Морфологические и синтаксические свойства
править
го́р-ло
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -горл-; окончание: -о [Тихонов, 1996].
- МФА: ед. ч. [ˈɡorɫə] мн. ч. [ˈɡorɫə]
- анат. трубка, соединяющая рот с остальной частью пищевода ◆ В продолжение сих дней он полоскал беспрестанно горло молоком с фигой, которую потом съедал, и носил привязанную к щеке подушечку из ромашки и камфары. Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1835–1842 гг. [НКРЯ] ◆ В горле Миши было сухо, в груди его не хватило воздуха. Максим Горький, «Тюрьма», 1904 г. [НКРЯ] ◆ Видавший виды старик врач разжал шпателем зубы Серафима, посмотрел горло и вызвал хирурга. В. Т. Шаламов, «Колымские рассказы», 1954–1961 гг. [НКРЯ]
- передняя часть шеи ◆ Опомниться охранник не успел: Полынов чиркнул ему по горлу ребром ладони. Д. А. Биленкин, «Космический бог», 1967 г. [НКРЯ] ◆ Витя за миллионную долю секунды уклонился от удара и той же головой с теми же думающими мозгами страшно ткнул хулигана в горло. Евгений Попов, «„Полярная звезда“», 1970–2000 гг. [НКРЯ]
- перен. горло [2] как символ жизни ◆ Его взяли за горло, и ему пришлось всё им рассказать.
- перен. глубокое и узкое коническое или цилиндрическое отверстие в чём-либо (например, о сосуде, жерле вулкана). ◆ Горло кувшина было слишком узким.
- перен. узкий пролив, соединяющий залив с морем; рукав реки, соединяющий её с морем или озером ◆ Пароход осторожно выбрался на середину Северной Двины и, оставляя за собой белоснежные облачка пара, поплыл мимо множества советских и иностранных пароходов, держа курс на горло Белого моря. Л. И. Лагин, «Старик Хоттабыч», 1983 г.
- —
- —
- жабры
- жерло, горловина
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- шея
- —
- отверстие
- пролив, рукав
- —
- —
- —
- —
- —
Ближайшее родство
|
|
- уменьш.-ласк. формы: горлышко
- пр. существительные: горлан, горлач, горлинка, горлица, горловик, горловина, горлодёр, горлопан, горлянка
- прилагательные: горластый, горловой, двугорлый, узкогорлый
- глаголы: горланить, горлопанить, загорланить, погорланить, прогорланить
|
Происходит от праслав. *gъrdlo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гърло «λάρυνξ», русск., укр. го́рло, белор. го́рло, болг. гъ́рло, сербохорв. гр̏ло, словенск. gŕlo, чешск., словацк. hrdlo, польск. gardło, в.-луж. hordło, нж.-луж. gjardło; восходит к праиндоевр. *gʷerw-. Родственно др.-прусск. gurcle «горло», лит. gurklỹs (вин. п. gùrklį) «зоб, горло», греч. βάραθρον «жерло, пасть», аркад. ζέρεθρον — то же. Другая ступень чередования: жерело́, жру, жрать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
трубка, соединяющая рот с остальной частью пищевода
|
|
- Азербайджанскийaz: boğazlıq, ağız, xirtdək, boğaz
- Английскийen: throat, gullet
- Арабскийar: حلق
- Африкаансaf: keel
- Баскскийeu: eztarri
- Белорусскийbe: горла ср.
- Болгарскийbg: гърло ср.
- Боснийскийbs: grlo ср.
- Вепсскийvep: kurk
- Вырускийvro: kurk
- Греческийel: λαιμός м.
- Грузинскийka: ყელი
- Гэльскийgd: sgòrnan м.
- Датскийda: hals
- Древнегреческий†grc: δέρη ж.; λαιμός м.; λάρυγξ м.; λαυκανίη ж.; στόμαχος м.; φάρυγξ м.; ἀσφάραγος м.
- Древнерусский†orv: гърло
- Ивритhe: גרון (garon) м.
- Идишyi: גאָרגל м., האַלדז м.
- Индонезийскийid: tenggorokan; kerongkongan
- Интерлингваиia: gorga, gurgite, gutture, jugulo
- Ирландскийga: scornach
- Исландскийis: kok ср., háls м.
- Испанскийes: garganta ж., cuello м., gollete м.; gaznate м., tragadero м.
- Итальянскийit: gola ж.
- Казахскийkk: алқым; тамақ
- Каннадаkn: ಗೋಣು (goṇu)
- Китайский (упрощ.): 咽喉 (yānhóu); 喉咙 (hóulong); 嗓子 (sǎngzi)
- Корейскийko: 멱 (myeok), 멱살 (myeoksal)
- Курдскийku: gewrî
- Кхмерскийkm: បំពង់ក (km)
- Латинскийla: fauces ж.; gula ж.; gurgulio м.; guttur ср.
- Латышскийlv: rīkle ж.; kakls
- Литовскийlt: gerklė ж.
- Македонскийmk: грло ср.
- Малайскийms: tekak
- Малаяламml: തൊണ്ട (thonta)
- Мокшанскийmdf: къргапарь, кълдома
- Монгольскийmn: хоолой
- Немецкийde: Kehle ж., Gurgel ж., Hals м.
- Нидерландскийnl: keel, hals
- Норвежскийno: hals
- Окситанскийoc: gargamèla ж.
- Осетинскийos: хъуыр, хурх, хъӕлӕс
- Палиpi: gala
- Персидскийfa: گلو (galu)
- Польскийpl: gardło ср.
- Румынскийro: beregată ж.; gât
- Санскритsa: कण्ठ
- Сербскийsr (лат.): grlo ср.
- Словацкийsk: hrdlo ср.
- Словенскийsl: grlo ср.
- Таджикскийtg: гулӯ
- Турецкийtr: boğaz
- Туркменскийtk: bogaz, damak, bokurdak, bokyrdak
- Узбекскийuz: hiqildoq (ҳиқилдок); kekirdak (кекирдак); halqum
- Украинскийuk: горло ср.
- Урдуur: گلا (galā) м.
- Финскийfi: kurkku, kaula
- Французскийfr: gorge ж.
- Хиндиhi: गला (galā) м.
- Хорватскийhr: grlo ср.
- Чешскийcs: hrdlo
- Чувашскийcv: пыр
- Шведскийsv: hals
- Эрзянскийmyv: кирьга; кирьгапарь
- Эсперантоиeo: gorĝo
- Эстонскийet: kurk
- Якутскийsah: күөмэй, тамах, хабарҕа
|
узкий пролив или рукав реки
|
|
|
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|
Морфологические и синтаксические свойства
править
го́р-ло
Существительное, средний род.
Корень: --.
- анат. горло (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ?
- —
- ?
- —
Происходит от праслав. *gъrdlo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гърло «λάρυνξ», русск., укр. го́рло, белор. го́рло, болг. гъ́рло, сербохорв. гр̏ло, словенск. gŕlo, чешск., словацк. hrdlo, польск. gardło, в.-луж. hordło, нж.-луж. gjardło; восходит к праиндоевр. *gʷerw-. Родственно др.-прусск. gurcle «горло», лит. gurklỹs (вин. п. gùrklį) «зоб, горло», греч. βάραθρον «жерло, пасть», аркад. ζέρεθρον — то же. Другая ступень чередования: жерело́, жру, жрать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править