Fricativa sibilante retroflexa sonora
A fricativa sibilante retroflexa sonora é um tipo de som consonantal, usado em algumas línguas faladas. O símbolo no Alfabeto Fonético Internacional que representa este som é ⟨ʐ⟩, e o símbolo X-SAMPA equivalente é z`
. Como todas as consoantes retroflexas, o símbolo do AFI é formado pela adição de um gancho apontando para a direita que se estende da parte inferior de um z (a letra usada para a consoante alveolar correspondente).
Fricativa sibilante retroflexa sonora | |||
---|---|---|---|
ʐ | |||
| |||
IPA | 137 | ||
Codificação | |||
Entidade (decimal) | ʐ
| ||
Unicode (hex) | U+0290 | ||
X-SAMPA | z`
| ||
Kirshenbaum | z.
| ||
Som | |||
Características
editar- Sua forma de articulação é fricativa sibilante, o que significa que geralmente é produzida canalizando o fluxo de ar ao longo de uma ranhura na parte posterior da língua até o local de articulação, ponto em que é focado contra a borda afiada dos dentes quase cerrados, causando turbulência de alta frequência.
- Seu local de articulação é retroflexo, o que significa prototipicamente que ele está articulado subapical (com a ponta da língua enrolada para cima), mas de forma mais geral, significa que é pós-alveolar sem ser palatalizado.
- Ou seja, além da articulação subapical prototípica, o contato da língua pode ser apical (pontiagudo) ou laminal (plano).
- Sua fonação é sonora, o que significa que as cordas vocais vibram durante a articulação.
- É uma consoante oral, o que significa que o ar só pode escapar pela boca.
- É uma consoante central, o que significa que é produzida direcionando o fluxo de ar ao longo do centro da língua, em vez de para os lados.
- O mecanismo da corrente de ar é pulmonar, o que significa que é articulado empurrando o ar apenas com os pulmões e o diafragma, como na maioria dos sons.
Ocorrência
editarLíngua | Palavra | AFI | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Abcaz | абжа | [ˈabʐa] | Metade | ||
Adigue | жъы | ⓘ | Velho | Laminal. | |
Chinês | Mandarim | 肉/ròu | ⓘ | Carne | Também pode ser um aproximante retroflexo [ɻ]. |
Feroês | renn | [ʐɛn] | Correr | ||
Emiliano-romanhol | Bolonhês | chèṡ | [ˈkɛːʐ] | Caso | Apical; pode ser [z̺] ou [ʒ] no lugar. |
Sorábio inferior[1][2] | Łužyca | [ˈwuʐɨt͡sa] | Lusácia | ||
Mapudungun[3] | rayen | [ʐɜˈjën] | Flor | Pode ser [ɻ] ou [ɭ] no lugar.[3] | |
Marrithiyel | Dialeto Marri Tjevin | [wiˈɲaʐu] | Eles estão rindo | A voz não tem contraste. | |
Pachto | Dialeto do sul | تږى | [ˈtəʐai] | Com sede | |
Polonês | Padrão[4] | żona | ⓘ | Esposa | Também representado ortograficamente por ⟨rz⟩ e quando escrito assim, pode ser pronunciado como o trinado alveolar não sonorante elevado por poucos falantes.[5] É transcrito como /ʒ/ pela maioria dos estudiosos poloneses. |
Dialetos Cuiavianos do sudeste[6] | zapłacił | [ʐäˈpwät͡ɕiw] | Ele pagou | Alguns alto-falantes. É o resultado da hipercorreção da fusão mais popular de /ʐ/ e /z/ em [z̪]. | |
Dialeto Suwałki[7] | |||||
Russo[4] | жена | ⓘ | Esposa | ||
Servo-croata | жут / žut | [ʐûːt̪] | Amarelo | Normalmente transcrito como /ʒ/. | |
Eslovaco[8] | žaba | [ˈʐäbä] | Sapo | ||
Espanhol | Andino | marrón, ratón | [maˈʐon], [ʐa'ton] | Marrom, rato | |
Zapoteco[9] | Tilquiapano | ? | [ʐan] | Inferior | |
Torwali[10] | ݜوڙ | [ʂuʐ] | Estreito | ||
Ubykh | [ʐa] | Lenha | |||
Alto sorábio | Alguns dialetos[11][12] | [exemplo necessário] | Usado em dialetos falados nas aldeias ao norte de Hoyerswerda; corresponde a [ʒ] no idioma padrão.[1] | ||
Vietnamita | Dialetos do sul | rô | [ʐow] | Diamante | |
Sueco | Dialetos centrais | fri | [fʐi] | Livre | Alofone de /ɹ/. Também pode ser pronunciado como [r] ou [ɾ]. |
Yi | ꏜ ry | [ʐʐ̩˧] | Grama |
Referências
editar- ↑ a b Šewc-Schuster (1984):40–41
- ↑ Zygis (2003):180–181, 190–191
- ↑ a b Sadowsky et al. (2013), p. 90.
- ↑ a b Hamann (2004):65
- ↑ «Archived copy». Consultado em 6 de novembro de 2013. Arquivado do original em 13 de março de 2013
- ↑ [1]
- ↑ [2]
- ↑ Hanulíková & Hamann (2010):374
- ↑ Merrill (2008):109
- ↑ Lunsford (2001):16–20
- ↑ Šewc-Schuster (1984):41
- ↑ Zygis (2003):180