podziękowania, itp.)
- (1.5) zapewnić
- (1.6) zmienić wygląd
- (1.7) przetworzyć półprodukty na coś użytecznego
- (1.8) inform. przetworzyć dane na obraz
- (1.9) wykonywać usługi
- (1.10) stworzyć kopię
- (1.11) oddawać, odwzajemniać
- (1.12)/*5.0*/ przedstawiać/*en:interpret:((transitive)) To interpret, give an interpretation or rendition of. de1 fr:offrir! sv:framställa! kazojć*/
- (1.13)/*2.0*/ zwrócić/*en:return:((transitive)) To make over as a return. zpksoft*/
czasownik nieprzechodni
- (2.1) kulin. odpaść podczas gotowania
- (2.2) rekompensować
- przykłady:
- (1.1) The shot rendered her immobile. → Strzał sparaliżował ją.
- (1.2) The pianist rendered the Beethoven sonata beautifully. → Pianista przepięknie zinterpretował sonatę Beethovena.
- (1.4) The judge has render a judgment → Sędzia wydał wyrok.
- (1.6) They had to render the estate. → Musieli zmienić wygląd posiadłości.
- (1.7) rendering of fat into soap → wyczarowywanie zupy z tłuszczu
- (2.1) Bacon is very fatty when raw, however most of that will render during cooking → Surowy boczek jest bardzo tłusty, jednak większość tłuszczu odpada podczas gotowania.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. renderable
- rzecz. renderer, rendering
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
pale (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- wymowa amerykańska
- enPR: pāl, IPA: /peɪl/, SAMPA: /peIl/
- homofon: pail
- znaczenia:
przymiotnik
czasownik nieprzechodni
rzeczownik
- odmiana:
- (1.1) st. wyższy paler; st. najwyższy palest
- (2.1) paled, paled; he pales; be paling
- przykłady:
- (1.1) She has a pale complexion. → Ona ma bladą cerę.
- (2.1) Tom paled when he heard what had happened. → Tomek zbladł, kiedy usłyszał co się stało.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- beyond the pale
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
shot (język angielski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) strzał z broni
- (1.2) próba
- (1.3) sport. strzał, rzut, cios, próba zdobycia punktu; Zob. score
- (1.4) metalowa kula, pocisk
- (1.5) mały drink, mała ilość alkoholu
- (1.6)/*3.0*/ zastrzyk/*en:injection:A vaccination or injection. ru:укол! kazojć*/
- (1.7)/*2.0*/ komentarz/*en:comment:A remark or comment, especially one which is critical or insulting. ru:комментарий!*/
- (1.8)/*2.0*/ zdjęcie/*ru:фотография! kazojć*/
- (1.9)/*2.0*/ śrut/*kazojć zpksoft*/
- (1.10)/*2.0*/ strzelec/*kazojć zpksoft*/
przymiotnik
- (2.1) zniszczony
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to shoot
- (3.2) imiesłów czasu przeszłego (past participle) czasownika to shoot
- składnia:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- be shot of something • get shot of something
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
record (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zapisać
- (1.2) zarejestrować, nagrać
- (1.3) upamiętniać
- (1.4)/*2.0*/ nagrywać/*kazojć zpksoft*/
- (1.5)/*2.0*/ zapisywać/*kazojć zpksoft*/, notować/*kazojć zpksoft*/, rejestrować/*fr:enregistrer! kazojć zpksoft*/
rzeczownik
- (2.1) rejestr
- (2.2) zapis
- (2.3) sport. rekord
- (2.4) inform. rekord
- (2.5) akta policyjne lub sądowe
- (2.6) muz. płyta gramofonowa, nagranie
- (2.7) kronika
- (2.8)/*4.0*/ płyta/*en:disc:A vinyl disc on which sound is recorded and may be replayed on a phonograph. de1 fr:disque! kazojć*/
- (2.9)/*3.0*/ protokół/*pt:protocolo! kazojć zpksoft*/
- (2.10)/*2.0*/ notatka/*kazojć zpksoft*/
- (2.11)/*2.0*/ zapisanie/*kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (2.6) record player
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
count (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /kaʊnt/, SAMPA: /kAUnt/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) liczyć
- (1.2) liczyć się
- (1.3)/*2.0*/ uważać/*en:consider:((transitive)) To consider something an example of something. kazojć*/
rzeczownik
- (2.1) liczba
- (2.2) hrabia
- (2.3)/*3.0*/ rachunek/*fr:compte! ru:счёт! kazojć*/
- (2.4)/*2.0*/ liczenie/*kazojć zpksoft*/
- (2.5)/*2.0*/ odliczanie/*en:countdown:A countdown. kazojć*/
- (2.6)/*2.0*/ obliczanie/*kazojć zpksoft*/
- (2.7)/*2.0*/ zliczanie/*kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1) I count your mistakes. → Liczę twoje błędy.
- (1.2) Don't forget, every vote counts! → Nie zapominajcie, każdy głos się liczy!
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Nie mylić z cunt
- źródła:
safe (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- SAMPA: /seIf/
- IPA: /seɪf/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) bezpieczny
- (1.2)/*3.0*/ ostrożny/*en:cautious:Cautious. kazojć zpksoft*/
- (1.3)/*2.0*/ slang. spokojny/*en:cool:((UK|slang)) Great, cool, awesome, respectable; ((non-gloss definition|a term of approbation.)) kazojć*/, nieszkodliwy/*en:harmless:Free from risk; harmless, riskless. fr:inoffensif!*/
rzeczownik
- (2.1) sejf
- odmiana:
- (1.1) st. wyższy safer; st. najwyższy safest
- (2.1) lp safe, lm safes
- przykłady:
- (1.1) It isn't a safe shelter. → To nie jest bezpieczne schronienie.
- (2.1) I keep my money in the safe. → Trzymam moje pieniądze w sejfie.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) unsafe
- związki frazeologiczne:
- safe and sound • better safe than sorry
- uwagi:
- źródła:
- ↑ JP 1-02. Department of Defense Dictionary of Military and Associated Terms, 8 November 2010 (As Amended Through 15 March 2012). Page 142. (Searchable online version)
- ↑ Hasło „sejf” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
damage (język angielski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) uszkodzenie
- (1.2) szkoda
- (1.3) damages - praw. odszkodowanie
- (1.4)/*2.0*/ slang. koszt/*en:cost:((slang)) Cost or expense. en:expense:((slang)) Cost or expense. cs:náklad!*/
- (1.5)/*2.0*/ zniszczenie/*kazojć zpksoft*/
czasownik
- (2.1) uszkadzać
- (2.2) szkodzić
- (2.3) niszczyć
- (2.4)/*3.0*/ uszkodzić/*fr:endommager! kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1) We're taking damage! → Otrzymujemy obrażenia!
- (2.1) The strong wind damaged power lines. → Silny wiatr uszkodził linie wysokiego napięcia.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
iron (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- wymowa brytyjska IPA: /ˈaɪən/; wymowa amerykańska /ˈaɪɚn/ wymowa amerykańska
- IPA: [ˈaɪərn]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) chem. żelazo
- (1.2) żelazko
- (1.3)/*3.0*/ sprzęt/*en:apparatus:((countable)) A tool or appliance made of metal, which is heated and then used to transfer heat to something else; most often a thick piece of metal fitted with a handle and having a flat, roughly triangular bottom, which is heated and used to press wrinkles from clothing, and now usually containing an electrical heating apparatus. kazojć zpksoft*/
czasownik
- (2.1) prasować
- przykłady:
- (1.1) Iron is the chemical element in the periodic table that has the symbol Fe and atomic number 26. → Żelazo jest pierwiastkiem mającym symbol Fe oraz liczbę atomową 26 w układzie okresowym.
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Angielski - Pierwiastki chemiczne
- źródła:
box (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /bɒks/, SAMPA: /bQks/
- amer. enPR: bäks, IPA: /bɑːks/, SAMPA: /bA:ks/
- wymowa amerykańska
- IPA: [bɒks]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) pudełko, skrzynka, futerał
- (1.2) boks (zagroda dla koni)
- (1.3) loża (w teatrze, sali widowiskowej itp.)
- (1.4) kabina, budka (np. na plaży)
- (1.5) ramka (wokół tekstu)
- (1.6) obudowa (radia, komputera itp.)
- (1.7) the box → telewizor
- (1.8) pot. komputer
- (1.9) sport. ochraniacz na jądra (np. przy grze w krykieta)
- (1.10) uderzenie pięścią
- (1.11) bot. bukszpan
- (1.12)/*2.0*/ skrzynia/*kazojć zpksoft*/
- (1.13)/*2.0*/ buda/*fr:cabane! kazojć*/
czasownik
- (2.1) zapakować (do pudełka, skrzynki itp.)
- (2.2) sport. boksować
- (2.3)/*4.0*/ uderzać/*en:strike:((transitive)) To strike with the fists. en:punch:((transitive|Jamaica|African American Vernacular English)) To punch (a person). fr:frapper! kazojć zpksoft*/
- (2.4)/*3.0*/ pakować/*en:pack:((transitive)) To place inside a box; to pack in boxes. fr:emballer! ru:складывать!*/
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- Boxing Day
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
spite (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- enPR: spīt, IPA: /spaɪt/, X-SAMPA: /spaIt/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) złośliwość
- (1.2)/*3.0*/ złość/*en:vexation:Vexation; chagrin; mortification. ru:злоба! ru:злость! kazojć*/
- (1.3)/*2.0*/ uraza/*kazojć zpksoft*/
czasownik
- (2.1) złościć się
- (2.2) robić na złość
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- in spite of → pomimo, mimo, niezależnie od
- out of spite
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
station (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ˈsteɪʃn/
- wymowa amerykańska
- wymowa brytyjska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) stacja (kolejowa, benzynowa, radiowa)
- (1.2)/*6.0*/ dworzec/*de1 fr:gare! cs:nádraží! ru:вокзал! kazojć zpksoft*/
- (1.3)/*3.0*/ położenie/*fr:statut! ru:положение! kazojć*/
- (1.4)/*2.0*/ stanowisko/*kazojć zpksoft*/, pozycja/*ru:позиция! kazojć zpksoft*/
- (1.5)/*2.0*/ baza/*ru:база! kazojć*/
czasownik
- (2.1) wojsk. stacjonować
- (2.2) stać na posterunku
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- radio station • bus station
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
grant (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. (RP) IPA: /ɡɹɑːnt/, SAMPA: /gr\A:nt/
- amer. IPA: /ɡɹænt/, SAMPA: /gr\{nt/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) darowizna
- (1.2) dotacja, zapomoga
- (1.3) zasiłek
- (1.4)/*3.0*/ stypendium/*fr:bourse! kazojć zpksoft*/
- (1.5)/*3.0*/ dar/*ru:дар! kazojć zpksoft*/
czasownik
- (2.1) przyznać coś komuś
- (2.2) o prawach nadać coś komuś
- (2.3) o kredycie udzielać
- (2.4) darzyć
- (2.5)/*3.0*/ nadawać/*de1 kazojć zpksoft*/
- (2.6)/*3.0*/ przyznawać/*fr:accorder! kazojć zpksoft*/
- (2.7)/*2.0*/ dawać/*fi:antaa! ru:дарить!*/
- (2.8)/*2.0*/ zgodzić się/*en:consent:To assent; to consent. ru:согласиться!*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
assure (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. (RP) IPA: /əˈʃʊə/
- wymowa amerykańska
- IPA: [əˈʃʊə]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zapewnić, upewnić
- (1.2)/*4.0*/ zabezpieczyć/*en:secure:To make sure and secure. de->fr:assurer de1 fr:assurer! kazojć*/
- (1.3)/*2.0*/ ubezpieczać/*sv:försäkra! kazojć*/
- (1.4)/*2.0*/ przest. gwarantować/*en:guarantee:((obsolete)) To guarantee, promise (to do something). kazojć*/, zapewniać/*kazojć zpksoft*/
- odmiana:
- (1.1) assured, assuring, assures
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
witness (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt., amer.: IPA: /ˈwɪt.nəs/ lub /ˈwɪt.nɪs/
- wymowa amerykańska
- IPA: [ˈwɪtnəs]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) świadek
- (1.2)/*2.0*/ zeznanie/*kazojć zpksoft*/, świadectwo/*en:attestation:Attestation of a fact or event; the quality of witting something. en:evidence:Someone called to give evidence in a court. de2:Zeugnis fr:témoignage! kazojć*/
czasownik
- (2.1) być świadkiem czegoś
- (2.2) poświadczać
- (2.3)/*3.0*/ zauważyć/*en:see:((transitive)) To see, note, or gain knowledge of. en:note:((transitive)) To see, note, or gain knowledge of. de2:beobachten ru:наблюдать!*/
- (2.4)/*3.0*/ świadczyć/*fr:témoigner! kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. eyewitness
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
stare (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- homofon: stair
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) spojrzenie
czasownik
- (2.1) gapić się, wpatrywać się
- (2.2)/*3.0*/ patrzeć/*en:look:((intransitive|construed with at)) To look fixedly (at something). fr:regarder! pt:olhar!*/
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) look
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
maintain (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /meɪnˈteɪn/
- wymowa amerykańska
- IPA: [meɪnteɪn]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) utrzymywać, twierdzić
- (1.2) podtrzymywać, utrzymywać
- (1.3)/*3.0*/ zachowywać/*fr:conserver! fr:retenir! kazojć zpksoft*/
- odmiana:
- maintain, maintained, maintained, maintains, maintaining
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. maintainable
- rzecz. maintenance
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
list (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /lɪst/, SAMPA: /lIst/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) lista, spis, wykaz
- (1.2)/*2.0*/ taśma/*en:strip:A strip of fabric, especially from the edge of a piece of cloth. ru:лента!*/
- (1.3)/*2.0*/ brzeg/*sv:kant! ru:край!*/
czasownik
- (2.1) sporządzać listę, wpisywać na listę, listować
- (2.2)/*3.0*/ daw. życzyć/*en:wish:((archaic)) To wish, like, desire (to do something). sv:behaga ru:желать!*/
- (2.3)/*2.0*/ słuchać/*en:listen:((poetic)) To listen sv:lyssna!*/
- (2.4)/*2.0*/ wyliczać/*kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
carriage (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) inform. karetka
- (1.2) kareta, powóz
- (1.3) bryt. wagon (kolejowy)
- (1.4) laweta (podstawa działa na kołach)
- (1.5)/*4.0*/ wózek/*sv:barnvagn ru:коляска! ru:тележка! kazojć zpksoft*/
- (1.6)/*2.0*/ wóz/*kazojć zpksoft*/
- (1.7)/*2.0*/ przewóz/*kazojć zpksoft*/, transport/*sv:transport! sv:frakt! cs:doprava! zpksoft*/
- (1.8)/*2.0*/ daw. zachowanie/*en:behaviour:((archaic)) One's behaviour, or way of conducting oneself towards others. kazojć*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
stage (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /stedʒ/ lub /steɪdʒ/
- wymowa amerykańska
- IPA: [steɪdʒ]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) scena
- (1.2) etap, stadium
- (1.3)/*3.0*/ piętro/*en:level:((video games)) A level; one of the sequential areas making up the game. fr:étage! sv:våning*/
- (1.4)/*2.0*/ teatr/*en:theatre:The area, in any theatre, generally raised, upon which an audience watches plays or other public ceremonies. fr:théâtre!*/
- (1.5)/*2.0*/ okres/*kazojć zpksoft*/
czasownik
- (2.1)/*2.0*/ organizować/*fr:monter! kazojć*/
- (2.2)/*2.0*/ zainscenizować/*kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
choose (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- enPR: cho͞oz, IPA: /tʃuːz/, SAMPA: /tSu:z/
- wymowa amerykańska
- homofon: chews
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) wybierać
- (1.2)/*3.0*/ decydować/*en:decide:To decide to act in a certain way. fr:choisir! kazojć*/
- odmiana:
- (1.1) choose, chose, chosen, chooses, choosing
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: Aneks:Język angielski - Czasowniki nieregularne
- źródła:
utter (język angielski)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
czasownik
- (2.1) artykułować, wymawiać
- (2.2) wpuszczać do obiegu
- (2.3) publikować
- (2.4) wyrażać
- (2.5)/*3.0*/ powiedzieć/*en:say:((transitive)) To say sv:säga! pt:falar!*/
przysłówek
- odmiana:
- (1.1) st. wyższy more utter; st. najwyższy most utter
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
opposite (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /ˈɒpəzɪt/, SAMPA: /"Qp@zIt/
- amer. IPA: /ˈɑpəsɪt/, SAMPA: /"Ap@sIt/
- wymowa amerykańska
- IPA: [ˈɒpəzɪt]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) przeciwieństwo
- (1.2)/*3.0*/ antonim/*en:antonym:An antonym. cs:antonymum pt:antônimo*/
przymiotnik
- (2.1) przeciwległy
- (2.2) przeciwstawny
przysłówek
- (3.1) naprzeciw, naprzeciwko
przyimek
- (4.1) naprzeciwko czegoś
- (4.2) przeciw komuś
- przykłady:
- (4.1) He lives opposite the pub. → On mieszka naprzeciwko pubu.
- (4.2) He played opposite Marilyn Monroe. → Grał przeciw Marilyn Monroe.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
publish (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- enPR: pŭb'lĭsh, IPA: /ˈpʌblɪʃ/, SAMPA: /"pVblIS/
- wymowa amerykańska
- IPA: [pʌblɪʃ]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) publikować, wydawać
- (1.2) ogłaszać publicznie
- (1.3)/*3.0*/ ogłosić/*en:announce:((transitive)): To announce to the public. kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. publisher, publishing
- przym. unpublished, publishing
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
suit (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /suːt/, X-SAMPA: /su:t/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) garnitur
- (1.2) kostium
- (1.3) praw. pozew, powództwo, sprawa sądowa
- (1.4) karc. kolor (każdy z czterech kolorów w kartach)
- (1.5)/*3.0*/ proces/*sv:rättegång! ru:процесс! kazojć*/
- (1.6)/*2.0*/ slang. szef/*en:boss:((context|pejorative|slang)) A person who wears matching jacket and trousers, especially a boss or a supervisor. sv:chef!*/
- (1.7)/*2.0*/ przest. pościg/*en:pursuit:((sense|obsolete)) The act of following or pursuing; pursuit, chase. en:pursuit:((obsolete)) The act of suing; the pursuit of a particular object or goal. sv:förföljelse! sv:jakt!*/
- (1.8)/*2.0*/ podanie/*sv:bön! kazojć*/
czasownik
- (2.1) pasować, odpowiadać
- (2.2) być dobrze dobranym
- (2.3)/*2.0*/ pot. ubierać/*fr:habiller! kazojć*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) swimsuit • bathing suit
- (1.4) minor suit • major suit
- (2.1) suit oneself
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- in one's birthday suit
- etymologia:
- średnioang. sute[1]
- uwagi:
- źródła:
fool (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /fuːl/, SAMPA: /fu:l/
- wymowa amerykańska
- lm wymowa amerykańska
- IPA: [fuːl]
- znaczenia:
rzeczownik
czasownik
- (2.1) nabrać (kogoś)
- (2.2) wygłupiać się
- (2.3)/*3.0*/ oszukać/*en:trick:To trick; to make a fool of someone. fr:duper! kazojć*/
- (2.4)/*2.0*/ oszukiwać/*de1 kazojć*/
- przykłady:
- (1.1) The fool and his money soon parted. → Głupiec szybko rozstał się ze swoimi pieniędzmi. (trad.)
- (2.1) He thought he had me fooled, but I knew the truth all along. → Myślał, że mnie nabrał, ale ja znałam prawdę przez cały czas.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) fool's cap
- synonimy:
- (1.2) jester
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- make a fool of somebody • play the fool • fool with someone • fool around with someone • fool around • play someone for a fool • live in a fool's paradise
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
perceive (język angielski)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zauważać, dostrzegać
- (1.2) postrzegać, widzieć, odbierać
- (1.3)/*4.0*/ zauważyć/*en:see:To see, to be aware of, to understand. fr:discerner! fr:apercevoir! kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1) This is our current situation, as I perceive it. → Oto nasza bieżąca sytuacja, tak jak ja ją widzę.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. perception
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
neck (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ˈnɛk/ wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) anat. szyja
- (1.2)/*8.0*/ kark/*de2:Genick fr:nuque! sv:nacke! fi:niska cs:krk! cs:šíje! ru:шея! kazojć zpksoft*/
- (1.3)/*3.0*/ kołnierz/*cs:límec! ru:воротник! kazojć*/
- (1.4)/*2.0*/ przesmyk/*ru:перешеек! kazojć*/
czasownik
- (2.1)/*2.0*/ pieścić/*en:snog:((US)) To make love; to snog; to intently kiss or cuddle. en:cuddle:((US)) To make love; to snog; to intently kiss or cuddle. kazojć*/
- (2.2)/*2.0*/ pić/*en:drink:To drink rapidly. fr:boire!*/
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- pain in the neck • neck and neck
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
design (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- amer. SAMPA: /di.zaIn/
- wymowa amerykańska
- IPA: [dɪˈzaɪn]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) cel
- (1.2) plan
- (1.3) projekt
- (1.4)/*3.0*/ wzornictwo/*cs:design! kazojć zpksoft*/
- (1.5)/*2.0*/ rysunek/*fr:dessin! kazojć*/
czasownik
- (2.1) projektować
- (2.2) przeznaczyć
- (2.3)/*2.0*/ zamierzać/*kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
necessity (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /nɪˈsɛsəti/, SAMPA: /nI"sEs@ti/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) konieczność
- (1.2)/*6.0*/ potrzeba/*en:want:The condition of being needy or necessitous; pressing need; indigence; want. fi:tarve! pt:necessidade! ru:необходимость! kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. necessitate
- przym. necessary
- przysł. necessarily
- związki frazeologiczne:
- (1.1) necessity is the mother of invention
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
introduce (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ɪntrə'djus/ wymowa amerykańska
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) wprowadzić
- (1.2) przedstawić
- (1.3) wyjaśnić coś komuś, przedłożyć
- (1.4) rozpocząć z czymś (rozmowę, wykład)[1]
- (1.5) osiedlić, zasiedlić, przesiedlić[1]
- (1.6)/*3.0*/ wprowadzać/*de1 sv:introducera! sv:införa! kazojć*/
- (1.7)/*2.0*/ zaznajamiać/*en:acquaint:((transitive|of people)) To cause (someone) to be acquainted (with someone else). kazojć*/
- (1.8)/*2.0*/ dodawać/*en:add:((transitive)) To add (something) to a system, a mixture, or a container. fr:mettre!*/
- odmiana:
- introduce, introduced, introduced, introduces, introducing
- przykłady:
- (1.1) The government introduced flat tax a week ago. → Rząd wprowadził tydzień temu podatek liniowy.
- (1.2) I was the one who introduced them to each other, and now they are getting married. → To ja byłem osobą, która przedstawiła ich sobie, a teraz biorą ślub.
- (1.2) Have I introduced you to each other? → Czy przedstawiłem was sobie?
- (1.4) Kerry Kennedy introduced the lecture with a brief overview of human rights law and the history of inalienable rights in civilian laws. → Kerry Kennedy rozpoczęła mowę (= wykład) krótkim przeglądem przepisów dotyczących praw człowieka i historii niepozbywalnych praw w kodeksie cywilnym. (zobacz też artykuł na GSUSignal.com)
- (1.5) In Alaska, foxes were introduced to many islands to create new populations for the fur trade. → Na wielu wyspach Alaski osiedlano lisy, by stworzyć nowe populacje dla handlu futrem.
- składnia:
- (1.1) introduce sth
- (1.2) introduce sb to sb → przedstawić kogoś komuś
- (1.3) introduce sth to sb
- (1.4) introduce sth with sth → rozpocząć coś czymś
- (1.5) introduce sth from/to swh → osiedlić, przesiedlić skądś/dokądś
- synonimy:
- (1.2) propose
- (1.3) explain
- (1.5) migrate, displace, move (przesiedlić)/settle, establish (zasiedlić)
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. introduction, introductor, reintroduction, intro
- przym. introductory, intro
- czas. reintroduce
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
surround (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [səˈraʊnd] wymowa amerykańska
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) otaczać
- (1.2) towarzyszyć czemuś
- (1.3)/*3.0*/ otoczyć/*en:enclose:((transitive)) To enclose or confine something on all sides so as to prevent escape. kazojć zpksoft*/
rzeczownik
- (2.1)/*3.0*/ obramowanie/*fr:bordure! kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. surrounding, surroundings
- przym. surrounding
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
pity (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /ˈpɪti/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
czasownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
comfort (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /ˈkʌm.fət/, X-SAMPA: /"kVm.f@t/
- amer. enPR: kŭm'fərt, IPA: /ˈkʌm.fɝt/, X-SAMPA: /"kVm.f3`t/
- wymowa amerykańska
- IPA: [kʌmfət]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) komfort, wygoda
- (1.2) udogodnienie
- (1.3) zool. stado kotów
- (1.4)/*3.0*/ pomoc/*en:relief:A cause of relief or satisfaction. fr:réconfort! sv:hjälp!*/
- (1.5)/*2.0*/ pocieszenie/*en:consolation:A consolation; something relieving suffering or worry. ru:утешение*/, pociecha/*kazojć zpksoft*/
czasownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. discomfort
- czas. discomfort
- przysł. comfortably, uncomfortably
- przym. uncomfortable, comfortable
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
inquire (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ɪnˈkwaɪɹ/ SAMPA: /In"kwaIr/ (bryt.)
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) dociekać, wypytywać, rozpytywać, przepytywać, indagować
- (1.2)/*4.0*/ pytać/*en:ask:((US)) To ask (about something). de2:fragen fr:demander! kazojć*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) quiz
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. inquiry, inquirer, inquisitiveness
- przysł. inquisitively
- przym. inquiring
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
affect (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- wymowa brytyjska
- IPA: [əfekt]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) wywierać wpływ
- (1.2) wzruszać, poruszać
- (1.3)/*4.0*/ atakować/*de1 sv:attackera! kazojć zpksoft*/
- (1.4)/*3.0*/ oddziaływać/*fr:agir! kazojć zpksoft*/
- (1.5)/*2.0*/ robić/*en:like:((transitive|now|_|rare)) To feel affection for; to like, be fond of. fr:faire!*/
rzeczownik
- (2.1) afekt
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. affected, unaffected, affective
- rzecz. affectation
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
profit (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- enPR: prŏf'it, IPA: /ˈprɒfət/, SAMPA: /"prQf@t/
- wymowa amerykańska
- homofon: prophet
- znaczenia:
rzeczownik
czasownik nieprzechodni
- (2.1) przynosić zyski, profitować
- (2.2)/*3.0*/ korzystać/*en:benefit:((transitive)) To benefit (somebody), be of use to (somebody). en:benefit:((intransitive|construed with from)) To benefit, gain. fr:profiter! fr:bénéficier! kazojć*/
- (2.3)/*2.0*/ zyskać/*kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1) The profits were lower than we expected. → Zyski były niższe niż (my) się spodziewaliśmy.
- (1.2) The enterprise profits very well. → Przedsięwzięcie profituje bardzo dobrze. (przynosi duże zyski)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1) profitless, profitwise, profitable
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
control (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- amer. IPA: /kənˈt(ʃ)roʊl/, SAMPA: /k@n"t(S)roUl/
- bryt. IPA: /kənˈtrəʊl/, SAMPA: /k@n"tr@Ul/
- wymowa amerykańska
- IPA: [kəntrəʊl]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) władza
- (1.2) panowanie
- (1.3) nadzór
- (1.4) wpływ
- (1.5) kontrola
- (1.6) przełącznik, pokrętło
- (1.7) inform. control sequence sekwencja sterująca
- (1.8) inform. control terminal terminal sterujący
- (1.9) inform. control character znak sterujący
- (1.10)/*3.0*/ kierownictwo/*fr:direction! ru:управление zpksoft*/
- (1.11)/*2.0*/ sterowanie/*kazojć zpksoft*/
- (1.12)/*2.0*/ opanowanie/*en:restraint:restraint or ability to contain one's emotions, or self-control. fr:maîtrise!*/
- (1.13)/*2.0*/ regulacja/*kazojć zpksoft*/
czasownik
- (2.1) rządzić
- (2.2) kierować
- (2.3) regulować
- (2.4) kontrolować
- (2.5) opanowywać
- (2.6) sterować
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. controlling, uncontrolled, uncontrollable, controllable
- rzecz. controller, controlling
- przysł. uncontrollably, controllably
- związki frazeologiczne:
- birth control • control tower • cruise control • mission control • under control
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
recognize (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ˈɹɛkəɡnaɪz/, SAMPA: /"rEk@gnaIz/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) rozpoznać, rozpoznawać
- (1.2) poznać, poznawać
- (1.3) uznać czyjeś prawo
- (1.4)/*4.0*/ uznawać/*en:consider:((transitive)) To acknowledge or consider as something. de1 fr:reconnaître! kazojć*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. cognition, recognition
- czas. recognise
- przym. unrecognizable, recognizable, recognisable
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- pisownia brytyjska: recognise
- źródła:
preserve (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [pɹɪˈsɜɹv]
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zachowywać, chronić, konserwować
- (1.2)/*2.0*/ zachować/*kazojć zpksoft*/
rzeczownik
- (2.1) rezerwat (przyrody)
- (2.2)/*3.0*/ dżem/*fr:confiture! sv:sylt! fi:hillo*/
- (2.3)/*2.0*/ konserwa/*kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. preservation, preservationist, preservative
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
edge (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ɛdʒ/, X-SAMPA: /EdZ/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) krawędź
- (1.2)/*4.0*/ ostrze/*en:blade:The thin cutting side of the blade of an instrument; as, the edge of an ax, knife, sword, or scythe. Hence, figuratively, that which cuts as an edge does, or wounds deeply, etc. sv:egg kazojć zpksoft*/
- (1.3)/*3.0*/ strona/*en:face:((geometry)) A one-dimensional face of a polytope. In particular, the joining line between two vertices of a polygon; the place where two faces of a polyhedron meet. fr:côté! pt:lado!*/
czasownik
- (2.1)/*3.0*/ ostrzyć/*fr:aiguiser! fr:affûter! kazojć zpksoft*/
- (2.2)/*2.0*/ obszyć/*kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) on edge • on the edge
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
resolve (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) rozwiązać (problem)
- (1.2) zdecydować, postanowić
- (1.3) rozwiać (wątpliwości)
- (1.4)/*3.0*/ analizować/*sv:analysera! kazojć zpksoft*/
- (1.5)/*2.0*/ rozwiązywać/*ru:решать! ru:разрешать! kazojć*/
rzeczownik
- (2.1) stanowczość, zdecydowanie, determinacja
- (2.2) postanowienie, zadecydowanie
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) solve
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
trace (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /tɹeɪs/ lub /tʃɹeɪs/
- wymowa amerykańska
- IPA: [treɪs]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) śledzić
- (1.2) kalkować
- (1.3) odszukiwać
- (1.4)/*3.0*/ szkicować/*en:sketch:To draw or sketch. kazojć zpksoft*/
- (1.5)/*2.0*/ odszukać/*kazojć zpksoft*/
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. untraceable, traceable
- rzecz. tracer
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
favour (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /ˈfeɪvə(ɹ)/, X-SAMPA: /feIv@(r\)/
- wymowa amerykańska
- podział przy przenoszeniu wyrazu: fa•vour
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) bryt. preferować, faworyzować
- (1.2) bryt. sprzyjać czemuś, być za czymś
rzeczownik policzalny
- (2.1) bryt. przysługa, uprzejmość
- (2.2)/*3.0*/ przychylność/*fr:faveur! kazojć zpksoft*/
- (2.3)/*2.0*/ łaska/*kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. favor
- rzecz. favor, favorite, favoritism, favouritism
- przym. unfavourable, favorite, favourable, favourite, favorable
- przysł. favourably, favorably, unfavourably
- związki frazeologiczne:
- do me a favour → zrób to dla mnie
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
guide (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ɡaɪd/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) przewodnik
czasownik
- (2.1) oprowadzać
- (2.2)/*4.0*/ kierować/*en:steer:to steer or navigate, especially a ship or as a pilot. en:control:to exert control or influence over someone or something. en:supervise:to supervise the education or training of someone. fr:diriger! kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
flame (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- enPR: flām, IPA: /fleɪm/, SAMPA: /fleIm/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) płomień
czasownik
- (2.1)/*4.0*/ płonąć/*fr:flamber! sv:flamma ru:гореть! kazojć*/
- (2.2)/*2.0*/ zdobyć/*en:post:((Internet)) To post a destructively critical or abusive message, especially to provoke dissent or controversy ru:устраивать!*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
yield (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- wymowa amerykańska
- IPA: [jiːld]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) odstąpić, ustąpić
- (1.2) poddać się, ugiąć się
- (1.3) mat. dawać w wyniku
- (1.4) zapewniać, dawać, produkować, przynosić
- (1.5)/*2.0*/ wydawać/*kazojć zpksoft*/
- (1.6)/*2.0*/ ulegać/*en:succumb:((intransitive)) To give way; to succumb to a force. kazojć*/, ustępować/*fr:céder! kazojć zpksoft*/
rzeczownik
- (2.1) produkt, plon, urobek, wydajność
- (2.2) ekon. zwrot (z inwestycji), rentowność
- (2.3) osiadanie gruntu, zsuw
- (2.4)/*4.0*/ dochód/*de1 fr:revenu! ru:доход! zpksoft*/
- odmiana:
- (1.1-4) yield, yielded, yielded; he yields; be yielding
- przykłady:
- (1.1) Yield the right of way to pedestrians. → Ustąp pierwszeństwa pieszemu.
- (1.2) They refused to yield to the enemy. → Odmówili poddania się wrogowi.
- (1.3) Completing the mathematics correctly yields a result of five. → Wykonując poprawnie obliczenia, uzyskuje się w wyniku pięć.
- (1.4) Historically, that security yields a high return. → Historycznie te papiery przynoszą wysoki zwrot.
- (2.1) Zucchini plants always seem to produce a high yield of fruit. → Uprawy cukini zdają się zawsze przynosić wysoki plon.
- kolokacje:
- sustained yield
- yield a profit → przynosić dochód
- yield on bond → rentowność obligacji
- yield curve → krzywa dochodu
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. overyielding, yielder, yield-to-maturity
- przym. yielding, unyielding
- związki frazeologiczne:
- yield up one's breath → wyzionąć ducha
- yield up the ghost, yield up to the ghost → wyzionąć ducha
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
catch (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- catch
- enPR: kăch, IPA: /kætʃ/ lub /kɛtʃ/
- SAMPA: /k{tS/ lub /kEtS/
- wymowa amerykańska
- caught
- IPA: /'kɔφt/ lub IPA: /kɔːt/
- wymowa brytyjska
- wymowa amerykańska
- wymowa z Inland North w USA
- wymowa australijska
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) łapać (zatrzymać poruszający się przedmiot)
- (1.2) złapać (coś/kogoś po pościgu lub w wyniku pułapki)
- (1.3) przyłapać (kogoś na czymś)
- (1.4) trafić w coś
- (1.5)/*3.0*/ rozumieć/*fr:comprendre! fr:entendre! fi:ymmärtää pt:compreender*/
- (1.6)/*2.0*/ doganiać/*ru:догонять kazojć*/
rzeczownik
- (2.1) chwytanie, łapanie, pojmanie, złapanie
- (2.2) połów
- (2.3) zamek, zapadka, zaczep, zatrzask
- (2.4) pułapka
- (2.5) problem, zagadnienie
- odmiana:
- (1) catch, caught, caught, catches, catching
- przykłady:
- (1.1) She threw a ball to me and I caught it. → Rzuciła mi piłkę, więc ją złapałem.
- (1.2) They caught me just as I was leaving the school. → Złapali mnie, kiedy wychodziłem ze szkoły.
- (1.2) The police promised to catch this thief. → Policja obiecała, że złapie tego złodzieja.
- (1.4) A glob of mud caught him on his shoulder. → Kropla błota trafiła go w ramię.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. catch on, catch out, catch up, catch up with
- rzecz. catching, catcher
- przym. catchy, uncaught
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Aneks:Język angielski - Czasowniki nieregularne
- źródła:
commit (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) poświęcać się (czemuś), angażować się
- (1.2) poświęcać (środki na coś)
- (1.3) praw. popełnić (np. przestępstwo)
- (1.4) inform. zatwierdzić (np. transakcję bazodanową)
- (1.5)/*4.0*/ popełniać/*sv:begå! ru:совершать! kazojć zpksoft*/
- (1.6)/*3.0*/ powierzać/*en:trust:To give in trust; to put into charge or keeping; to intrust; to consign; -- used with to, unto. en:intrust:To give in trust; to put into charge or keeping; to intrust; to consign; -- used with to, unto. en:consign:To give in trust; to put into charge or keeping; to intrust; to consign; -- used with to, unto. kazojć zpksoft*/
- (1.7)/*2.0*/ powierzyć/*kazojć zpksoft*/
- (1.8)/*2.0*/ zobowiązywać/*en:bind:To pledge or bind; to compromise, expose, or endanger by some decisive act or preliminary step; for example to commit oneself to a certain action, to commit oneself to doing something. (Traditionally used only reflexively but now also without oneself etc.)[1] kazojć*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. commitment, committal
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
release (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ɹɪˈliːs/, SAMPA: /r\I"li:s/
- wymowa amerykańska
- IPA: [rɪˈliːs]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) wyzwolenie, uwolnienie, oswobodzenie
- (1.2) wypuszczenie
- (1.3) opublikowanie, publikacja
- (1.4) wydanie
- (1.5) spust
- (1.6) wyzwalacz
- (1.7)/*2.0*/ zwolnienie/*kazojć zpksoft*/
czasownik
- (2.1) puścić wolno
- (2.2) praw. zrzec się
- (2.3) uwalniać, wyzwalać
- (2.4) zwalniać
- (2.5) pozwolić na publikację
- (2.6) publikować, wypuszczać
- (2.7)/*4.0*/ uwolnić/*en:free:To free or liberate; to set free. en:liberate:To free or liberate; to set free. fr:libérer! kazojć zpksoft*/
- (2.8)/*3.0*/ zwolnić/*en:discharge:To discharge. kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
appoint (język angielski)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik
- (1.1) wyznaczyć (np. datę, komuś jakąś rolę)
- (1.2) mianować
- (1.3) ustanawiać
- (1.4)/*3.0*/ określać/*sv:bestämma! ru:определять! kazojć*/
- (1.5)/*2.0*/ nakazywać/*kazojć zpksoft*/
- (1.6)/*2.0*/ obierać/*kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. appointment, reappointment, appointer, appointee
- czas. reappoint
- przym. appointive
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
pursue (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /pəˈsjuː/
- amer. IPA: /pəɹˈs(j)u/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) kontynuować
- (1.2) ścigać
- (1.3)/*3.0*/ dążyć/*en:aim:((transitive)) To aim for, go after (a specified objective, situation etc.). ((defdate|from late 14th c.)) kazojć zpksoft*/
- odmiana:
- pursue, pursued, pursued; he pursues; be pursuing
- przykłady:
- (1.1) My sister is pursuing her studies at the university. → Moja siostra kontynuje studia na uniwersytecie.
- (1.2) The stolen car was pursued by the police. → Policja ścigała skradziony samochód.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) further pursue, still pursue, actively pursue, energetically pursue, vigorously pursue, doggedly pursue, relentlessly pursue, effectively pursue, successfully pursue | decide to pursue, intend to pursue, want to pursue, wish to pursue
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gentle (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ˈd͡ʒɛntl̩/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) delikatny
- (1.2)/*3.0*/ szlachetny/*sv:ädel! kazojć zpksoft*/
- odmiana:
- (1.1) st. wyższy gentler; st. najwyższy gentlest
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. gently
- rzecz. gentleness
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
issue (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- enPR: ĭsyo͞o lub ĭsho͞o, IPA: /ˈɪs.juː/ lub /ˈɪʃuː/, SAMPA: /"IS.ju/ lub /"ISu/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) kwestia, problem
- (1.2) wydanie
- (1.3) nakład
- (1.4)/*5.0*/ wyjście/*en:egress:The act of passing or flowing out; a moving out from any enclosed place; egress; as, the issue of water from a pipe, of blood from a wound, of air from a bellows, of people from a house. pt:saída ru:выход! kazojć zpksoft*/
- (1.5)/*4.0*/ wynik/*en:outcome:The final outcome or result; upshot; conclusion; event; hence, contest; test; trial. ru:результат! kazojć zpksoft*/
- (1.6)/*4.0*/ numer/*fr:numéro! fi:numero! ru:номер! kazojć*/
- (1.7)/*3.0*/ potomstwo/*en:progeny:Progeny; a child or children; offspring. In law, sometimes, in a general sense, all persons descended from a common ancestor; all lineal descendants. ru:потомство! kazojć*/
- (1.8)/*2.0*/ punkt/*fr:point! pt:ponto!*/
- (1.9)/*2.0*/ wejście/*fr:ouverture! zpksoft*/
czasownik
- (2.1) wydawać, opublikować, publikować
- (2.2) uchodzić, wychodzić, wydobywać się
- (2.3)/*2.0*/ pochodzić/*ru:происходить! zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
capital (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /ˈkæp.ɪ.təl/, SAMPA: /"k{p.I.t@l/
- wymowa amerykańska
- homofon: capitol
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) stolica
- (1.2) wielka litera
- (1.3) ekon. kapitał
- (1.4) archit. kapitel (kolumny)
- (1.5)/*2.0*/ litera/*en:uppercase:((countable)) An uppercase letter. en:letter:((countable)) An uppercase letter. cs:písmeno!*/
przymiotnik
- (2.1) główny, naczelny
- (2.2) kapitalny, znakomity
- (2.3) stołeczny
- (2.4) ekon. kapitałowy, inwestycyjny
- (2.5)/*3.0*/ duży/*en:uppercase:uppercase sv:stor kazojć*/
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) capital letter
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. capitalistic
- rzecz. capitalization
- czas. capitalize
- związki frazeologiczne:
- capital punishment → kara śmierci
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
type (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [taɪp]
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) typ, rodzaj
- (1.2) druk
- (1.3)/*3.0*/ wzór/*fr:modèle! kazojć zpksoft*/
- (1.4)/*2.0*/ czcionka/*kazojć zpksoft*/
czasownik
- (2.1) pisać na klawiaturze
- (2.2) pisać na maszynie do pisania
- (2.3) ustalać grupę krwi
- (2.4)/*2.0*/ wpisywać/*kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1) There are two types of induction motors: a slip-ring motor and a squirrel-cage motor. → Są dwa typy silników indukcyjnych: silnik pierścieniowy i silnik klatkowy.
- (1.1) Today, almost every breed and type of horse has traces of Arab blood. → Dziś prawie wszystkie rasy i odmiany koni noszą ślady krwi arabskiej.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) sort
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
weight (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /weɪt/
- wymowa amerykańska
- homofon: wait
- IPA: [weɪt]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) waga
- (1.2) ciężar
- (1.3)/*2.0*/ odważnik/*kazojć zpksoft*/, ciężarek/*en:dumbbell:((weightlifting)) A disc of iron, dumbbell, or barbell used for training the muscles. ru:груз kazojć zpksoft*/
czasownik
- (2.1)/*4.0*/ obciążyć/*en:load:((transitive)) To load, burden or oppress someone. de1 kazojć zpksoft*/
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. weigh
- rzecz. weightlessness
- przym. weightless, weighty
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
pick (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- wymowa amerykańska
- homofon: pic
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) elita
- (1.2) kilof
- (1.3) wybór
- (1.4) wykałaczka
- (1.5) wytrych
- (1.6)/*2.0*/ grzebień/*en:comb:A comb with long widely spaced teeth, for use with tightly curled hair. fr:peigne!*/
czasownik
- (2.1) wyciągać
- (2.2) zbierać (owoce, kwiaty itp.)
- (2.3) wybierać
- (2.4) dziobać
- (2.5)/*3.0*/ skubać/*en:pluck:((music)) To pluck the individual strings of a musical instrument or to play such an instrument. kazojć zpksoft*/
- (2.6)/*2.0*/ zrywać/*kazojć zpksoft*/
- (2.7)/*2.0*/ chwytać/*en:grasp:To grasp and pull with the fingers or fingernails. pt:pegar*/, wyrywać/*fr:arracher! zpksoft*/
- (2.8)/*2.0*/ decydować/*en:decide:To decide between options. fr:décider!*/
- (2.9)/*2.0*/ kopać/*kazojć zpksoft*/
- składnia:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
presently (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /ˈpɹɛzəntli/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) obecnie, w tej chwili
- (1.2) w niedalekiej przyszłości, za krótką chwilę
- (1.3)/*4.0*/ wkrótce/*en:soon:Before long; soon. ((defdate|from 15th c.)) fr:bientôt! kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
message (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [mesɪdʒ]
- wymowa amerykańska
- lm wymowa amerykańska
- IPA: [mesɪdʒ]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) wiadomość, wieść
- (1.2)/*3.0*/ misja/*ru:миссия! kazojć zpksoft*/
- (1.3)/*2.0*/ komunikat/*kazojć zpksoft*/
- (1.4)/*2.0*/ list/*en:email:An email ru:письмо!*/
- (1.5)/*2.0*/ orędzie/*kazojć zpksoft*/
- (1.6)/*2.0*/ przesyłka/*kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1) I have a message to all that will hear! → Mam wiadomość dla wszystkich tych, którzy chcą słuchać!
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) (piece of) news/information
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mount (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) przest. góra
- (1.2) podpora, podstawa (coś, na czym coś jest umieszczone)
- (1.3) wierzchowiec; zwierzę, na którym się jeździ (np. koń)
- (1.4) żołnierz kawalerii
- (1.5)/*3.0*/ zawieszenie/*en:mounting:A mounting; an object on which another object is mounted, as the post is the mount on which the mailbox is installed kazojć zpksoft*/
- (1.6)/*2.0*/ oprawa/*kazojć zpksoft*/
- (1.7)/*2.0*/ szczyt/*kazojć zpksoft*/
czasownik przechodni
- (2.1) wspinać się
- (2.2) wsadzić, umieścić coś lub kogoś na koniu lub innym zwierzęciu do transportu
- (2.3) załadować coś/kogoś na środek transportu
- (2.4) wojsk. planować, przygotowywać coś (zwykle atak, ofensywę)
- (2.5) montować, trwale umieszczać coś przy czymś
- (2.6) o zwierzęciu (samcu): pokrywać (samicę)
- (2.7) slang. odbywać stosunek seksualny
- (2.8) dosiąść / dosiadać
- (2.9)/*2.0*/ osadzić/*kazojć zpksoft*/
- (2.10)/*2.0*/ przyłączyć/*kazojć zpksoft*/
czasownik nieprzechodni
- przykłady:
- (1.2) Are you sure this mount is going to be stable? → Czy jesteś pewny, że ta podpora będzie stabilna?
- (1.3) Gentlemen, let's leave our mounts and have a rest. → Panowie, zostawmy nasze konie i odpocznijmy.
- (1.4) The general said he had 2000 mounts. → Generał powiedział, że (on) ma 2000 (dwa tysiące) kawalerzystów.
- (2.1) How have you mounted these stairs? → Jak wdrapałeś się na te schody?
- (2.4) The general is working on mounting a new offensive. → Generał pracuje nad przygotowaniem nowej ofensywy.
- (3.1) The costs of deliveries have mounted. → Koszty dostaw wzrosły.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Mount Everest
- (2.2) mount somebody on the horse; mounted infantry → piechota konna (używająca koni jako środka transportu, w odróżnieniu od kawalerii walcząca pieszo)
- (2.8) mount a horse
- synonimy:
- (1.1) skrót Mt.; mountain
- (1.2) support, base
- (1.3) steed
- (2.1) climb
- (2.4) plan, organize/organise, prepare, initiate, equip
- (2.5) set, attach, affix, fasten
- (2.6) climb
- (2.7) zob. synonimy w copulate
- (3.1) rise, increase, ascend, expand, extent
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) używane obecnie głównie w nazwach geograficznych
- źródła:
national (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ˈnæʃənəl/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
przymiotnik
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) international
- wyrazy pokrewne:
- przysł. nationalistically, nationwide, nationally
- rzecz. nation, nationalist, nationalization, nationalisation, nationalism, nationality
- czas. nationalise, nationalize
- przym. nationalistic, nationwide, nationalist
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
hurt (język angielski)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik przechodni
czasownik nieprzechodni
- (2.1) boleć
rzeczownik
- (3.1) uraza, ujma
- (3.2) szkoda
- (3.3) ból
- (3.4)/*5.0*/ daw. rana/*en:wound:((archaic)) A wound or pain. sv:sår! sv:skada! fi:haava! ru:рана! zpksoft*/
przymiotnik
- (4.1) ranny
- odmiana:
- (1.1-2, 2.1) hurt, hurt, hurt; he hurts; be hurting
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Aneks:Język angielski - Czasowniki nieregularne
- źródła:
car (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ˈkɑː/ wymowa brytyjska wymowa amerykańska ; lm wymowa amerykańska
- lp IPA: [kɑː(ɹ)], lm IPA: [kɑː(ɹ)z]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) samochód
- (1.2) kolej. wagon
- (1.3)/*3.0*/ winda/*en:elevator:The moving, load-carrying component of an elevator or other cable-drawn transport mechanism cs:výtah! ru:лифт!*/
- przykłady:
- (1.1) I always go to work by car. → Zawsze wyjeżdżam do pracy samochodem.
- (1.2) We've got places in car 4 (four). → Mamy miejsca w wagonie 4 (czwartym).
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) buy a car → kupić samochód • drive a car → prowadzić samochód • (come) by car → (przyjechać) samochodem • police car
- (1.2) passenger/freight/restaurant/sleeping/… car • cable car
- synonimy:
- (1.1) auto, automobile, vehicle
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- car bomb • car boot sale
- etymologia:
- (1.1-2) średnioang. carre - „pojazd”, „wóz”, łac. carrus, carrum (por. chariot, carry, career)
- uwagi:
- źródła:
confess (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /kənˈfɛs/, SAMPA: /k@n"fEs/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) przyznawać się
- (1.2) rel. spowiadać (się)
- (1.3)/*4.0*/ przyznawać/*de1 sv:erkänna! ru:признавать! kazojć*/
- (1.4)/*2.0*/ przyznać/*fr:avouer! kazojć*/
- (1.5)/*2.0*/ wyznać/*kazojć zpksoft*/
- odmiana:
- confess, confessed, confessed; he confesses; be confessing
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. confession, confessional, confessor
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
immediate (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) natychmiastowy, bezpośredni
- (1.2) bliski, najbliższy
- (1.3)/*3.0*/ pilny/*ru:безотлагательный! kazojć zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. immediacy
- przysł. immediately
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
circle (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- enPR: sûrʹ-kəl, IPA: /ˈsɜrkəl/, SAMPA: /"s3rk@l/
- bryt. IPA: [ˈsɜː.kəɫ], SAMPA: ["s3:.k@5]
- amer. IPA: [ˈsɝ.kəɫ], SAMPA: ["s3`.k@5]
- wymowa amerykańska
- podział przy przenoszeniu wyrazu: cir•cle
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) koło, okrąg, kółko
- (1.2)/*3.0*/ obwód/*sv:krets kazojć zpksoft*/
- (1.3)/*2.0*/ grupa/*en:group:A specific group of persons. kazojć*/
czasownik
- (2.1) krążyć
- (2.2)/*4.0*/ otaczać/*en:surround:((transitive)) To surround. sv:omge! ru:окружать! kazojć*/
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) vicious circle
- etymologia:
- uwagi:
- nie może być użyte jako koło samochodu, zobacz wheel
- w matematyce oznacza wyłącznie okrąg, natomiast koło to disk.
- źródła:
shop (język angielski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) sklep
- (1.2)/*3.0*/ warsztat/*en:workshop:A place where things are crafted; a workshop or hobbyshop. kazojć zpksoft*/
czasownik
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. shopper, shopping
- czas. shop around
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
descend (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [dɪˈsend]
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zniżać, obniżać, opadać
- (1.2) poniżać się
- (1.3) napadać
- (1.4) pochodzić, być potomkiem
- (1.5)/*3.0*/ zejść/*fr:descendre! ru:сойти! kazojć*/
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) ascend
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. descendant
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tender (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /ˈtɛn.də(ɹ)/, SAMPA: /"tEn.d@(r)/
- amer. IPA: /ˈtɛn.dɚ/, SAMPA: /"tEn.d@`/
- wymowa amerykańska
- podział przy przenoszeniu wyrazu: ten•der
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) delikatny, wrażliwy; niewytrzymały
- (1.2) (o pożywieniu) delikatny, soczysty
- (1.3) łagodny, czuły
rzeczownik
- (2.1) przetarg
- (2.2)/*4.0*/ oferta/*en:offer:((legal)) A formal offer to buy or sell something. fr:offre! sv:anbud kazojć*/
czasownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. tenderness
- przysł. tenderly
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
conclude (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /kən.ˈkluːd/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) kończyć (się)
- (1.2) wnioskować
- (1.3)/*5.0*/ zakończyć/*en:end:((transitive|or|intransitive)) To end, to come to an end. de1 fr:conclure! kazojć zpksoft*/
- odmiana:
- (1.1) conclude, concluded, concluded; he concludes; be concluding
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. conclusion
- przysł. conclusively
- przym. inconclusive
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
apparently (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- bryt. IPA: /əˈpaɹəntli/
- amer. IPA: /əˈpæɹ.ɨnt.li/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) najwyraźniej
- (1.2) na pozór
- (1.3)/*3.0*/ pozornie/*en:seemingly:Seemingly; in appearance only. fr:apparemment! kazojć*/
- (1.4)/*2.0*/ oczywiście/*fr:évidemment! zpksoft*/
- (1.5)/*2.0*/ prawdopodobnie/*ru:вероятно! zpksoft*/
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: